Let’s not forget.

忘了forget/fərˈɡɛt/
迟到be late/bi leɪt/
争论argue/ˈɑrɡyu/
着急rush/rʌʃ/
浪费时间waste time/weɪst taɪm/
花太多钱spend too much money/spɛnd tu mʌtʃ ˈmʌni/
这样做do this/du ðɪs/
为这事担心worry about it/ˈwəri əˈbaʊt ɪt/

Let’s not (do something)
= 我们别(做某事)了

在美式日常交流中,Let’s not… 非常常用,尤其用于缓和冲突、劝停、避免把事情升级。


例句:
Let’s not forget.
我们别忘了。

★ 想象中文句子的情景或语境,然后直接用英语表达,如例句a和b。

1. 我们别忘了。→ Let’s not forget.
2. 我们别迟到。→
3. 我们别吵了。→
4. 我们别急。→
5. 我们别浪费时间。→
6. 我们别花太多钱。→
7. 我们别这样。→
8. 我们别为这事担心。→

1. 我们别忘了。→ Let’s not forget.
2. 我们别迟到。→ Let’s not be late.
3. 我们别吵了。→ Let’s not argue.
4. 我们别急。→ Let’s not rush.
5. 我们别浪费时间。→ Let’s not waste time.
6. 我们别花太多钱。→ Let’s not spend too much money.
7. 我们别这样。→ Let’s not do this.
8. 我们别为这事担心。→ Let’s not worry about it.

注意:
Let’s not forget.
动词 forget 必须是原形动词。


Let’s go eat.

去看看check it out/tʃek ɪt aʊt/
吃东西eat/it/
买点菜get some groceries/ɡɛt sʌm | səm ˈɡroʊsəriz/
玩一玩 / 聚一聚hang out/hæŋ aʊt/
打篮球play basketball/pleɪ ˈbæskɪtˌbɔl | ˈbæskətˌbɔl/
看电影see a movie/si ə ˈmuvi/
散步take a walk/teɪk ə wɔk/
拍几张照片take some pictures/teɪk səm ˈpɪktʃərz/

Let’s go (do something)
= 我们去(做某事)吧

这是美式日常口语中一个非常地道且常用的表达。
(英式英语更常用:Let’s go and do something)


例句:
Let’s go eat.
我们去吃饭吧。

★ 想象中文句子的情景或语境,然后直接用英语表达,如例句a和b。

1. 我们去吃饭吧。→ Let’s go eat.
2. 我们去看电影吧。→
3. 我们去看看吧。→
4. 我们去玩玩吧 / 去聚聚吧。→
5. 我们去拍几张照片吧。→
6. 我们去打篮球吧。→
7. 我们去散步吧。→
8. 我们去买点菜吧。→

1. 我们去吃饭吧。→ Let’s go eat.
2. 我们去看电影吧。→ Let’s go see a movie.
3. 我们去看看吧。→ Let’s go check it out.
4. 我们去玩玩吧 / 去聚聚吧。→ Let’s go hang out.
5. 我们去拍几张照片吧。→ Let’s go take some pictures.
6. 我们去打篮球吧。→ Let’s go play basketball.
7. 我们去散步吧。→ Let’s go take a walk.
8. 我们去买点菜吧。→ Let’s go get some groceries.

注意:
Let’s go eat.
动词eat必须用原形动词。


在美式口语中,人们更常说 “Let’s go eat.“,而 “Let’s go and eat.” 虽然也对,但听起来略显完整或正式;英式英语则更常用 “Let’s go and eat.“。


Let’s go.

去看看check it out/tʃek ɪt aʊt/
开始get started/ɡet ˈstɑrtɪd/
走/去go/ɡoʊ/
喝杯咖啡grab some coffee/ɡræb sʌm | səm ˈkɔfi/
打篮球play basketball/pleɪ ˈbæskɪtˌbɔl/
休息一下take a break/teɪk ə breɪk/
看一下take a look/teɪk ə lʊk/
再试一次try again/traɪ əˈɡɛn/

Let’s (do something)
= 我们(做某事)吧。
用法:
提出建议 / 发起行动
Let’s go. 我们走吧。
Let’s start. 我们开始吧。


例句:
Let’s go.
我们走吧。

★ 想象中文句子的情景或语境,然后直接用英语表达,如例句a和b。

1. 我们走吧。→ Let’s go.
2. 我们开始吧。→
3. 我们休息一下吧。→
4. 我们再试一次吧。→
5. 我们去喝杯咖啡吧。→
6. 我们去打篮球吧。→
7. 我们去看看吧。→
8. 我们看一下吧。→

1. 我们走吧。→ Let’s go.
2. 我们开始吧。→ Let’s get started.
3. 我们休息一下吧。→ Let’s take a break.
4. 我们再试一次吧。→ Let’s try again.
5. 我们去喝杯咖啡吧。→ Let’s grab some coffee.
6. 我们去打篮球吧。→ Let’s play basketball.
7. 我们去看看吧。→ Let’s check it out.
8. 我们看一下吧。→ Let’s take a look.

注意:
Let’s play basketball.
动词play必须用原形动词。

Let me help you.

查一查check/tʃek/
解释explain/ɪkˈspleɪn/
帮助你help you/help yu | help yə/
知道know/noʊ/
看看/想想see/si/
给你看show you/ʃoʊ yu | ʃoʊ yə/
think/θɪŋk/
尝试try/traɪ/

Let me (do something)
= 让我来(做某事)/ 我来(做某事)吧
用法:
主动帮助/主动去做:
Let me help you. 我来帮你。
请求允许:
Let me try. 让我试试。


例句:
Let me help you.
我来帮你。(直译:让我帮你。)

★ 想象中文句子的情景或语境,然后直接用英语表达,如例句a和b。

1. 我来帮你。(让我帮你。) → Let me help you.
2. 我看看/想想。(让我看看 / 我想想。) →
3. 我查一下。(让我查查。) →
4. 我想想。(让我想想) →
5. 告诉我一声。(让我知道) →
6. 我试试。(让我试试) →
7. 我解释一下。(让我解释一下) →
8. 我给你演示/给你看。(让我给你演示/给你看) →

1. 我来帮你。→ Let me help you.
2. 我看看/想想。→ Let me see.
3. 我查一下。 → Let me check.
4. 我想想。 → Let me think.
5. 告诉我一声。 → Let me know.
6. 我试试。 → Let me try.
7. 我解释一下。 → Let me explain.
8. 我给你演示/给你看。 → Let me show you.

注意:
Let me help you.
动词help必须用原形动词。


How come you’re late?

无视我们be ignoring us
心情这么好be in such a good mood
迟到be late
不去be not going
还没到be not here yet
这么贵be so expensive
今天这么安静be so quiet today
还没睡be still up
改变主意了changed your mind
没回我电话didn’t call me back
没看到我的消息didn’t see my message
看起来这么累look so tired
不去健身房了stopped going to the gym
Wi-Fi这么慢the Wi-Fi is so slow

How come…?
= 怎么……?/ 为什么……?
比较随意、带点惊讶/不解的语气问“为什么”。
常带一点意外/困惑:相当于“咦,怎么会……?”“怎么突然……?”

正式写作/正式场合用Why;和朋友、同事聊天可以用 how come


例句①
How come you’re late?
你怎么迟到了?

例句②
How come you look so tired?
你怎么这么累的样子?

★ 想象中文句子的情景或语境,然后直接用英语表达,如例句a和b。

a. 你怎么迟到了?→ How come you’re late?
b. 你怎么这么累的样子?→ How come you look so tired?
1. 你怎么还没睡?→
2. 你怎么不去?→
3. 她怎么还没到?→
4. 怎么这么贵?→
5. 这 Wi-Fi 怎么这么慢?→
6. 你今天怎么这么安静?→
7. 你怎么没看到我消息?→
8. 他们怎么不理我们?→
9. 你怎么又改变主意了?→
10. 你怎么心情这么好?→
11. 你怎么没回我电话?→
12. 你怎么不去健身房了?→

a. 你怎么迟到了?→ How come you’re late?
b. 你怎么这么累的样子?→ How come you look so tired?
1. 你怎么还没睡?→ How come you’re still up?
2. 你怎么不去?→ How come you’re not going?
3. 她怎么还没到?→ How come she’s not here yet?
4. 怎么这么贵?→ How come it’s so expensive?
5. 这 Wi-Fi 怎么这么慢?→ How come the Wi-Fi is so slow?
6. 你今天怎么这么安静?→ How come you’re so quiet today?
7. 你怎么没看到我消息?→ How come you didn’t see my message?
8. 他们怎么不理我们?→ How come they’re ignoring us?
9. 你怎么又改变主意了?→ How come you changed your mind?
10. 你怎么心情这么好?→ How come you’re in such a good mood?
11. 你怎么没回我电话?→ How come you didn’t call me back?
12. 你怎么不去健身房了?→ How come you stopped going to the gym?

注意:

How come 后面的从句不倒装:
How come you’re late? 你怎么迟到了?
How come you didn’t call me back? 你怎么没回我电话?

对比:

Why 后面的从句要倒装:
Why are you late? 你为什么迟到?
Why didn’t you call me back? 你为什么没回我电话?

Trying on Jeans 试穿牛仔裤

Trying on Jeans

A: Excuse me, can I try these on?
B: Sure. The fitting room is over there.
A: They fit well. I’ll take them.
B: Great. I can check you out here.

Trying on Jeans
试穿牛仔裤
A: Excuse – try these?
打扰一下,我可以试穿一下吗?
B: Sure – fitting room – there.
当然可以。试衣间在那边。
A: fit – take them.
很合身,我要买。
B: Great – check – out.
好嘞,我可以在这边帮你结账。


试穿牛仔裤

A: 打扰一下,我可以试穿一下吗?
B: 当然可以。试衣间在那边。
A: 很合身,我要买。
B: 好嘞,我可以在这边帮你结账。

Trying on Jeans
/ˈtraɪɪŋ ɑn dʒinz/

A: Excuse me, can I try these on?
/ɪkˈskyu̇z mi | kən aɪ traɪ ðiz ɑn/
B: Sure. The fitting room is over there.
/ʃʊr | ðə ˈfɪtɪŋ rum ɪz ˈoʊvər ðɛr/
A: They fit well. I’ll take them.
/ðeɪ fɪt wɛl | aɪl teɪk ðəm/
B: Great. I can check you out here.
/ɡreɪt | aɪ kən tʃɛk yə aʊt hɪr/

Trying on Jeans
试穿牛仔裤

A: Excuse me, can I try these on?
打扰一下,我可以试穿一下吗?
B: Sure. The fitting room is over there.
当然可以。试衣间在那边。
A: They fit well. I’ll take them.
很合身,我要买。
B: Great. I can check you out here.
好嘞,我可以在这边帮你结账。

try something on /traɪ ˈsʌmθɪŋ ɑn/ 试穿(试戴/试用)某样东西
Can I try these jeans on? /kən aɪ traɪ ðiz dʒinz ɑn/ 我能试穿这条牛仔裤吗?
a/the fitting room /ə | ðə ˈfɪɾɪŋ rum/ 试衣间
fit well /fɪt wɛl/ 很合身;很合适
take it /teɪk ɪt/ 买它;就要这个
take them /teɪk ðɛm/ 买它们;就要这些
check you out /ˈtʃɛk yə aʊt/ 给你结账(店员对顾客说)

jeans = 一条裤子(由两条裤腿组成),在英语里通常是复数名词:
These jeans are too big.
这条牛仔裤太大了。(用 are,不用 is)
I like these jeans.
我喜欢这条牛仔裤。(用 these,不用 this)

▷ 试衣的时候,如果
想试一件衣服(单数):
Can I try it on?
想试两件或更多衣服(复数):
Can I try these on?
牛仔裤在英语里是复数(两条裤腿),用 these。

▷ 购物的时候
决定买一件东西:
• I’ll take it. 就要这个。
决定买两件或更多东西:
• I’ll take them. 就要这些。

T-Shirt Shopping 买T恤

T-Shirt Shopping

A: Hi, do you have this in a medium?
B: Yes. What color do you want?
A: Black, please.
B: Sure. Here you go.

T-Shirt Shopping
买T恤

A: Hi – this – medium?
你好,这件有中码吗?
B: Yes – color – want?
有的。你想要什么颜色?
A: Black.
黑色的,谢谢。
B: Sure – Here.
好的,给你。


买T恤

A: 你好,这件有中码吗?
B: 有的。你想要什么颜色?
A: 黑色的,谢谢。
B: 好的,给你。

T-Shirt Shopping
/ˈtiˌʃərt ˈʃɑpɪŋ/

A: Hi, do you have this in a medium?
/haɪ | də yə hæv ðɪs ɪn ə ˈmidiəm/
B: Yes. What color do you want?
/yɛs | wʌt ˈkʌlər də yə wɑnt/
A: Black, please.
/blæk | pliz/
B: Sure. Here you go.
/ʃʊr | hɪr yə ɡoʊ/

T-Shirt Shopping
买T恤

A: Hi, do you have this in a medium?
你好,这件有中码吗?
B: Yes. What color do you want?
有的。你想要什么颜色?
A: Black, please.
黑色的,谢谢。
B: Sure. Here you go.
好的,给你。

in a medium /ɪn ə ˈmidiəm/ M码的
what color /wʌt ˈkʌlər/ 什么颜色
do you want? /də yə wɑnt/ 你想要?
Here you go. /hɪr yə ɡoʊ/ 给你。

▷ 各种尺码的说法:
in a small /ɪn ə smɔl/ S码的;小码的
in a medium /ɪn ə ˈmidiəm/ M码的;中码的
in a large /ɪn ə lɑrdʒ/ L码的;大码的
in an extra-large /ɪn ən ˌɛkstrə ˈlɑrdʒ/ XL码的;加大码的

Coffee 咖啡

Coffee

A: I’m tired.
B: Let’s get a coffee.
A: Sounds good.
B: There’s a café over there.

Coffee
咖啡

A: tired.
我有点累了。
B: get – coffee.
我们去喝杯咖啡吧。
A: good.
听起来不错。
B: café – there.
那边就有一家咖啡店。


咖啡

A: 我有点累了。
B: 我们去喝杯咖啡吧。
A: 听起来不错。
B: 那边就有一家咖啡店。

Coffee
/ˈkɔfi/

A: I’m tired.
/aɪm ˈtaɪərd/
B: Let’s get a coffee.
/lɛts ɡɛt ə ˈkɔfi/
A: Sounds good.
/saʊnz ɡʊd/
B: There’s a café over there.
/ðɛrz ə kəˈfeɪ ˈoʊvər ðɛr/

Coffee
咖啡

A: I’m tired.
我有点累了。
B: Let’s get a coffee.
我们去喝杯咖啡吧。
A: Sounds good.
听起来不错。
B: There’s a café over there.
那边就有一家咖啡店。

get a coffee /ɡɛt ə ˈkɔfi/ 买杯咖啡;来杯咖啡
there’s /ðɛrz/ 有……
over there /ˈoʊvər ðɛr/ 在那边;那儿

a coffee 在日常口语里通常等于 a cup of coffee,是简化说法。
Sounds good = (That) sounds good,把主语省略了(在口语里非常常见)。
there’s = there is

Restroom 洗手间

Restroom

A: Excuse me, where’s the restroom?
B: It’s over there, by the stairs.
A: Thank you.
B: You’re welcome.

Restroom
洗手间

A: Excuse – where – restroom?
打扰一下,请问洗手间在哪?
B: there – stairs.
在那边,就在楼梯旁边。
A: Thank.
谢谢你。
B: welcome.
不客气。


洗手间

A: 打扰一下,请问洗手间在哪?
B: 在那边,就在楼梯旁边。
A: 谢谢你。
B: 不客气。

Restroom
/ˈrɛstˌrum/

A: Excuse me, where’s the restroom?
/ɪkˈskyu̇z mi | wɛrz ðə ˈrɛstˌrum/
B: It’s over there, by the stairs.
/ɪts ˈoʊvər ðɛr | baɪ ðə stɛrz/
A: Thank you.
/ˈθæŋk yə|yu/
B: You’re welcome.
/yər ˈwɛlkəm/

Restroom
洗手间

A: Excuse me, where’s the restroom?
打扰一下,请问洗手间在哪?
B: It’s over there, by the stairs.
在那边,就在楼梯旁边。
A: Thank you.
谢谢你。
B: You’re welcome.
不客气。

Excuse me. /ɪkˈskjuz mi/ 不好意思;借过一下
over there /ˈoʊvər ðɛr/ 在那边
by the stairs /baɪ ðə stɛrz/ 在楼梯旁边
You’re welcome. /jər ˈwɛlkəm/ 不客气;不用谢

You’re welcome.
You’re welcome 就是对 “Thank you” 的经典/标准回应之一,意思是 “不客气 / 不用谢”
但在美式日常里,常见回应其实有好几种,语气不同:
You’re welcome.(标准、礼貌、稍微正式一点)
No problem.(很常用、轻松口语:没事/不客气)
Sure.(简短随意:嗯/当然)
小提醒:
有时候美国人会直接微笑、点头或说 mm-hmm,也算一种自然回应,不一定每次都要完整说 “You’re welcome”。

Ordering Food 点餐

Ordering Food

A: Hi, can I get a burger?
B: Sure. Anything to drink?
A: A Coke, please.
B: No problem.

Ordering Food
点餐

A: Hi – get – burger?
你好,我想要一个汉堡。
B: Sure – drink?
好的。要喝点什么吗?
A: Coke.
来一杯可乐,谢谢。
B: problem.
没问题。


点餐

A: 你好,我想要一个汉堡。
B: 好的。要喝点什么吗?
A: 来一杯可乐,谢谢。
B: 没问题。

Ordering Food
/ˈɔrdərɪŋ fud/

A: Hi, can I get a burger?
/haɪ | kən aɪ ɡɛt ə ˈbərɡər/
B: Sure. Anything to drink?
/ʃʊr | ˈɛnɪˌθɪŋ tə drɪŋk/
A: A Coke, please.
/ə koʊk | pliz/
B: No problem.
/noʊ ˈprɑbləm/

Ordering Food
点餐

A: Hi, can I get a burger?
你好,我想要一个汉堡。
B: Sure. Anything to drink?
好的。要喝点什么吗?
A: A Coke, please.
来一杯可乐,谢谢。
B: No problem.
没问题。

order food /ˈɔrdər fud/ 点餐
get a burger /ɡɛt ə ˈbərɡər/ 来个汉堡;买个汉堡
a Coke /ə koʊk/ 一杯可乐(可口可乐)
no problem /noʊ ˈprɑbləm/ 没问题;不客气

a Coke 是口语里说的 “一份/一杯/一罐可乐”(一单位的 Coke)。
要强调容器/规格,说得更具体:
a glass of Coke /ə ɡlæs əv koʊk/ 一杯(玻璃杯)可乐
a can of Coke /ə kæn əv koʊk/ 一罐可乐
a bottle of Coke /ə ˈbɑɾl əv koʊk/ 一瓶可乐