中彩票 Winning the Lottery

Winning the Lottery

A: Did you hear the news? I won the lottery!
B: What? Are you serious?
A: Yeah, I can’t believe it.
B: How much did you win?
A: A lot… enough to change my life.
B: Wow! How did it happen?
A: I just bought a ticket at the gas station.
B: Was it Powerball?
A: Yeah. I picked random numbers.
B: That’s crazy. What will you do now?
A: First, I want to pay off my bills.
B: Good idea. Then maybe take a trip?
A: Yeah, I want to relax a little.
B: I’m really happy for you.
A: Thanks. It feels like a dream.

Winning the Lottery
中彩票

A: hear – news – won – lottery!
(你听到消息了吗?我中彩票了!)
B: What – serious?
(什么?你是认真的吗?)
A: Yeah – believe.
(是啊,我自己都不敢相信。)
B: much – win?
(你中了多少钱?)
A: lot – enough – change – life.
(很多……多到能改变我人生的那种。)
B: Wow – happen?
(哇!怎么中的?)
A: bought – ticket – gas station.
(我只是在加油站买了一张彩票。)
B: Powerball?
(是强力球彩票吗?)
A: Yeah – random numbers.
(对,我随便选了几个号码。)
B: crazy – do now?
(太疯狂了。你接下来要做什么?)
A: First – pay – bills.
(首先,我要把账单都还掉。)
B: Good – maybe – trip?
(好主意。然后去旅行?)
A: Yeah – relax – little.
(对,我想放松一下。)
B: happy – you.
(我真的替你开心。)
A: Thanks – feels – dream.
(谢谢。感觉像做梦一样。)

Winning the Lottery
/ˈwɪnɪŋ ðə ˈlɑtəri/

A: Did you hear the news? I won the lottery!
/dɪd yu hɪr ðə nuz | aɪ wʌn ðə ˈlɑtəri/
B: What? Are you serious?
/wʌt | ɑr yu ˈsɪriəs/
A: Yeah, I can’t believe it.
/yæ | aɪ kænt bəˈliv ɪt/
B: How much did you win?
/haʊ mʌtʃ dɪd yu wɪn/
A: A lot… enough to change my life.
/ə lat | ɪˈnʌf tə tʃeɪndʒ maɪ laɪf/
B: Wow! How did it happen?
/waʊ | haʊ dɪd ɪt hæpən/
A: I just bought a ticket at the gas station.
/aɪ dʒʌst bɔt ə tɪkɪt æt ðə gæs steɪʃən/
B: Was it Powerball?
/wʌz ɪt ˈpaʊərˌbɔl/
A: Yeah. I picked random numbers.
/yæ | aɪ pɪkt rændəm nʌmbərz/
B: That’s crazy. What will you do now?
/ðæts kreɪzi | wʌt wəl yu du naʊ/
A: First, I want to pay off my bills.
/fɜrst | aɪ wɑnə peɪ ɔf maɪ bɪlz/
B: Good idea. Then maybe take a trip?
/gʊd aɪˈdiə | ðɛn meɪbi teɪk ə trɪp/
A: Yeah, I want to relax a little.
/yæ | aɪ wɑnə rɪlæks ə lɪtəl/
B: I’m really happy for you.
/aɪm rɪli hæpi fər yu/
A: Thanks. It feels like a dream.
/θæŋks | ɪt filz laɪk ə drim/

Winning the Lottery
中彩票

A: Did you hear the news? I won the lottery!
你听到消息了吗?我中彩票了!
B: What? Are you serious?
什么?你是认真的吗?
A: Yeah, I can’t believe it.
是啊,我自己都不敢相信。
B: How much did you win?
你中了多少钱?
A: A lot… enough to change my life.
很多……多到能改变我人生的那种。
B: Wow! How did it happen?
哇!怎么中的?
A: I just bought a ticket at the gas station.
我只是在加油站买了一张彩票。
B: Was it Powerball?
是强力球彩票吗?
A: Yeah. I picked random numbers.
对,我随便选了几个号码。
B: That’s crazy. What will you do now?
太疯狂了。你接下来要做什么?
A: First, I want to pay off my bills.
首先,我要把账单都还掉。
B: Good idea. Then maybe take a trip?
好主意。然后去旅行?
A: Yeah, I want to relax a little.
对,我想放松一下。
B: I’m really happy for you.
我真的替你开心。
A: Thanks. It feels like a dream.
谢谢。感觉像做梦一样。

Did you hear the news? /dɪd yu hɪr ðə nuz/ 你听到消息了吗?
I won the lottery! /aɪ wʌn ðə ˈlɑtəri/ 我中彩票了!
Are you serious? /ɑr yu ˈsɪriəs/ 你是认真的吗?
I can’t believe it. /aɪ kænt bəˈliv ɪt/ 我不敢相信。
How did it happen? /haʊ dɪd ɪt hæpən/ 这怎么发生的?
That’s crazy. /ðæts kreɪzi/ 太疯狂了。
What will you do now? /wʌt wəl yu du naʊ/ 你现在打算做什么?
I’m really happy for you. /aɪm rɪli hæpi fər yu/ 我真的替你开心。
It feels like a dream. /ɪt filz laɪk ə drim/ 感觉像做梦一样。



hear the news /hɪr ðə nuz/ 听到消息
win the lottery /wɪn ðə ˈlɑtəri/ 中彩票
change my life /tʃeɪndʒ maɪ laɪf/ 改变我的人生
at the gas station /æt ðə gæs steɪʃən/ 在加油站
pay off my bills /peɪ ɔf maɪ bɪlz/ 还清账单
take a trip /teɪk ə trɪp/ 去旅行
relax a little /rɪlæks ə lɪɾəl/ 稍微放松一下

Lottery

在美国,“Lottery” 是统称,但真正最受欢迎、最常听到、奖金最高的两种彩票 是:
1. Powerball(强力球)— 全美最有名、最常爆巨奖的彩券
2. Mega Millions(超级百万)— 和 Powerball 一样超热门

“Lottery” 是统称,但美国人平常口语里会直接说:
“Did you buy a Powerball ticket?”
“The Mega Millions jackpot is huge tonight.”

    新邻居 The New Neighbors

    The New Neighbors

    A: Did you see the new neighbors next door?
    B: Yeah, they moved in yesterday.
    A: Did you talk to them?
    B: Just a little. They seem very friendly.
    A: That’s good. What did they say?
    B: They said they’re happy to be here.
    A: Did they have kids?
    B: Yeah, they have two small kids.
    A: I hope they like the neighborhood.
    B: Me too. It’s a nice place to live.
    A: Should we say hello later?
    B: Yeah, we can welcome them.
    A: Maybe bring some cookies?
    B: Good idea. That would be nice.
    A: Let’s go this evening.
    B: Sure. Let’s do it.

    The New Neighbors
    新邻居

    A: see – neighbors – door?
    (你看到隔壁的新邻居了吗?)
    B: Yeah – moved – yesterday.
    (看到了,他们昨天搬进来的。)
    A: talk – them?
    (你和他们聊了吗?)
    B: little – seem – friendly.
    (聊了一下,他们看起来很友善。)
    A: good – What – say?
    (那很好。他们说了什么?)
    B: said – happy – here.
    (他们说很高兴搬到这里。)
    A: they – kids?
    (他们有小孩吗?)
    B: Yeah – two – kids.
    (有的,他们有两个小孩。)
    A: hope – like – neighborhood.
    (我希望他们喜欢这个社区。)
    B: too – nice – live.
    (我也是。这里是个不错的地方。)
    A: say hello – later?
    (我们等会儿要去打个招呼吗?)
    B: Yeah – welcome.
    (可以啊,我们可以欢迎他们一下。)
    A: Maybe – cookies?
    (也许带些饼干过去?)
    B: Good – nice.
    (好主意,那会很贴心。)
    A: go – evening.
    (我们今晚去吧。)
    B: Sure – do.
    (好啊,就这么办。)

    The New Neighbors
    /ðə nu ˈneɪbərz/
    A: Did you see the new neighbors next door?
    /dɪd yu si ðə nu ˈneɪbərz nɛkst dɔr/
    B: Yeah, they moved in yesterday.
    /yæ | ðeɪ muvd ɪn ˈyɛstərˌdeɪ/
    A: Did you talk to them?
    /dɪd yu tɔk tə ðɛm/
    B: Just a little. They seem very friendly.
    /dʒʌst ə lɪɾəl | ðeɪ sim vɛri frɛndli/
    A: That’s good. What did they say?
    /ðæts gʊd | wʌɾ dɪd ðeɪ seɪ/
    B: They said they’re happy to be here.
    /ðeɪ sɛd ðeər hæpi tə bi hɪr/
    A: Did they have kids?
    /dɪd ðeɪ hæv kɪdz/
    B: Yeah, they have two small kids.
    /yæ | ðeɪ hæv tu smɔl kɪdz/
    A: I hope they like the neighborhood.
    /aɪ hoʊp ðeɪ laɪk ðə ˈneɪbərˌhʊd/
    B: Me too. It’s a nice place to live.
    /mi tu | ɪts ə naɪs pleɪs tə lɪv/
    A: Should we say hello later?
    /ʃʊd wi seɪ həˈloʊ leɪtər/
    B: Yeah, we can welcome them.
    /yæ | wi kən wɛlkəm ðɛm/
    A: Maybe bring some cookies?
    /meɪbi brɪŋ sʌm kʊkiz/
    B: Good idea. That would be nice.
    /gʊd aɪˈdiə | ðæt wʊd bi naɪs/
    A: Let’s go this evening.
    /lɛts goʊ ðɪs ivnɪŋ/
    B: Sure. Let’s do it.
    /ʃʊr | lɛts du ɪt/

    The New Neighbors
    新邻居

    A: Did you see the new neighbors next door?
    你看到隔壁的新邻居了吗?
    B: Yeah, they moved in yesterday.
    看到了,他们昨天搬进来的。
    A: Did you talk to them?
    你和他们聊了吗?
    B: Just a little. They seem very friendly.
    聊了一下,他们看起来很友善。
    A: That’s good. What did they say?
    那很好。他们说了什么?
    B: They said they’re happy to be here.
    他们说很高兴搬到这里。
    A: Did they have kids?
    他们有小孩吗?
    B: Yeah, they have two small kids.
    有的,他们有两个小孩。
    A: I hope they like the neighborhood.
    我希望他们喜欢这个社区。
    B: Me too. It’s a nice place to live.
    我也是。这里是个不错的地方。
    A: Should we say hello later?
    我们等会儿要去打个招呼吗?
    B: Yeah, we can welcome them.
    可以啊,我们可以欢迎他们一下。
    A: Maybe bring some cookies?
    也许带些饼干过去?
    B: Good idea. That would be nice.
    好主意,那会很贴心。
    A: Let’s go this evening.
    我们今晚去吧。
    B: Sure. Let’s do it.
    好啊,就这么办。

    Did you talk to them? /dɪd yu tɔk tə ðɛm/ 你跟他们聊了吗?
    Just a little. /dʒʌst ə lɪɾəl/ 就聊了一下下。
    That’s good. /ðæts gʊd/ 那很好。
    What did they say? /wʌɾ dɪd ðeɪ seɪ/ 他们说了什么?
    It’s a nice place to live. /ɪts ə naɪs pleɪs tə lɪv/ 这是个适合居住的好地方。
    That would be nice. /ðæt wʊd bi naɪs/ 那会很好。
    Let’s do it. /lɛts du ɪt/ 就这么办吧。

    Did you see…? /dɪd yu si/ 你看到了……吗?
    next door /nɛkst dɔr/ 隔壁
    move in /muv ɪn/ 搬进来
    have kids /hæv kɪdz/ 有小孩
    say hello /seɪ həˈloʊ/ 打招呼

    新年计划 New Year’s Resolutions

    New Year’s Resolutions

    B: Do you have a New Year’s resolution?
    A: Not yet. I’m still thinking.
    B: I want to exercise more this year.
    A: That’s a good idea. I need to get healthier too.
    B: What do you want to change?
    A: Maybe I’ll try to sleep earlier.
    B: Yeah, that’s important.
    A: Do you want to start running with me?
    B: Maybe! It could be fun.
    A: We can go twice a week.
    B: Let’s try. New year, new habits.
    A: Yeah, I hope we can stick to them.
    B: Let’s remind each other.
    A: Good idea. Let’s do it.

    New Year’s Resolutions
    新年计划

    A: have – New Year’s resolution?
    (你有新年计划吗?)
    B: Not – thinking.
    (还没有,我还在想。)
    A: want – exercise more.
    (我今年想多运动。)
    B: good – need – healthier – too.
    (好主意。我也需要更健康一点。)
    A: want – change?
    (你想改变什么呢?)
    B: Maybe – sleep earlier.
    (可能我会尝试早点睡。)
    A: Yeah – important.
    (对,那很重要。)
    B: want – running – me?
    (你想跟我一起开始跑步吗?)
    A: Maybe – fun.
    (也许吧!可能会很好玩。)
    B: We – twice – week.
    (我们可以一周跑两次。)
    A: try – New year – habits.
    (试试看吧。新年新习惯。)
    B: Yeah – hope – stick – them.
    (是啊,希望我们能坚持下去。)
    A: remind – other.
    (我们互相提醒吧。)
    B: Good – do.
    (好主意。那就这么定了。)

    New Year’s Resolutions
    /nu yɪrz ˌrɛzəˈluʃənz/

    B: Do you have a New Year’s resolution?
    /du yə hæv ə nu yɪrz ˌrɛzəˈluʃən/
    A: Not yet. I’m still thinking.
    /nɑt yɛt | aɪm stɪl θɪŋkɪŋ/
    B: I want to exercise more this year.
    /aɪ wɑnə ɛksərsaɪz mɔr ðɪs yɪr/
    A: That’s a good idea. I need to get healthier too.
    /ðæts ə gʊd aɪˈdiə | aɪ nid tə gɛt hɛlθiər tu/
    B: What do you want to change?
    /wʌɾə yə wɑnə tʃeɪndʒ/
    A: Maybe I’ll try to sleep earlier.
    /meɪbi aɪl traɪ tə slip ɜrliər/
    B: Yeah, that’s important.
    /yæ | ðæts ɪmˈpɔrtnt/
    A: Do you want to start running with me?
    /du yə wɑnə stɑrt rʌnɪŋ wɪð mi/
    B: Maybe! It could be fun.
    /meɪbi | ɪt kəd bi fʌn/
    A: We can go twice a week.
    /wi kən goʊ twaɪs ə wik/
    B: Let’s try. New year, new habits.
    /lɛts traɪ | nu yɪr | nu hæbɪts/
    A: Yeah, I hope we can stick to them.
    /yæ | aɪ hoʊp wi kən stɪk tə ðəm/
    B: Let’s remind each other.
    /lɛts rɪˈmaɪnd itʃ əðər/
    A: Good idea. Let’s do it.
    /gʊd aɪˈdiə | lɛts du ɪt/

    New Year’s Resolutions
    新年计划

    A: Do you have a New Year’s resolution?
    你有新年计划吗?
    B: Not yet. I’m still thinking.
    还没有,我还在想。
    A: I want to exercise more this year.
    我今年想多运动。
    B: That’s a good idea. I need to get healthier too.
    好主意。我也需要更健康一点。
    A: What do you want to change?
    你想改变什么呢?
    B: Maybe I’ll try to sleep earlier.
    可能我会尝试早点睡。
    A: Yeah, that’s important.
    对,那很重要。
    B: Do you want to start running with me?
    你想跟我一起开始跑步吗?
    A: Maybe! It could be fun.
    也许吧!可能会很好玩。
    B: We can go twice a week.
    我们可以一周跑两次。
    A: Let’s try. New year, new habits.
    试试看吧。新年新习惯。
    B: Yeah, I hope we can stick to them.
    是啊,希望我们能坚持下去。
    A: Let’s remind each other.
    我们互相提醒吧。
    B: Good idea. Let’s do it.
    好主意。那就这么定了。

    Do you have a New Year’s resolution? /du yə hæv ə nu yɪrz ˌrɛzəˈluʃən/ 你有新年计划吗?
    Not yet. /nɑt yɛt/ 还没有。
    I’m still thinking. /aɪm stɪl θɪŋkɪŋ/ 我还在想。
    That’s a good idea. /ðæts ə gʊd aɪˈdiə/ 好主意。
    That’s important. /ðæts ɪmˈpɔrtnt/ 那很重要。
    It could be fun. /ɪt kəd bi fʌn/ 可能会很好玩。
    Let’s try. /lɛts traɪ/ 试试看吧。
    Good idea. /gʊd aɪˈdiə/ 好主意。
    Let’s do it. /lɛts du ɪt/ 那就这么做吧。

    have a New Year’s resolution /hæv ə nu yɪrz ˌrɛzəˈluʃən/ 有新年计划
    exercise more /ɛksərsaɪz mɔr/ 多运动
    get healthier /gɛt hɛlθiər/ 变得更健康
    try to sleep earlier /traɪ tə slip ɜrliər/ 尝试早点睡
    twice a week /twaɪs ə wik/ 一周两次
    remind each other /rɪˈmaɪnd itʃ əðər/ 互相提醒

    在美国庆祝圣诞节 Celebrating Christmas in the US

    Celebrating Christmas in the US

    A: Do you know how people celebrate Christmas in the US?
    B: A little. I think families get together, right?
    A: Yeah, they usually have a big dinner.
    B: What do they eat?
    A: Turkey, ham, mashed potatoes… things like that.
    B: That sounds good. Do they give gifts too?
    A: Yes, giving gifts is a big part of Christmas.
    B: Do kids get a lot of presents?
    A: Yeah, many kids open their gifts on Christmas morning.
    B: Do people put up Christmas trees?
    A: Of course. Most families decorate a Christmas tree at home.
    B: And they hang lights outside, right?
    A: Yes, many houses look really bright at night.
    B: Do people also go to church?
    A: Some do, especially on Christmas Eve.
    B: Christmas seems very special in the US.
    A: Yeah, it’s an important holiday for many people.

    Celebrating Christmas in the US
    在美国庆祝圣诞节

    A: how – celebrate Christmas – US?
    (你知道美国人是怎么过圣诞节的吗?)
    B: little – families – together?
    (知道一点。我觉得家人会聚在一起,对吧?)
    A: Yeah – have – big dinner.
    (对,他们通常会吃一顿大餐。)
    B: What – eat?
    (他们都吃什么?)
    A: Turkey – ham – mashed potatoes… things – that.
    (火鸡、火腿、土豆泥……之类的食物。)
    B: good – gifts too?
    (听起来不错。他们也会送礼物吗?)
    A: Yes – gifts – big part – Christmas.
    (会的,送礼物是圣诞节很重要的一部分。)
    B: kids – lot – presents?
    (小孩会收到很多礼物吗?)
    A: Yeah – kids – open – gifts – Christmas morning.
    (会啊,很多孩子在圣诞节早上打开礼物。)
    B: people – Christmas trees?
    (人们会摆圣诞树吗?)
    A: families – Christmas tree – home.
    (当然。大多数家庭都会在家里装饰一棵圣诞树。)
    B: lights – outside?
    (他们也会在外面挂灯,对吗?)
    A: houses – bright – night.
    (对,晚上很多房子都亮闪闪的。)
    B: people – go – church?
    (人们也会去教堂吗?)
    A: Some – especially – Christmas Eve.
    (有些人会,尤其是在圣诞前夜。)
    B: Christmas – special – US.
    (感觉圣诞节在美国很特别。)
    A: Yeah – important holiday – people.
    (确实,这是对很多人来说很重要的节日。)

    Celebrating Christmas in the US
    /ˌsɛləˈbreɪtɪŋ ˈkrɪsməs ɪn ðə ˌyuˈɛs/

    A: Do you know how people celebrate Christmas in the US?
    /du yu noʊ haʊ pipəl ˈsɛləˌbreɪt ˈkrɪsməs ɪn ðə ˌyuˈɛs/
    B: A little. I think families get together, right?
    /ə lɪtəl | aɪ θɪŋk fæməliz gɛt təˈgɛðər | raɪt/
    A: Yeah, they usually have a big dinner.
    /yæ | ðeɪ yuʒuəli hæv ə bɪg dɪnər/
    B: What do they eat?
    /wʌt du ðeɪ it/
    A: Turkey, ham, mashed potatoes… things like that.
    /tərki | hæm | mæʃt pəˈteɪtoʊz | θɪŋz laɪk ðæt/
    B: That sounds good. Do they give gifts too?
    /ðæt saʊndz gʊd | du ðeɪ gɪv gɪfts tu/
    A: Yes, giving gifts is a big part of Christmas.
    /yɛs | gɪvɪŋ gɪfts ɪz ə bɪg pɑrt əv ˈkrɪsməs/
    B: Do kids get a lot of presents?
    /du kɪdz gɛt ə lat əv prɛzənts/
    A: Yeah, many kids open their gifts on Christmas morning.
    /yæ | mɛni kɪdz oʊpən ðɛr gɪfts ɑn ˈkrɪsməs mɔrnɪŋ/
    B: Do people put up Christmas trees?
    /du pipəl pʊt ʌp ˈkrɪsməs triz/
    A: Of course. Most families decorate a Christmas tree at home.
    /əv kɔrs | moʊst fæməliz dɛkəˌreɪt ə ˈkrɪsməs tri æt hoʊm/
    B: And they hang lights outside, right?
    他们也会在外面挂灯,对吗?
    /ænd ðeɪ hæŋ laɪts aʊtˈsaɪd | raɪt/
    A: Yes, many houses look really bright at night.
    /yɛs | mɛni haʊsɪz lʊk rɪli braɪt æt naɪt/
    B: Do people also go to church?
    /du pipəl ɔlsoʊ goʊ tə tʃɜrtʃ/
    A: Some do, especially on Christmas Eve.
    /sʌm du | əˈspɛʃəli ɑn ˈkrɪsməs iv/
    B: Christmas seems very special in the US.
    /ˈkrɪsməs simz vɛri spɛʃəl ɪn ðə ˌyuˈɛs/
    A: Yeah, it’s an important holiday for many people.
    /yæ | ɪts ɪmˈpɔrtənt hɑləˌdeɪ fər mɛni pipəl/

    Celebrating Christmas in the US
    在美国庆祝圣诞节

    A: Do you know how people celebrate Christmas in the US?
    你知道美国人是怎么过圣诞节的吗?
    B: A little. I think families get together, right?
    知道一点。我觉得家人会聚在一起,对吧?
    A: Yeah, they usually have a big dinner.
    对,他们通常会吃一顿大餐。
    B: What do they eat?
    他们都吃什么?
    A: Turkey, ham, mashed potatoes… things like that.
    火鸡、火腿、土豆泥……之类的食物。
    B: That sounds good. Do they give gifts too?
    听起来不错。他们也会送礼物吗?
    A: Yes, giving gifts is a big part of Christmas.
    会的,送礼物是圣诞节很重要的一部分。
    B: Do kids get a lot of presents?
    小孩会收到很多礼物吗?
    A: Yeah, many kids open their gifts on Christmas morning.
    会啊,很多孩子在圣诞节早上打开礼物。
    B: Do people put up Christmas trees?
    人们会摆圣诞树吗?
    A: Of course. Most families decorate a Christmas tree at home.
    当然。大多数家庭都会在家里装饰一棵圣诞树。
    B: And they hang lights outside, right?
    他们也会在外面挂灯,对吗?
    A: Yes, many houses look really bright at night.
    对,晚上很多房子都亮闪闪的。
    B: Do people also go to church?
    人们也会去教堂吗?
    A: Some do, especially on Christmas Eve.
    有些人会,尤其是在圣诞前夜。
    B: Christmas seems very special in the US.
    感觉圣诞节在美国很特别。
    A: Yeah, it’s an important holiday for many people.
    确实,这是对很多人来说很重要的节日。

    Do you celebrate Christmas? /du yu ˈsɛləˌbreɪt ˈkrɪsməs/ 你过圣诞节吗?
    What do they eat? /wʌt du ðeɪ it/ 他们都吃什么?
    That sounds good. /ðæt saʊndz gʊd/ 听起来不错。
    Of course. /əv kɔrs/ 当然。
    Do you go to church? /du yu goʊ tə tʃɜrtʃ/ 你会去教堂吗?
    It’s an important holiday. /ɪts ən ɪmˈpɔrtnt hɑləˌdeɪ/ 这是一个重要的节日。

    celebrate Christmas /ˈsɛləˌbreɪt ˈkrɪsməs/ 庆祝圣诞节
    in the US /ɪn ðə ˌyuˈɛs/ 在美国
    get together /gɛt təˈgɛðər/ 聚在一起
    have a big dinner /hæv ə bɪg dɪnər/ 吃一顿大餐
    things like that /θɪŋz laɪk ðæt/ 诸如此类
    on Christmas morning /ɑn ˈkrɪsməs mɔrnɪŋ/ 在圣诞节早上
    put up Christmas trees /pʊt ʌp ˈkrɪsməs triz/ 摆圣诞树
    decorate a Christmas tree /dɛkəˌreɪt ə ˈkrɪsməs tri/ 装饰圣诞树
    go to church /goʊ tə tʃɜrtʃ/ 去教堂
    on Christmas Eve /ɑn ˈkrɪsməs iv/ 在圣诞前夜

    晚上外出 Going Out at Night

    Going Out at Night

    A: Do you go out at night often?
    B: Not really. I try to stay home.
    A: Yeah, it feels a little unsafe lately.
    B: I know. There are more problems in the city now.
    A: Do you walk alone at night?
    B: No, I don’t. I go with a friend.
    A: That’s smart. I don’t like walking alone either.
    B: My family always tells me to be careful.
    A: Same here. They worry a lot.
    B: Do you carry anything for safety?
    A: Just my phone. What about you?
    B: I carry a small flashlight.
    A: Good idea. The streets are dark sometimes.
    B: Yeah, and not many people are outside at night.
    A: Let’s try not to go out too late.
    B: Yeah, that’s safer.

    Going Out at Night
    晚上外出

    A: go out – night – often?
    (你晚上常出门吗?)
    B: Not – try – home.
    (不常。我尽量待在家里。)
    A: Yeah – unsafe lately.
    (是啊,最近感觉有点不太安全。)
    B: know – problems – city – now.
    (我知道。现在城市里的问题变多了。)
    A: walk alone – night?
    (你晚上会一个人走路吗?)
    B: No – go – friend.
    (不会,我通常和朋友一起。)
    A: smart – don’t – walking alone .
    (聪明。我也不喜欢一个人走。)
    B: family – tells – careful.
    (我家人一直叫我要小心。)
    A: Same – worry – lot.
    (我也是。他们很担心。)
    B: carry – safety?
    (你会带什么防身的东西吗?)
    A: phone – you?
    (就带手机。你呢?)
    B: carry – flashlight.
    (我带个小手电筒。)
    A: Good – streets – dark.
    (好主意。有时候街上很暗。)
    B: Yeah – people – outside – night.
    (是啊,而且晚上外面没多少人。)
    A: try – go out – late.
    (我们尽量不要太晚出门吧。)
    B: Yeah – safer.
    (嗯,这样比较安全。)

    Going Out at Night
    /goʊɪŋ aʊt æt naɪt/

    A: Do you go out at night often?
    /du yu goʊ aʊt æt naɪt ɔfən/
    B: Not really. I try to stay home.
    /nɑt rɪli | aɪ traɪ tə steɪ hoʊm/
    A: Yeah, it feels a little unsafe lately.
    /yæ | ɪt filz ə lɪtəl ənˈseɪf leɪtli/
    B: I know. There are more problems in the city now.
    /aɪ noʊ | ðɛr ər mɔr prɑbləmz ɪn ðə ˈsɪti naʊ/
    A: Do you walk alone at night?
    /du yu wɔk əˈloʊn æt naɪt/
    B: No, I don’t. I go with a friend.
    /noʊ | aɪ doʊnt | aɪ goʊ wɪθ ə frɛnd/
    A: That’s smart. I don’t like walking alone either.
    /ðæts smɑrt | aɪ doʊnt laɪk wɔkɪŋ əˈloʊn iðər/
    B: My family always tells me to be careful.
    /maɪ fæməli ɔlweɪz tɛlz mi tə bi kɛrfəl/
    A: Same here. They worry a lot.
    /seɪm hɪr | ðeɪ wɜri ə lat/
    B: Do you carry anything for safety?
    /du yu kæri ɛniθɪŋ fər seɪfti/
    A: Just my phone. What about you?
    /dʒʌst maɪ foʊn | wʌt əˈbaʊt yu/
    B: I carry a small flashlight.
    /aɪ kæri ə smɔl flæʃlaɪt/
    A: Good idea. The streets are dark sometimes.
    /gʊd aɪˈdiə | ðə strits ər dɑrk sʌmtaɪmz/
    B: Yeah, and not many people are outside at night.
    /yæ | ən nɑt mɛni pipəl ər aʊtˈsaɪd æt naɪt/
    A: Let’s try not to go out too late.
    /lɛts traɪ nɑt tə goʊ aʊt tu leɪt/
    B: Yeah, that’s safer.
    /yæ | ðæts seɪfər/

    Going Out at Night
    晚上外出

    A: Do you go out at night often?
    你晚上常出门吗?
    B: Not really. I try to stay home.
    不常。我尽量待在家里。
    A: Yeah, it feels a little unsafe lately.
    是啊,最近感觉有点不太安全。
    B: I know. There are more problems in the city now.
    我知道。现在城市里的问题变多了。
    A: Do you walk alone at night?
    你晚上会一个人走路吗?
    B: No, I don’t. I go with a friend.
    不会,我通常和朋友一起。
    A: That’s smart. I don’t like walking alone either.
    聪明。我也不喜欢一个人走。
    B: My family always tells me to be careful.
    我家人一直叫我要小心。
    A: Same here. They worry a lot.
    我也是。他们很担心。
    B: Do you carry anything for safety?
    你会带什么防身的东西吗?
    A: Just my phone. What about you?
    就带手机。你呢?
    B: I carry a small flashlight.
    我带个小手电筒。
    A: Good idea. The streets are dark sometimes.
    好主意。有时候街上很暗。
    B: Yeah, and not many people are outside at night.
    是啊,而且晚上外面没多少人。
    A: Let’s try not to go out too late.
    我们尽量不要太晚出门吧。
    B: Yeah, that’s safer.
    嗯,这样比较安全。

    Do you go out at night? /du yu goʊ aʊt æt naɪt/ 你晚上会出门吗?
    Not really. /nɑt rɪli/ 不太会。
    I stay home. /aɪ steɪ hoʊm/ 我待在家。
    It feels unsafe. /ɪt filz ənˈseɪf/ 感觉不太安全。
    I know. /aɪ noʊ/ 我知道。
    No, I don’t. /noʊ | aɪ doʊnt/ 不会。
    Same here. /seɪm hɪr/ 我也是。
    What about you? /wʌt əˈbaʊt yu/ 你呢?
    Good idea. /gʊd aɪˈdiə/ 好主意。
    Let’s try not to go out too late. /lɛts traɪ nɑt tə goʊ aʊt tu leɪt/ 我们尽量不要太晚出门。

    准备迎接圣诞节 Getting Ready for Christmas

    Getting Ready for Christmas

    A: Christmas is coming soon.
    B: Yeah, I’m really excited.
    A: Do you have any plans?
    B: Not yet. I want to decorate my house.
    A: Good idea. Are you buying a Christmas tree?
    B: Yeah, a small one. What about you?
    A: I need to buy gifts for my family.
    B: Me too. I never know what to get people.
    A: Same here. It’s always hard.
    B: Are you cooking for Christmas?
    A: Maybe. I want to make cookies.
    B: That sounds nice. I love Christmas cookies.
    A: Do you want to help me bake?
    B: Sure! That would be fun.
    A: Great. Let’s get ready for Christmas!
    B: Yeah, I can’t wait.

    Getting Ready for Christmas
    准备迎接圣诞节

    A: Christmas – soon.
    (圣诞节快到了。)
    B: Yeah – excited.
    (是啊,我真的很期待。)
    A: you – plans?
    (你有什么计划吗?)
    B: Not – decorate – house.
    (还没有。我想布置一下家里。)
    A: Good – buying – Christmas tree?
    (好主意。你会买圣诞树吗?)
    B: Yeah – small – you?
    (会的,小的那种。你呢?)
    A: need – gifts – family.
    (我要给家人买礼物。)
    B: too – know – get people.
    (我也是。我总是不知道要买什么给别人。)
    A: Same – hard.
    (我也是。每次都很难决定。)
    B: cooking – Christmas?
    (你圣诞节会做饭吗?)
    A: Maybe – cookies.
    (可能吧。我想做些饼干。)
    B: nice – love – cookies.
    (听起来不错。我喜欢圣诞饼干。)
    A: help – bake?
    (你想帮我一起烤吗?)
    B: Sure – fun.
    (当然!那一定很有趣。)
    A: Great – ready – Christmas!
    (太好了,我们一起准备过圣诞吧!)
    B: Yeah – wait.
    (好啊,我等不及了。)

    Getting Ready for Christmas
    /ˈgɛtɪŋ ˈrɛdi fər ˈkrɪsməs/

    A: Christmas is coming soon.
    /ˈkrɪsməs ɪz ˈkʌmɪŋ sun/
    B: Yeah, I’m really excited.
    /yæ | aɪm ˈrɪli ɪkˈsaɪtɪd/
    A: Do you have any plans?
    /du yu hæv ˈɛni plænz/
    B: Not yet. I want to decorate my house.
    /nɑt yɛt | aɪ wɑnt tə ˈdɛkəˌreɪt maɪ haʊs/
    A: Good idea. Are you buying a Christmas tree?
    /gʊd aɪˈdiə | ɑr yu ˈbaɪɪŋ ə ˈkrɪsməs tri/
    B: Yeah, a small one. What about you?
    /yæ | ə smɔl wʌn | wʌt əˈbaʊt yu/
    A: I need to buy gifts for my family.
    /aɪ nid tə baɪ gɪfts fər maɪ ˈfæməli/
    B: Me too. I never know what to get people.
    /mi tu | aɪ ˈnɛvər noʊ wʌt tə gɛt pipəl/
    A: Same here. It’s always hard.
    /seɪm hɪr | ɪts ˈɔlweɪz hɑrd/
    B: Are you cooking for Christmas?
    /ɑr yu kʊkɪŋ fər ˈkrɪsməs/
    A: Maybe. I want to make cookies.
    /ˈmeɪbi | aɪ wɑnt tə meɪk kʊkiz/
    B: That sounds nice. I love Christmas cookies.
    /ðæt saʊndz naɪs | aɪ lʌv ˈkrɪsməs kʊkiz/
    A: Do you want to help me bake?
    /du yu wɑnt tə hɛlp mi beɪk/
    B: Sure! That would be fun.
    /ʃʊr | ðæt wʊd bi fʌn/
    A: Great. Let’s get ready for Christmas!
    /greɪt | lɛts gɛt ˈrɛdi fər ˈkrɪsməs/
    B: Yeah, I can’t wait.
    /yæ | aɪ kænt weɪt/

    Getting Ready for Christmas
    准备迎接圣诞节

    A: Christmas is coming soon.
    圣诞节快到了。
    B: Yeah, I’m really excited.
    是啊,我真的很期待。
    A: Do you have any plans?
    你有什么计划吗?
    B: Not yet. I want to decorate my house.
    还没有。我想布置一下家里。
    A: Good idea. Are you buying a Christmas tree?
    好主意。你会买圣诞树吗?
    B: Yeah, a small one. What about you?
    会的,小的那种。你呢?
    A: I need to buy gifts for my family.
    我要给家人买礼物。
    B: Me too. I never know what to get people.
    我也是。我总是不知道要买什么给别人。
    A: Same here. It’s always hard.
    我也是。每次都很难决定。
    B: Are you cooking for Christmas?
    你圣诞节会做饭吗?
    A: Maybe. I want to make cookies.
    可能吧。我想做些饼干。
    B: That sounds nice. I love Christmas cookies.
    听起来不错。我喜欢圣诞饼干。
    A: Do you want to help me bake?
    你想帮我一起烤吗?
    B: Sure! That would be fun.
    当然!那一定很有趣。
    A: Great. Let’s get ready for Christmas!
    太好了,我们一起准备过圣诞吧!
    B: Yeah, I can’t wait.
    好啊,我等不及了。

    Christmas is coming soon. /ˈkrɪsməs ɪz ˈkʌmɪŋ sun/ 圣诞节快到了。
    I’m really excited. /aɪm ˈrɪli ɪkˈsaɪtɪd/ 我真的很期待。
    Do you have any plans? /du yu hæv ˈɛni plænz/ 你有什么计划吗?
    What about you? /wʌt əˈbaʊt yu/ 你呢?
    Same here. /seɪm hɪr/ 我也是。
    That sounds nice. /ðæt saʊndz naɪs/ 听起来不错。
    That would be fun. /ðæt wʊd bi fʌn/ 那一定很有趣。
    I can’t wait. /aɪ kænt weɪt/ 我等不及了。

    致命枪击案 A Deadly Shooting

    A Deadly Shooting

    A: Did you hear about the shooting last night?
    B: Yeah, I heard. It’s really sad.
    A: Two people were killed, right?
    B: Yeah. It happened downtown.
    A: I can’t believe it happened so close to us.
    B: I know. It’s scary.
    A: Do they know who did it?
    B: Not yet. The police are still looking.
    A: I hope they catch the person soon.
    B: Me too. People are afraid now.
    A: I didn’t sleep well last night.
    B: Same here. I kept thinking about it.
    A: I hope the city becomes safer.
    B: Yeah, things feel different now.
    A: Let’s be careful when we go out.
    B: Yeah, that’s a good idea.

    A Deadly Shooting
    致命枪击案

    A: hear – shooting – night?
    (你听说昨天晚上的枪击案了吗?)
    B: heard – sad.
    (听说了,真的很难过。)
    A: Two – killed?
    (有两个人被枪杀了,对吧?)
    B: Yeah – downtown.
    (是的,事情发生在市中心。)
    A: believe – close – us.
    (真不敢相信事情发生在离我们这么近的地方。)
    B: know – scary.
    (我知道,真的很吓人。)
    A: know – did?
    (他们知道是谁犯的案吗?)
    B: Not – police – looking.
    (还不知道,警察还在调查。)
    A: hope – catch – soon.
    (我希望他们能尽快抓到凶手。)
    B: too – People – afraid.
    (我也是。现在大家都很害怕。)
    A: sleep – night.
    (我昨晚都没睡好。)
    B: Same – thinking.
    (我也是,一直在想这件事。)
    A: hope – city – safer.
    (我希望这座城市能变得更安全。)
    B: Yeah – different now.
    (是啊,现在感觉都不一样了。)
    A: careful – go out.
    (我们外出的时候要小心一点。)
    B: Yeah – good idea.
    (嗯,这是个好主意。)

    A Deadly Shooting
    /ə ˈdɛdli ˈʃutɪŋ/

    A: Did you hear about the shooting last night?
    /dɪd yə hɪr əˈbaʊt ðə ˈʃutɪŋ læst naɪt/
    B: Yeah, I heard. It’s really sad.
    /yæ | aɪ hɜrd | ɪts ˈrɪli sæd/
    A: Two people were killed, right?
    /tu pipəl wər kɪld | raɪt/
    B: Yeah. It happened downtown.
    /yæ | ɪt ˈhæpənd daʊnˈtaʊn/
    A: I can’t believe it happened so close to us.
    /aɪ kænt bəˈliv ɪt ˈhæpənd soʊ kloʊs tə ʌs/
    B: I know. It’s scary.
    /aɪ noʊ | ɪts ˈskɛri/
    A: Do they know who did it?
    /du ðeɪ noʊ hu dɪd ɪt/
    B: Not yet. The police are still looking.
    /nɑt yɛt | ðə pəˈlis ər stɪl lʊkɪŋ/
    A: I hope they catch the person soon.
    /aɪ hoʊp ðeɪ kæʧ ðə pɜrsən sun/
    B: Me too. People are afraid now.
    /mi tu | pipəl ər əˈfreɪd naʊ/
    A: I didn’t sleep well last night.
    /aɪ dɪdən slip wɛl læst naɪt/
    B: Same here. I kept thinking about it.
    /seɪm hɪr | aɪ kɛpt ˈθɪŋkɪŋ əˈbaʊt ɪt/
    A: I hope the city becomes safer.
    /aɪ hoʊp ðə ˈsɪti bɪˈkʌmz seɪfər/
    B: Yeah, things feel different now.
    /yæ | θɪŋz fil ˈdɪfrənt naʊ/
    A: Let’s be careful when we go out.
    /lɛts bi ˈkɛrfəl wɛn wi goʊ aʊt/
    B: Yeah, that’s a good idea.
    /yæ | ðæts ə gʊd aɪˈdiə/

    A Deadly Shooting
    致命枪击案

    A: Did you hear about the shooting last night?
    你听说昨天晚上的枪击案了吗?
    B: Yeah, I heard. It’s really sad.
    听说了,真的很难过。
    A: Two people were killed, right?
    有两个人被枪杀了,对吧?
    B: Yeah. It happened downtown.
    是的,事情发生在市中心。
    A: I can’t believe it happened so close to us.
    真不敢相信事情发生在离我们这么近的地方。
    B: I know. It’s scary.
    我知道,真的很吓人。
    A: Do they know who did it?
    他们知道是谁犯的案吗?
    B: Not yet. The police are still looking.
    还不知道,警察还在调查。
    A: I hope they catch the person soon.
    我希望他们能尽快抓到凶手。
    B: Me too. People are afraid now.
    我也是。现在大家都很害怕。
    A: I didn’t sleep well last night.
    我昨晚都没睡好。
    B: Same here. I kept thinking about it.
    我也是,一直在想这件事。
    A: I hope the city becomes safer.
    我希望这座城市能变得更安全。
    B: Yeah, things feel different now.
    是啊,现在感觉都不一样了。
    A: Let’s be careful when we go out.
    我们外出的时候要小心一点。
    B: Yeah, that’s a good idea.
    嗯,这是个好主意。

    It’s really sad. /ɪts ˈrɪli sæd/ 真的很难过。
    It’s scary. /ɪts ˈskɛri/ 很吓人。
    Not yet. /nɑt yɛt/ 还没有。
    I didn’t sleep well last night. /aɪ dɪdən slip wɛl læst naɪt/ 我昨晚没睡好。
    Same here. /seɪm hɪr/ 我也是。
    I kept thinking about it. /aɪ kɛpt ˈθɪŋkɪŋ əˈbaʊt ɪt/ 我一直在想这件事。
    Things feel different now. /θɪŋz fil ˈdɪfrənt naʊ/ 现在感觉都不一样了。
    Let’s be careful. /lɛts bi ˈkɛrfəl/ 我们要小心点。
    That’s a good idea. /ðæts ə gʊd aɪˈdiə/ 这是个好主意。

    Did you hear about…? /dɪd yə hɪr əˈbaʊt/ 你听说关于……吗?
    I can’t believe… /aɪ kænt bəˈliv/ 我真不敢相信……
    I hope… /aɪ hoʊp/ 我希望……

    城市里的无家可归者 Homeless people in the city

    Homeless people in the city

    A: Have you noticed there are more homeless people on the streets?
    B: Yeah, I see it every day. It’s getting worse.
    A: I even saw some people using drugs in public.
    B: Me too. It’s really scary.
    A: I heard shelters are full now.
    B: Yeah, and many people have addiction or mental health problems.
    A: It’s sad. They really need help.
    B: Yeah, food alone isn’t enough.
    A: Did you see the news about that new drug?
    B: Yeah, people are passing out on the sidewalks.
    A: I saw that last week. I didn’t know what to do.
    B: Most people don’t. It feels dangerous sometimes.
    A: I hope the city can fix this soon.
    B: Yeah, the streets don’t feel safe anymore.

    Homeless people in the city
    城市里的无家可归者

    A: noticed – more homeless – streets?
    (你有没有注意到街上的流浪汉变多了?)
    B: Yeah – see – every day – worse.
    (有啊,我每天都看到。情况越来越糟了。)
    A: saw – people – drugs – public.
    (我甚至看到有人在公共场所吸毒。)
    B:too – scary.
    (我也是。真的挺吓人的。)
    A: shelters – full.
    (我听说收容所现在都满了。)
    B: Yeah – people – addiction – mental – problems.
    (是啊,而且很多人有成瘾或心理健康问题。)
    A: sad – help.
    (真让人难过,他们真的需要帮助。)
    B: Yeah – food – enough.
    (是啊,只给食物是不够的。)
    A: see – news – new drug?
    (你看到那个新型毒品的新闻了吗?)
    B: Yeah – people – passing out – sidewalks.
    (看到了,人们倒在路边昏迷不醒。)
    A: saw – last week – know – do.
    (我上周也看到了。我当时不知道该怎么办。)
    B: Most – don’t – dangerous.
    (大多数人都不知道。有时候真的感觉很危险。)
    A: hope – city – fix – soon.
    (我希望这座城市能早点解决这个问题。)
    B: Yeah – streets – safe – anymore.
    (是啊,现在街上已经没有安全感了。)

    Homeless people in the city
    /ˈhoʊmləs pipəl ɪn ðə ˈsɪti/

    A: Have you noticed there are more homeless people on the streets?
    /hæv yə ˈnoʊtɪst ðɛr ər mɔr ˈhoʊmləs pipəl ɑn ðə strits/
    B: Yeah, I see it every day. It’s getting worse.
    /yæ | aɪ si ɪt ˈɛvri deɪ | ɪts ˈgɛtɪŋ wɜrs/
    A: I even saw some people using drugs in public.
    /aɪ ˈivən sɔ səm pipəl yuzɪŋ drʌgz ɪn ˈpʌblɪk/
    B: Me too. It’s really scary.
    /mi tu | ɪts ˈrɪli ˈskɛri/
    A: I heard shelters are full now.
    /aɪ hɜrd ˈʃɛltərz ər fʊl naʊ/
    B: Yeah, and many people have addiction or mental health problems.
    /yæ | ən mɛni pipəl hæv əˈdɪkʃən ər ˈmɛntəl hɛlθ ˈprɑbləmz/
    A: It’s sad. They really need help.
    /ɪts sæd | ðeɪ ˈrɪli nid hɛlp/
    B: Yeah, food alone isn’t enough.
    /yæ | fud əˈloʊn ɪzən ɪˈnʌf/
    A: Did you see the news about that new drug?
    /dɪd yə si ðə nuz əˈbaʊt ðæt nu drʌg/
    B: Yeah, people are passing out on the sidewalks.
    /yæ | pipəl ər ˈpæsɪŋ aʊt ɑn ðə ˈsaɪdwɔks/
    A: I saw that last week. I didn’t know what to do.
    /aɪ sɔ ðæt læst wik | aɪ dɪdən noʊ wʌt tə du/
    B: Most people don’t. It feels dangerous sometimes.
    /moʊst pipəl doʊnt | ɪt filz ˈdeɪndʒərəs səmˌtaɪmz/
    A: I hope the city can fix this soon.
    /aɪ hoʊp ðə ˈsɪti kən fɪks ðɪs sun/
    B: Yeah, the streets don’t feel safe anymore.
    /yæ | ðə strits doʊnt fil seɪf ˌɛniˈmɔr/

    Homeless people in the city
    城市里的无家可归者

    A: Have you noticed there are more homeless people on the streets?
    你有没有注意到街上的流浪汉变多了?
    B: Yeah, I see it every day. It’s getting worse.
    有啊,我每天都看到。情况越来越糟了。
    A: I even saw some people using drugs in public.
    我甚至看到有人在公共场所吸毒。
    B: Me too. It’s really scary.
    我也是。真的挺吓人的。
    A: I heard shelters are full now.
    我听说收容所现在都满了。
    B: Yeah, and many people have addiction or mental health problems.
    是啊,而且很多人有成瘾或心理健康问题。
    A: It’s sad. They really need help.
    真让人难过,他们真的需要帮助。
    B: Yeah, food alone isn’t enough.
    是啊,只给食物是不够的。
    A: Did you see the news about that new drug?
    你看到那个新型毒品的新闻了吗?
    B: Yeah, people are passing out on the sidewalks.
    看到了,人们倒在路边昏迷不醒。
    A: I saw that last week. I didn’t know what to do.
    我上周也看到了。我当时不知道该怎么办。
    B: Most people don’t. It feels dangerous sometimes.
    大多数人都不知道。有时候真的感觉很危险。
    A: I hope the city can fix this soon.
    我希望这座城市能早点解决这个问题。
    B: Yeah, the streets don’t feel safe anymore.
    是啊,现在街上已经没有安全感了。

    It’s getting worse. /ɪts ˈgɛtɪŋ wɜrs/ 情况越来越糟。
    They really need help. /ðeɪ ˈrɪli nid hɛlp/ 他们真的需要帮助。
    I didn’t know what to do. /aɪ dɪdən noʊ wʌt tə du/ 我当时不知道该怎么办。

    Have you noticed…? /hæv yə ˈnoʊtɪst/ 你有没有注意到……?
    use drugs /yuz drʌgz/ 吸毒
    in public /ɪn ˈpʌblɪk/ 在公共场所
    mental health problems /ˈmɛntəl hɛlθ ˈprɑbləmz/ 心理健康问题
    Did you see the news about…? /dɪd yə si ðə nuz əˈbaʊt/ 你看到关于……的新闻了吗?

    I wonder what’s for dinner tonight.

    什么

    我的狗发生了什么事what happened to my dog
    他们现在在做什么what they’re doing now
    他们在谈论什么what they’re talking about
    今天晚上晚餐吃什么what’s for dinner tonight
    电视上有什么节目?what’s on TV
    他为什么花了这么长的时间what’s taking him so long
    这辆车出了什么毛病what’s wrong with the car
    谁发明了灯泡who invented the light bulb
    谁没关门(让门开着)who left the door open
    谁把这本书留在桌子上了who left this book on the table
    谁会参加晚会who will be at the party
    谁将是下一任总统who will be the next president
    谁会赢得这场比赛who’s going to win the game
    谁在门口敲门who’s knocking at the door

    I wonder (who/what)…
    = 不知道……/我想知道……/我在想……(谁/什么)……

    表达不确定、推测、轻微担心或好奇,语气柔和、礼貌、含蓄,


    例句①
    I wonder what’s for dinner tonight.
    不知道今晚晚餐吃什么。

    例句②
    I wonder who’s knocking at the door.
    不知道是谁在门口敲门。

    ★ 想象中文句子的情景或语境,然后直接用英语表达,如例句a和b。

    a. 不知道今晚晚餐吃什么。 → I wonder what’s for dinner tonight.
    b. 不知道是谁在门口敲门。 → I wonder who’s knocking at the door.
    1. 不知道今晚电视上有什么节目。 →
    2. 不知道今晚谁会来参加晚会。 →
    3. 不知道谁会是下一任总统。 →
    4. 不知道他们现在在干什么。 →
    5. 不知道谁会赢得这场比赛。 →
    6. 不知道是谁把这本书留在桌子上的。 →
    7. 不知道他为什么花了这么长的时间。 →
    8. 不知道这辆车出了什么毛病。 →
    9. 不知道是谁发明了灯泡。 →
    10. 不知道我的狗发生了什么事。 →
    11. 不知道是谁没关门。 →
    12. 不知道他们在谈论什么。 →

    a. 不知道今晚晚餐吃什么。 → I wonder what’s for dinner tonight.
    b. 不知道是谁在门口敲门。 → I wonder who’s knocking at the door.
    1. 不知道今晚电视上有什么节目。 → I wonder what’s on TV tonight.
    2. 不知道今晚谁会来参加晚会。 → I wonder who will be at the party tonight.
    3. 不知道谁会是下一任总统。 → I wonder who will be the next president.
    4. 不知道他们现在在干什么。 → I wonder what they’re doing now.
    5. 不知道谁会赢得这场比赛。 → I wonder who’s going to win the game.
    6. 不知道是谁把这本书留在桌子上的。 → I wonder who left this book on the table.
    7. 不知道他为什么花了这么长的时间。 → I wonder what’s taking him so long.
    8. 不知道这辆车出了什么毛病。 → I wonder what’s wrong with the car.
    9. 不知道是谁发明了灯泡。 → I wonder who invented the light bulb.
    10. 不知道我的狗发生了什么事。 → I wonder what happened to my dog.
    11. 不知道是谁没关门。 → I wonder who left the door open.
    12. 不知道他们在谈论什么。 → I wonder what they’re talking about.

    I was wondering… 比 I wonder 更加礼貌,是超级常用的美式英语的礼貌表达:
    I was wondering if you could help me.
    I was wondering if you have a moment.
    比 “Could you help me?” 更委婉。

    机场随机安检抽查 TSA random security check at an airport

    TSA random security check at an airport

    TSA Officer: Excuse me, sir. You’ve been selected for a random security check.
    Passenger: Oh, okay. Is there a problem?
    TSA Officer: No problem. It’s just a routine procedure. Please step to the side.
    Passenger: Sure. What do you need me to do?
    TSA Officer: Please place your bag on the table and open it, please.
    Passenger: Alright. Here you go.
    TSA Officer: Do you have any liquids, electronics, or sharp items inside?
    Passenger: I have a laptop and a water bottle.
    TSA Officer: Please take the laptop out and empty the bottle.
    Passenger: Okay, give me a second.
    TSA Officer: Thank you. Now, please raise your arms for a quick pat-down.
    Passenger: No problem. Go ahead.
    TSA Officer: All good here. Let me check your bag quickly.
    Passenger: Sure, take your time.
    TSA Officer: Everything looks fine. You’re all set. Have a safe flight.
    Passenger: Thanks. Appreciate it.

    TSA random security check at an airport
    机场随机安检抽查

    TSA Officer: Excuse – selected – random – check.
    (不好意思,先生。您被随机抽查进行安检。)
    Passenger: Oh – problem?
    (哦,好吧。有什么问题吗?)
    TSA Officer: No – routine procedure – step – side.
    (没有问题,这只是例行程序。请到旁边来。)
    Passenger: Sure – need – do?
    (好的,需要我做什么?)
    TSA Officer: place – bag – table – open.
    (请把您的包放在桌子上并打开。)
    Passenger: Alright – go.
    (好的,给你。)
    TSA Officer: have – liquids – electronics – sharp items?
    (包里有液体、电子产品或尖锐物品吗?)
    Passenger: laptop – bottle.
    (我有一台笔电和一瓶水。)
    TSA Officer: laptop out – empty – bottle.
    (请把笔电拿出来,并把瓶子里的水倒掉。)
    Passenger: Okay – second.
    (好的,稍等一下。)
    TSA Officer: Thank – raise – arms – quick pat-down.
    (谢谢。现在请举起手臂,我们要做快速的人工安检。)
    Passenger: No – ahead.
    (没问题,请进行吧。)
    TSA Officer: good – check – bag – quickly.
    (这里都没问题。我快速检查一下您的包。)
    Passenger: Sure – time.
    (好的,请慢慢来。)
    TSA Officer: Everything – fine – set – safe flight.
    (一切正常,您可以走了。祝您旅途平安。)
    Passenger: Thanks – Appreciate.
    (谢谢,辛苦了。)

    TSA random security check at an airport
    /ˈtiːˌɛsˈeɪ ˈrændəm səˈkjʊrəti tʃɛk æt æn ˈɛrˌpɔrt/

    TSA Officer: Excuse me, sir. You’ve been selected for a random security check.
    /ɪkˈskjuz mi | sɜr | yuv bɪn səˈlɛktəd fər ə ˈrændəm səˈkjʊrəti tʃɛk/
    Passenger: Oh, okay. Is there a problem?
    /oʊ | oʊˈkeɪ | ɪz ðɛr ə ˈprɑbləm/
    TSA Officer: No problem. It’s just a routine procedure. Please step to the side.
    /noʊ ˈprɑbləm | ɪts dʒʌst ə ruˈtin prəˈsidʒər | pliz stɛp tə ðə saɪd/
    Passenger: Sure. What do you need me to do?
    /ʃʊr | wʌt du yu nid mi tə du/
    TSA Officer: Please place your bag on the table and open it, please.
    /pliz pleɪs yər bæg ɑn ðə ˈteɪbəl ænd ˈoʊpən ɪt | pliz/
    Passenger: Alright. Here you go.
    /ɔlˈraɪt | hɪr yu goʊ/
    TSA Officer: Do you have any liquids, electronics, or sharp items inside?
    /du yu hæv ˈɛni ˈlɪkwɪdz | ɪˌlɛkˈtrɑnɪks | ɔr ʃɑrp ˈaɪtəmz ɪnˈsaɪd/
    Passenger: I have a laptop and a water bottle.
    /aɪ hæv ə ˈlæpˌtɑp ænd ə ˈwɔtər ˈbɑtəl/
    TSA Officer: Please take the laptop out and empty the bottle.
    /pliz teɪk ðə ˈlæpˌtɑp aʊt ænd ˈɛmpti ðə ˈbɑtəl/
    Passenger: Okay, give me a second.
    /oʊˈkeɪ | gɪv mi ə ˈsɛkənd/
    TSA Officer: Thank you. Now, please raise your arms for a quick pat-down.
    /θæŋk yu | naʊ | pliz reɪz yər ɑrmz fər ə kwɪk ˈpætˌdaʊn/
    Passenger: No problem. Go ahead.
    /noʊ ˈprɑbləm | goʊ əˈhɛd/
    TSA Officer: All good here. Let me check your bag quickly.
    /ɔl gʊd hɪr | lɛt mi tʃɛk yər bæg ˈkwɪkli/
    Passenger: Sure, take your time.
    /ʃʊr | teɪk yər taɪm/
    TSA Officer: Everything looks fine. You’re all set. Have a safe flight.
    /ˈɛvriˌθɪŋ lʊks faɪn | yər ɔl sɛt | hæv ə seɪf flaɪt/
    Passenger: Thanks. Appreciate it.
    /θæŋks | əˈpriʃiˌeɪt ɪt/

    TSA random security check at an airport
    机场随机安检抽查

    TSA Officer: Excuse me, sir. You’ve been selected for a random security check.
    安检员:不好意思,先生。您被随机抽查进行安检。
    Passenger: Oh, okay. Is there a problem?
    乘客:哦,好吧。有什么问题吗?
    TSA Officer: No problem. It’s just a routine procedure. Please step to the side.
    安检员:没有问题,这只是例行程序。请到旁边来。
    Passenger: Sure. What do you need me to do?
    乘客:好的,需要我做什么?
    TSA Officer: Please place your bag on the table and open it, please.
    安检员:请把您的包放在桌子上并打开。
    Passenger: Alright. Here you go.
    乘客:好的,给你。
    TSA Officer: Do you have any liquids, electronics, or sharp items inside?
    安检员:包里有液体、电子产品或尖锐物品吗?
    Passenger: I have a laptop and a water bottle.
    乘客:我有一台笔电和一瓶水。
    TSA Officer: Please take the laptop out and empty the bottle.
    安检员:请把笔电拿出来,并把瓶子里的水倒掉。
    Passenger: Okay, give me a second.
    乘客:好的,稍等一下。
    TSA Officer: Thank you. Now, please raise your arms for a quick pat-down.
    安检员:谢谢。现在请举起手臂,我们要做快速的人工安检。
    Passenger: No problem. Go ahead.
    乘客:没问题,请进行吧。
    TSA Officer: All good here. Let me check your bag quickly.
    安检员:这里都没问题。我快速检查一下您的包。
    Passenger: Sure, take your time.
    乘客:好的,请慢慢来。
    TSA Officer: Everything looks fine. You’re all set. Have a safe flight.
    安检员:一切正常,您可以走了。祝您旅途平安。
    Passenger: Thanks. Appreciate it.
    乘客:谢谢,辛苦了。

    Is there a problem? /ɪz ðɛr ə ˈprɑbləm/ 有什么问题吗?
    It’s just a routine procedure. /ɪts dʒʌst ə ruˈtin prəˈsidʒər/ 这只是例行程序。
    Please step to the side. /pliz stɛp tu ðə saɪd/ 请到旁边来。
    What do you need me to do? /wʌt du yu nid mi tu du/ 你需要我做什么?
    Give me a second. /gɪv mi ə ˈsɛkənd/ 给我一秒钟(稍等一下)。
    Go ahead. /goʊ əˈhɛd/ 请进行吧。
    Take your time. /teɪk yɔr taɪm/ 请慢慢来(不急)。
    You’re all set. /yɔr ɔl sɛt/ 你都办好了(你可以走了)。

    TSATransportation Security Administration 的缩写。
    中文意思:
    美国运输安全管理局(美国国土安全部旗下机构)
    TSA 是美国所有机场安检的主管单位,主要负责:
    • 机场安全人员的训练与管理
    • 旅客安检(机场 X 光、金属探测、人工安检)
    • 随身行李检查
    • 管制物品(液体限制、刀具等)
    • 行李托运扫描
    • 安全规范制定(如液体 3-1-1 规则)