A: Hi, can I get a burger? B: Sure. Anything to drink? A: A Coke, please. B: No problem.
关键词提示
Ordering Food 点餐
A: Hi – get – burger? 你好,我想要一个汉堡。 B: Sure – drink? 好的。要喝点什么吗? A: Coke. 来一杯可乐,谢谢。 B: problem. 没问题。
点餐
A: 你好,我想要一个汉堡。 B: 好的。要喝点什么吗? A: 来一杯可乐,谢谢。 B: 没问题。
音标
Ordering Food /ˈɔrdərɪŋ fud/
A: Hi, can I get a burger? /haɪ | kən aɪ ɡɛt ə ˈbərɡər/ B: Sure. Anything to drink? /ʃʊr | ˈɛnɪˌθɪŋ tə drɪŋk/ A: A Coke, please. /ə koʊk | pliz/ B: No problem. /noʊ ˈprɑbləm/
英中对照
Ordering Food 点餐
A: Hi, can I get a burger? 你好,我想要一个汉堡。 B: Sure. Anything to drink? 好的。要喝点什么吗? A: A Coke, please. 来一杯可乐,谢谢。 B: No problem. 没问题。
语块
• order food /ˈɔrdər fud/ 点餐 • get a burger /ɡɛt ə ˈbərɡər/ 来个汉堡;买个汉堡 • a Coke /ə koʊk/ 一杯可乐(可口可乐) • no problem /noʊ ˈprɑbləm/ 没问题;不客气
说明
▷ a Coke 是口语里说的 “一份/一杯/一罐可乐”(一单位的 Coke)。 要强调容器/规格,说得更具体: a glass of Coke /ə ɡlæs əv koʊk/ 一杯(玻璃杯)可乐 a can of Coke /ə kæn əv koʊk/ 一罐可乐 a bottle of Coke /ə ˈbɑɾl əv koʊk/ 一瓶可乐
Dinner Time /ˈdɪnər taɪm/ A: Mom, what’s for dinner? /mɑm | wʌts fər ˈdɪnər/ B: We’re having chicken and rice. /wər ˈhævɪŋ ˈtʃɪkən ən raɪs/ A: That’s my favorite! /ðæts maɪ ˈfeɪvərət/ B: I know. That’s why I made it. /aɪ noʊ | ðæts waɪ aɪ meɪd ɪt/
英中对照
Dinner Time 晚餐时间 A: Mom, what’s for dinner? 妈,晚饭吃什么? B: We’re having chicken and rice. 今晚吃鸡肉配米饭。 A: That’s my favorite! 那是我最爱吃的! B: I know. That’s why I made it. 我知道啊,所以我才做这个。
语块
• have something /hæv ˈsʌmθɪŋ/ 吃/喝(某样东西) ☛ have chicken and rice /hæv ˈtʃɪkən ən raɪs/ 吃鸡饭 • I know /aɪ noʊ/ 我知道 • That’s why… /ðæts waɪ/ 所以才……;这就是为什么…… • That’s why I made it. /ðæts waɪ aɪ meɪd ɪt/ 所以我才做了它。
说明
▷ have chicken and rice 在日常美式英语里,have 很常用来表示 “吃 / 喝 / 来一份(食物或饮料)”,语气比 eat/drink 更自然、更礼貌、更不“强调动作”,更像在说“选择/享用”。
Morning! /ˈmɔrnɪŋ/ A: Morning! /ˈmɔrnɪŋ/ B: Morning! How’s it going? /ˈmɔrnɪŋ | haʊz ɪt ˈgoʊɪŋ/ A: Good. You? /ɡʊd | yə/ B: Good. See you! /ɡʊd | si yə/
英中对照
Morning! 早啊!
A: Morning! 早啊! B: Morning! How’s it going? 早!最近咋样? A: Good. You? 挺好,你呢? B: Good. See you! 也挺好,回头见!
语块
• How’s it going? /haʊz ɪt ˈɡoʊɪŋ/ 最近怎么样? • See you! /si yə/ 回头见!
说明
▷ Morning vs Good morning: Morning. 更口语、更随意,像中文的“早”。常见于熟人、同事、邻居、便利店/电梯里那种快速打招呼。 语气也更“省字”,有点友好但不铺垫。 Good morning. 更完整、稍微更正式一点,也更“礼貌标准”。适合第一次见面、对客户/老师/长辈、或你想显得更专业的时候。
A: Hi, this is your driver. Have you come outside yet? B: Not yet. I’m still inside the terminal. A: Okay. Please follow the signs to “Ground Transportation.” B: I see the sign. Should I take the elevator? A: Yes, take the elevator down to Level 1. B: Okay, I’m on Level 1 now. A: Great. Please walk outside and tell me the pillar number. B: I’m at Pillar 3B. A: Perfect. I’m in a black Honda. I’ll be there in one minute.
关键词提示
Finding the Exit 找出口
A: Hi – driver – outside yet? 你好,我是司机。你出来了吗? B: Not – inside – terminal. 还没有。我还在航站楼里面。 A: Okay – follow – signs – “Ground Transportation.” 好的。请跟着“Ground Transportation(地面交通)”的指示牌走。 B: see – sign – take – elevator? 我看到指示牌了。我应该坐电梯吗? A: take – elevator – Level 1. 是的,坐电梯到一楼。 B: Okay – Level 1 now. 好的,我现在在一楼。 A: Great – outside – tell – pillar number. 很好。请走到外面,告诉我柱子的编号。 B: Pillar 3B. 我在3B柱。 A: Perfect – black Honda – there – one minute. 很好。我开一辆黑色本田。我一分钟到。
Finding the Exit /ˈfaɪndɪŋ ði ˈɛgzɪt/ A: Hi, this is your driver. Have you come outside yet? /haɪ | ðɪs ɪz yər ˈdraɪvər | həv yə kʌm ˌaʊtˈsaɪd yɛt/ B: Not yet. I’m still inside the terminal. /nɑt yɛt | aɪm stɪl ɪnˈsaɪd ðə ˈtərmənəl/ A: Okay. Please follow the signs to Ground Transportation. /oʊˈkeɪ | pliz ˈfɑloʊ ðə saɪnz tə ˈgraʊnd ˌtrænspərˈteɪʃən/ B: I see the sign. Should I take the elevator? /aɪ si ðə saɪn | ʃəd aɪ teɪk ði ˈɛləˌveɪtər/ A: Yes, take the elevator down to Level 1. /yɛs | teɪk ði ˈɛləˌveɪtər daʊn tə ˈlɛvəl wʌn/ B: Okay, I’m on Level 1 now. /oʊˈkeɪ | aɪm ɑn ˈlɛvəl wʌn naʊ/ A: Great. Please walk outside and tell me the pillar number. /greɪt | pliz wɔk ˌaʊtˈsaɪd ən tɛl mi ðə ˈpɪlər ˈnʌmbər/ B: I’m at Pillar 3B. /aɪm ət ˈpɪlər θri bi/ A: Perfect. I’m in a black Honda. I’ll be there in one minute. /ˈpərfɪkt | aɪm ɪn ə blæk ˈhɑndə | aɪl bi ðɛr ɪn wʌn ˈmɪnɪt/
英中对照
Finding the Exit 找出口
A: Hi, this is your driver. Have you come outside yet? 你好,我是司机。你出来了吗? B: Not yet. I’m still inside the terminal. 还没有。我还在航站楼里面。 A: Okay. Please follow the signs to “Ground Transportation.” 好的。请跟着“Ground Transportation(地面交通)”的指示牌走。 B: I see the sign. Should I take the elevator? 我看到指示牌了。我应该坐电梯吗? A: Yes, take the elevator down to Level 1. 是的,坐电梯到一楼。 B: Okay, I’m on Level 1 now. 好的,我现在在一楼。 A: Great. Please walk outside and tell me the pillar number. 很好。请走到外面,告诉我柱子的编号。 B: I’m at Pillar 3B. 我在3B柱。 A: Perfect. I’m in a black Honda. I’ll be there in one minute. 很好。我开一辆黑色本田。我一分钟到。
语块
• find something /faɪnd ˈsʌmθɪŋ/ 找某样东西 ☛ find the exit /faɪnd ði ˈɛgzɪt/ 找出口 • come outside /kʌm ˌaʊtˈsaɪd/ 到外面来 • not yet /nɑt yɛt/ 还没有 • inside the terminal /ɪnˈsaɪd ðə ˈtərmənəl/ 在航站楼里面 • follow something /ˈfɑloʊ ˈsʌmθɪŋ/ 跟随某物 ☛ follow the signs /ˈfɑloʊ ðə saɪnz/ 跟着指示牌走 • see something /si ˈsʌmθɪŋ/ 看见某物 ☛ see the sign /si ðə saɪn/ 看见指示牌 • take the elevator /teɪk ði ˈɛləˌveɪtər/ 坐电梯 • down to Level 1 /daʊn tə ˈlɛvəl wʌn/ 下到一楼 • on Level 1 /ɑn ˈlɛvəl wʌn/ 在一楼 • walk outside /wɔk ˌaʊtˈsaɪd/ 走到外面 • tell somebody something /tɛl ˈsʌmˌbɑdi ˈsʌmθɪŋ/ 告诉某人某事 ☛ tell me the pillar number /tɛl mi ðə ˈpɪlər ˈnʌmbər/ 告诉我柱子编号 • at Pillar 3B /ət ˈpɪlər θri bi/ 在3B柱 • in a black Honda /ɪn ə blæk ˈhɑndə/ 在一辆黑色本田车里 • in one minute /ɪn wʌn ˈmɪnɪt/ 一分钟后
说明
▷ elevator = 电梯,美式英语,英式英语是 lift。
▷ at Pillar 3B at + 地点(一个点) = 在……(这个位置) ☛ I’m at Pillar 3B. 我在 3B 柱子这儿 / 我在 3B 这根柱子旁边。 at:定位点/集合点(点) at Pillar 3B 在3B柱(旁边) at the door 在门口 at the exit 在出口处 at baggage claim 在行李提取处(行李转盘区)
▷ Not yet. Not yet 的核心意思:“还没有(但之后可能会)。” 它通常用来回答“已经……了吗?”这种问题,语气很日常。
A: Hello, this is your driver. I’ll be there in about 10 minutes. B: Hi, we’re still waiting for our bags. A: No problem. Please call me when you have your luggage. B: Okay. We have our bags now. Where should we meet you? A: Please come outside and tell me the pillar number. B: We’re at Pillar 5C. What car should we look for? A: I’m in a silver Toyota. I’m coming to you now. B: Great, thank you! We’ll wait here.
关键词提示
Airport Pickup 机场接送
A: Hello – driver – there – 10 minutes. 你好,我是你的司机。我大约10分钟到。 B: Hi – waiting – bags. 你好,我们还在等行李。 A: problem – call – have – luggage. 没问题。拿到行李后请给我打电话。 B: Okay – bags – meet? 好的。我们已经拿到行李了。我们在哪里见面? A: outside – tell – pillar number. 请走到外面,告诉我柱子的编号。 B: Pillar 5C – car – look? 我们在5C柱。我们要找什么车? A: silver Toyota – coming – now. 我开一辆银色的丰田。我现在过去。 B: Great – wait here. 太好了,谢谢!我们在这里等你。
Airport Pickup /ˈɛrˌpɔrt ˈpɪkˌʌp/ A: Hello, this is your driver. I’ll be there in about ten minutes. /həˈloʊ | ðɪs ɪz yər ˈdraɪvər | aɪl bi ðɛr ɪn əˈbaʊt tɛn ˈmɪnɪts/ B: Hi, we’re still waiting for our bags. /haɪ | wɪr stɪl ˈweɪtɪŋ fər aʊər bægz/ A: No problem. Please call me when you have your luggage. /noʊ ˈprɑbləm | pliz kɔl mi wɛn yə hæv yər ˈlʌgɪdʒ/ B: Okay. We have our bags now. Where should we meet you? /oʊˈkeɪ | wi hæv aʊər bægz naʊ | wɛr ʃəd wi mit yə/ A: Please come outside and tell me the pillar number. /pliz kʌm ˌaʊtˈsaɪd ən tɛl mi ðə ˈpɪlər ˈnʌmbər/ B: We’re at Pillar five C. What car should we look for? /wɪr ət ˈpɪlər faɪv si | wʌt kɑr ʃəd wi lʊk fər/ A: I’m in a silver Toyota. I’m coming to you now. /aɪm ɪn ə ˈsɪlvər tɔɪˈoʊtə | aɪm ˈkʌmɪŋ tə yə naʊ/ B: Great, thank you! We’ll wait here. /greɪt | θæŋk yə | wɪl weɪt hɪr/
英中对照
Airport Pickup 机场接送 A: Hello, this is your driver. I’ll be there in about 10 minutes. 你好,我是你的司机。我大约10分钟到。 B: Hi, we’re still waiting for our bags. 你好,我们还在等行李。 A: No problem. Please call me when you have your luggage. 没问题。拿到行李后请给我打电话。 B: Okay. We have our bags now. Where should we meet you? 好的。我们已经拿到行李了。我们在哪里见面? A: Please come outside and tell me the pillar number. 请走到外面,告诉我柱子的编号。 B: We’re at Pillar 5C. What car should we look for? 我们在5C柱。我们要找什么车? A: I’m in a silver Toyota. I’m coming to you now. 我开一辆银色的丰田。我现在过去。 B: Great, thank you! We’ll wait here. 太好了,谢谢!我们在这里等你。
语块
• in 10 minutes /ɪn tɛn ˈmɪnɪts/ 十分钟后 • in about 10 minutes /ɪn əˈbaʊt tɛn ˈmɪnɪts/ 大概十分钟后 • wait for somebody/something /weɪt fər ˈsʌmθɪŋ/ 等某人或某事 ☛ wait for our bags /weɪt fər aʊər bægz/ 等我们的行李 • call somebody /kɔl ˈsʌmˌbɑdi/ 给某人打电话 ☛ call me /kɔl mi/ 给我打电话 • meet somebody /mit ˈsʌmˌbɑdi/ 跟某人见面 ☛ meet you /mit yə/ 跟你见面 • come outside /kʌm ˌaʊtˈsaɪd/ 到外面来;走到外面 • tell somebody something /tɛl ˈsʌmˌbɑdi ˈsʌmθɪŋ/ 告诉某人某事 ☛ tell me the pillar number /tɛl mi ðə ˈpɪlər ˈnʌmbər/ 告诉我柱子编号 • look for something /lʊk fər ˈsʌmθɪŋ/ 找某样东西 ☛ look for my car /lʊk fər maɪ kɑr/ 找我的车 • wait here /weɪt hɪr/ 在这儿等
说明
▷ I’ll be there = I will be there will(助动词,表示将来) be(动词原形:在) there(地点副词:那里/那儿) 整体意思:“我会到那儿 / 我会在那里(出现)。” 在接送电话里,它通常就是:“我会到(你那里)。”
▷ in 10 minutes 一般理解为“十分钟后”,而不是“十分钟内”。
▷ Where should we meet you? should = 应该(比较合适/你建议怎么做) 是「征求建议/问对方安排」的用法,语气礼貌、自然, 这句的含义:“我们应该在哪里碰面?” / “我们在哪儿碰面比较合适?”
A: Have you seen Avatar 3? B: Yeah, I saw it last weekend. A: What did you think of it? B: It was a bit long, but it wasn’t boring. A: I agree. The visuals were amazing. B: Definitely. The underwater scenes looked incredible. A: Did you like the story? B: Yeah, I did. It was better than I expected.
关键词提示
Talking about Avatar 3 聊《阿凡达3》
A: seen – Avatar 3? 你看过《阿凡达3》吗? B: Yeah – saw – last weekend. 看过,上周末看的。 A: What – think – it? 你觉得怎么样? B: bit long – wasn’t boring. 有点长,不过不无聊。 A: agree – visuals – amazing. 我也这么觉得,画面真的很震撼。 B: Definitely – underwater scenes – incredible. 确实,水下的场景看起来特别惊艳。 A: like – story? 你喜欢这个故事吗? B: Yeah – did – better – expected. 喜欢,比我预期的要好。
Talking about Avatar 3 /ˈtɔkɪŋ əˈbaʊt ˈævəˌtɑr θri/ A: Have you seen Avatar 3? /həv yə sin ˈævəˌtɑr θri/ B: Yeah, I saw it last weekend. /yæ | aɪ sɔ ɪt læs ˈwikˌɛnd/ A: What did you think of it? /wʌd yə θɪŋk əv ɪt/ B: It was a bit long, but it wasn’t boring. /ɪt wəz ə bɪt lɔŋ | bət ɪt ˈwʌzənt ˈbɔrɪŋ/ A: I agree. The visuals were amazing. /aɪ əˈɡri | ðə ˈvɪʒuəlz wər əˈmeɪzɪŋ/ B: Definitely. The underwater scenes looked incredible. /ˈdɛfənətli | ði ˈʌndərˌwɔtər sinz lʊkt ɪnˈkrɛdəbəl/ A: Did you like the story? /dɪd yə laɪk ðə ˈstɔri/ B: Yeah, I did. It was better than I expected. /yæ | aɪ dɪd | ɪt wəz ˈbɛtər ðən aɪ ɪkˈspɛktɪd/
英中对照
Talking about Avatar 3 聊《阿凡达3》 A: Have you seen Avatar 3? 你看过《阿凡达3》吗? B: Yeah, I saw it last weekend. 看过,上周末看的。 A: What did you think of it? 你觉得怎么样? B: It was a bit long, but it wasn’t boring. 有点长,不过不无聊。 A: I agree. The visuals were amazing. 我也这么觉得,画面真的很震撼。 B: Definitely. The underwater scenes looked incredible. 确实,水下的场景看起来特别惊艳。 A: Did you like the story? 你喜欢这个故事吗? B: Yeah, I did. It was better than I expected. 喜欢,比我预期的要好。
语块
• talk about… /tɔk əˈbaʊt/ 谈论…… ☛ talk about Avatar 3 /tɔk əˈbaʊt ˈævəˌtɑr θri/ 聊《阿凡达3》 • have you seen… /həv yə sin/ 你看过……吗 ☛ Have you seen Avatar 3? /həv yə sin ˈævəˌtɑr θri/ 你看过《阿凡达3》吗? • last weekend /læst ˈwikˌɛnd/ 上周末 • think of… /θɪŋk əv/ 认为……;觉得……怎么样 ☛ think of Avatar 3 /θɪŋk əv ˈævəˌtɑr θri/ 觉得《阿凡达3》怎么样 • a bit long /ə bɪt lɔŋ/ 有点长 • a bit boring /ə bɪt ˈbɔrɪŋ/ 有点无聊 • I agree /aɪ əˈɡri/ 我同意 • better than I expected /ˈbɛtər ðən aɪ ɪkˈspɛktɪd/ 比我预期的更好
说明
▷ see = 看; 过去式:saw (过去看) ☛ I saw Avatar 3 last weekend. 过去分词:seen (have seen = 看了/看过了) ☛ I have seen Avatar 3.
▷ good = 好的; better = 更好的; better than = 比……更好; better than I expected = 比我预期的更好
A: Do you like watching movies? B: Yeah, I do. I watch movies to relax. A: What kind of movies do you like? B: I like comedies and action movies. A: How often do you watch movies? B: Usually once or twice a week. A: Do you prefer watching at home or at the movies? B: At home. It’s cheaper and more comfortable.
关键词提示
Watching Movies 看电影
A: like – movies? 你喜欢看电影吗? B: Yeah – do – watch movies – relax. 喜欢,我看电影是为了放松。 A: kind – movies – like? 你喜欢哪种电影? B: comedies – action movies. 我喜欢喜剧片和动作片。 A: often – watch movies? 你多久看一次电影? B: Usually – once – twice – week. 通常一周一到两次。 A: prefer – home – the movies? 你更喜欢在家看还是去电影院看? B: home – cheaper – comfortable. 在家。更便宜也更舒服。
Watching Movies /ˈwɑtʃɪŋ ˈmuviz/ A: Do you like watching movies? /də yə laɪk ˈwɑtʃɪŋ ˈmuviz/ B: Yeah, I do. I watch movies to relax. /yæ | aɪ du | aɪ wɑtʃ ˈmuviz tə rɪˈlæks/ A: What kind of movies do you like? /wʌt kaɪnə ˈmuviz də yə laɪk/ B: I like comedies and action movies. /aɪ laɪk ˈkɑmədiz ən ˈækʃən ˈmuviz/ A: How often do you watch movies? /haʊ ˈɔfən də yə wɑtʃ ˈmuviz/ B: Usually once or twice a week. /ˈyuʒuəli wʌns ər twaɪs ə wik/ A: Do you prefer watching at home or at the movies? /də yə prɪˈfər ˈwɑtʃɪŋ ət hoʊm ər ət ðə ˈmuviz/ B: At home. It’s cheaper and more comfortable. /ət hoʊm | ɪts ˈtʃipər ən mɔr ˈkʌmftərbəl/
英中对照
Watching Movies 看电影
A: Do you like watching movies? 你喜欢看电影吗? B: Yeah, I do. I watch movies to relax. 喜欢,我看电影是为了放松。 A: What kind of movies do you like? 你喜欢哪种电影? B: I like comedies and action movies. 我喜欢喜剧片和动作片。 A: How often do you watch movies? 你多久看一次电影? B: Usually once or twice a week. 通常一周一到两次。 A: Do you prefer watching at home or at the movies? 你更喜欢在家看还是去电影院看? B: At home. It’s cheaper and more comfortable. 在家。更便宜也更舒服。
语块
• Do you like…? /də yə laɪk/ 你喜欢……吗? ☛ Do you like action movies? /də yə laɪk ˈækʃən ˈmuviz/ 你喜欢动作片吗? • watch movies /wɑtʃ ˈmuviz/ 看电影 • what kind of… /wʌt ˈkaɪnə/ 什么类型的…… ☛ what kind of movies /wʌt ˈkaɪnə ˈmuviz/ 什么类型的电影 • a comedy /ə ˈkɑmədi/ 一部喜剧片 • comedies /ˈkɑmədiz/ 喜剧片(复数/泛指) • an action movie /ən ˈækʃən ˈmuvi/ 一部动作片 • action movies /ˈækʃən ˈmuviz/ 动作片(复数/泛指) • how often /haʊ ˈɔfən/ 多久一次 • usually /ˈyuʒuəli/ 通常 • once a week /wʌns ə wik/ 一周一次 • twice a week /twaɪs ə wik/ 一周两次 • Do you prefer… or…? /də yə prɪˈfər … ər …/ 你更喜欢……还是……? ☛ Do you prefer comedies or action movies? /də yə prɪˈfər ˈkɑmədiz ər ˈækʃən ˈmuviz/ 你更喜欢喜剧片还是动作片? • at home /ət hoʊm/ 在家 • at the movies /ət ðə ˈmuviz/ 在电影院看电影
说明
▷ Do you prefer comedies or action movies? 这是A or B 选择问句。最常见的语调是: A(comedies)轻微上扬(提示“还没说完,还有选项”) B(action movies)明显下降(句子收尾,等对方选) Do you prefer comedies↗ or action movies↘?