1. 不久前给了DeepSeek生辰八字,让它帮我推算和建议如何改善风水,他建议了在办公桌附近摆放红掌和发财树。
2. 在Shopee网买了一株红掌和三株发财树。
3. 现在面对两个难题:
① 需要多大的花盆?
② 该用什么土壤?
4. 求助ChatGPT5.2:

问:
我想种一些发财树, 现在我有这些土壤和添加物:
1. Leca Ball 陶粒;
2. Vermiculite 蛭石;
3. Perlite 珍珠岩;
4. Organic soil 5 in 1 (包含: top soil, cocopeat, rice husk, river sand, rice husk ash);
5. All purpose boost soil(包含: peat moss, controlled release fertilizer, cocopeat, bio compost, rice husk ash, earth, effective microbes);
6. Biochar Probiotic (包含: Palm sludge black soil, Biochar, Probiotic);
7. Aged Rice Husk;
8. Organic cocofibre;
9. Cocopeat + Rice Husk + Probiotic
帮我选出/调配最适合种植发财树的组合和比例。

ChatGPT5.2:
太好了,你这套“弹药库”其实非常豪华,完全可以给发财树配一套专业级、长期稳定、不烂根的土壤体系 👍
下面我直接给你结论版 + 原理版 + 备用方案,不绕弯子。


    一句话结论(最推荐方案 ⭐⭐⭐⭐⭐

    发财树(Pachira aquatica)最佳配土方案:

    【主力黄金组合|强烈推荐】

    排水型 + 微生物稳定型(不闷根、不塌陷)

    比例(体积比):

    • All purpose boost soil40%
    • Perlite 珍珠岩20%
    • Leca Ball 陶粒(掰碎或小粒)15%
    • Organic cocofibre15%
    • Biochar Probiotic10%

    👉 总计:100%


    为什么这是“发财树王炸配方”?(你一定关心)

    🌳 发财树的本质需求

    发财树是:

    • 根怕闷、怕积水
    • 喜欢 疏松、透气、快干但不暴干
    • 更适合 矿物型 + 轻有机型” 土壤

    逐项解释你手里的材料(哪些是核心,哪些是辅助)

    🟢 必须保留(核心)

    1️⃣ All purpose boostsoil(40%)— 主体

    ✔ 提供基础养分
    ✔ 有缓释肥 + 微生物
    ✔ 但单用会偏湿 → 必须“减湿”

    👉 40% 是上限,不要再多


    2️⃣ Perlite 珍珠岩(20%)— 排水发动机

    ✔ 防烂根第一功臣
    ✔ 让土壤“湿而不闷”
    ✔ 发财树非常吃这一项

    👉 少了它,风险立刻上升


    3️⃣ Leca Ball 陶粒(15%)— 结构支撑

    ✔ 防塌陷
    ✔ 根部通风
    ✔ 非常适合马来西亚湿热环境

    💡 建议敲碎成 0.5–1cm


    🟡 加分但别多(调节型)

    4️⃣ Organic cocofibre(15%)— 保湿但不闷

    ✔ 比 cocopeat 安全
    ✔ 让土壤“有弹性”
    ✔ 防止干太快


    5️⃣ Biochar Probiotic(10%)— 稳定器

    ✔ 改善根际微生态
    ✔ 吸附多余水分 & 肥料
    ✔ 长期种植非常加分

    👉 10% 是甜点区,多了会偏重


    🚫 哪些你有,但我不推荐作为主料

    ❌ Vermiculite 蛭石

    • 太保水
    • 马来西亚环境下 烂根风险高
    • 不建议发财树用

    ❌ Organic soil 5 in 1

    • 成分太杂
    • top soil + river sand + ash → 容易板结
    • 适合户外,不适合盆栽发财树

    ❌ Cocopeat + Rice Husk + Probiotic

    • cocopeat 吸水过强
    • 发财树 不友好
    • ❌ 不建议

    如果你想更“懒人 / 低成本”一点(备用方案)

    【简化安全方案 ⭐⭐⭐⭐

    用料更少,但成功率依然很高

    • All purpose boostsoil:50%
    • Perlite:25%
    • Leca Ball(碎):15%
    • Organic cocofibre:10%

    花盆 & 使用小提醒(非常关键)

    • 花盆必须有排水孔
    • 初次上盆:
      • 前7天不浇水
      • 让根“找水”,防烂根
    • 以后浇水口诀:

    干到 5–6cm 再浇透”


    最后一句实话

    你这套配法,比市面上 90% 的“发财树专用土”都强

    问:
    接下来帮我调配红掌的土壤
    ChatGPT:
    好,轮到红掌了 🌺
    先一句话定调:红掌和发财树完全不是一类土壤思路——发财树是“怕闷”,红掌是**“怕干 + 怕闷,但更怕干”**。

    你手里的材料,其实非常适合给红掌配一套「兰花级 / 雨林级」基质


    一句话结论(红掌最优方案 ⭐⭐⭐⭐⭐

    【红掌 · 黄金配方(强烈推荐)】

    疏松 × 高透气 × 高湿度保持 × 根系安全

    📐 比例(体积比)

    • All purpose boostsoil30%
    • Cocopeat + Rice Husk + Probiotic25%
    • Organic cocofibre20%
    • Perlite 珍珠岩15%
    • Biochar Probiotic10%

    👉 总计 100%


    为什么红掌要这样配?(核心逻辑)

    🌿 红掌(Anthurium)根系特性

    红掌是天南星科,接近:

    • 兰花
    • 龟背竹
    • 喜林芋

    它的根:

    • 喜欢长期微湿
    • 但需要大量空气
    • 不能压实、不能板结

    👉 所以关键词只有四个:
    轻、空、湿、活”


    逐项解释你这套材料在红掌里的角色

    🟢 核心三件套(决定生死)

    1️⃣ Cocopeat + Rice Husk + Probiotic(25%)— 湿度核心

    ✔ 提供稳定湿度
    ✔ rice husk 让 cocopeat 不至于闷
    ✔ probiotic 对红掌根非常友好

    ⚠️ 这一项 红掌 OK,发财树不 OK


    2️⃣ Organic cocofibre(20%)— 结构骨架

    ✔ 比 cocopeat 更透气
    ✔ 根可以“钻进去呼吸”
    ✔ 模拟雨林腐殖纤维


    3️⃣ Perlite 珍珠岩(15%)— 防窒息

    ✔ 防止长期潮湿导致缺氧
    ✔ 红掌一定要有矿物通道


    🟡 营养 & 稳定系统

    4️⃣ All purpose boostsoil(30%)— 养分来源

    ✔ 红掌是吃肥植物
    ✔ 但不能太多 → 超过 35% 会偏重


    5️⃣ Biochar Probiotic(10%)— 根际保险

    ✔ 吸附多余肥料
    ✔ 防根腐、稳微生物
    ✔ 对长期养护非常加分


    🚫 红掌不推荐用作主体的材料

    ❌ Leca Ball 陶粒

    • 太“硬”
    • 红掌根更喜欢“抓得住”的介质
    • ❌ 不适合放在土里
      但可用作盆底 1–2cm 排水层

    ❌ Vermiculite 蛭石

    • 保水太猛
    • 红掌 = 高湿 ≠ 积水
    • ❌ 不建议

    ❌ Organic soil 5 in 1

    • 有 top soil
    • 会压根、板结
    • ❌ 红掌大忌

    🌺 如果你想要「更高级雨林版」(进阶)

    【红掌 Pro 版(接近兰花)】

    • Cocopeat + Rice Husk + Probiotic:30%
    • Organic cocofibre:25%
    • Perlite:20%
    • Biochar Probiotic:15%
    • All purpose boostsoil:10%

    👉 开花稳定,但浇水频率略高


    🌧️ 浇水 & 管理(红掌成败关键)

    • 浇水原则:

    表层干 2–3cm 就能浇”

    • 喜:
      • 高湿度(喷雾、放水盘)
      • 明亮散射光
    • 怕:
      • 暴晒
      • 冷风 + 积水

    最重要一句

    👉 红掌 ≠ 普通观叶植物
    你现在这套土,已经是**“花市高端红掌用土水平”**。

    邻居噪音投诉 Neighbor Noise Complaint

    Neighbor Noise Complaint

    HOA: Hi, this is the HOA office. May I speak with you for a moment?
    Neighbor: Sure. What’s going on?
    HOA: We received a noise complaint about your apartment last night.
    Neighbor: Oh, really? I didn’t realize it was that loud.
    HOA: The noise was reported after 11 p.m.
    Neighbor: I see. I had some friends over.
    HOA: We understand, but quiet hours start at 10 p.m.
    Neighbor: I’m sorry about that. It won’t happen again.
    HOA: Thank you. We just wanted to remind you of the rules.
    Neighbor: I understand. I’ll be more careful.
    HOA: If it happens again, there may be a fine.
    Neighbor: I understand. I’ll make sure it stays quiet.
    HOA: We appreciate your cooperation.
    Neighbor: Thank you for letting me know.
    HOA: Have a good day.
    Neighbor: You too. Goodbye.

    Neighbor Noise Complaint
    邻居噪音投诉

    HOA: Hi – HOA – speak – moment?
    (你好,这里是业主协会。我可以和你说几句吗?)
    Neighbor: Sure – on?
    (可以的,怎么了?)
    HOA: received – complaint – apartment – night.
    (我们收到了一起关于你昨晚公寓噪音的投诉。)
    Neighbor: Oh – realize – loud.
    (哦,是吗?我没意识到声音那么大。)
    HOA: noise – reported – 11 p.m.
    (投诉时间是在晚上十一点以后。)
    Neighbor: see – friends over.
    (我明白了,当时有朋友来家里。)
    HOA: understand – quiet – 10 p.m.
    (我们理解,不过安静时间是从晚上十点开始。)
    Neighbor: sorry – happen again.
    (很抱歉,下次不会再发生了。)
    HOA: Thank – wanted – remind – rules.
    (谢谢,我们只是提醒你相关规定。)
    Neighbor: understand – careful.
    (我明白了,我会注意的。)
    HOA: happens again – fine.
    (如果再发生,可能会有罚款。)
    Neighbor: understand – sure – quiet.
    (我懂了,我会确保保持安静。)
    HOA: appreciate – cooperation.
    (感谢你的配合。)
    Neighbor: Thank – know.
    (谢谢你们通知我。)
    HOA: good day.
    (祝你今天愉快。)
    Neighbor: Goodbye.
    (你也是,再见。)

    Neighbor Noise Complaint
    /ˈneɪbər nɔɪz kəmˈpleɪnt/

    HOA: Hi, this is the HOA office. May I speak with you for a moment?
    /haɪ | ðɪs ɪz ðə ˌeɪtʃ oʊ ˈeɪ ˈɔfɪs | meɪ aɪ spik wɪð yə fər ə ˈmoʊmənt/
    Neighbor: Sure. What’s going on?
    /ʃʊr | wʌts ˈgoʊɪŋ ɑn/
    HOA: We received a noise complaint about your apartment last night.
    /wi rɪˈsivd ə nɔɪz kəmˈpleɪnt əˈbaʊt yər əˈpɑrtmənt læst naɪt/
    Neighbor: Oh, really? I didn’t realize it was that loud.
    /oʊ ˈrɪli | aɪ ˈdɪdənt ˈrɪəˌlaɪz ɪt wəz ðæt laʊd/
    HOA: The noise was reported after eleven p.m.
    /ðə nɔɪz wəz rɪˈpɔrtəd ˈæftər ɪˈlɛvən pi ɛm/
    Neighbor: I see. I had some friends over.
    /aɪ si | aɪ hæd səm frɛndz ˈoʊvər/
    HOA: We understand, but quiet hours start at ten p.m.
    /wi ˌʌndərˈstænd | bət ˈkwaɪət ˈaʊərz stɑrt æt tɛn pi ɛm/
    Neighbor: I’m sorry about that. It won’t happen again.
    /aɪm ˈsɑri əˈbaʊt ðæt | ɪt woʊnt ˈhæpən əˈgɛn/
    HOA: Thank you. We just wanted to remind you of the rules.
    /θæŋk yə | wi dʒəst ˈwɑntəd tə rɪˈmaɪnd yə əv ðə rulz/
    Neighbor: I understand. I’ll be more careful.
    /aɪ ˌʌndərˈstænd | aɪl bi mɔr ˈkɛrfəl/
    HOA: If it happens again, there may be a fine.
    /ɪf ɪt ˈhæpənz əˈgɛn | ðɛr meɪ bi ə faɪn/
    Neighbor: I understand. I’ll make sure it stays quiet.
    /aɪ ˌʌndərˈstænd | aɪl meɪk ʃʊr ɪt steɪz ˈkwaɪət/
    HOA: We appreciate your cooperation.
    /wi əˈpriʃiˌeɪt yər koʊˌɑpəˈreɪʃən/
    Neighbor: Thank you for letting me know.
    /θæŋk yə fər ˈlɛtɪŋ mi noʊ/
    HOA: Have a good day.
    /hæv ə gʊd deɪ/
    Neighbor: You too. Goodbye.
    /yu tu | gʊdˈbaɪ/

    Neighbor Noise Complaint
    邻居噪音投诉

    HOA: Hi, this is the HOA office. May I speak with you for a moment?
    你好,这里是业主协会。我可以和你说几句吗?
    Neighbor: Sure. What’s going on?
    可以的,怎么了?
    HOA: We received a noise complaint about your apartment last night.
    我们收到了一起关于你昨晚公寓噪音的投诉。
    Neighbor: Oh, really? I didn’t realize it was that loud.
    哦,是吗?我没意识到声音那么大。
    HOA: The noise was reported after 11 p.m.
    投诉时间是在晚上十一点以后。
    Neighbor: I see. I had some friends over.
    我明白了,当时有朋友来家里。
    HOA: We understand, but quiet hours start at 10 p.m.
    我们理解,不过安静时间是从晚上十点开始。
    Neighbor: I’m sorry about that. It won’t happen again.
    很抱歉,下次不会再发生了。
    HOA: Thank you. We just wanted to remind you of the rules.
    谢谢,我们只是提醒你相关规定。
    Neighbor: I understand. I’ll be more careful.
    我明白了,我会注意的。
    HOA: If it happens again, there may be a fine.
    如果再发生,可能会有罚款。
    Neighbor: I understand. I’ll make sure it stays quiet.
    我懂了,我会确保保持安静。
    HOA: We appreciate your cooperation.
    感谢你的配合。
    Neighbor: Thank you for letting me know.
    谢谢你们通知我。
    HOA: Have a good day.
    祝你今天愉快。
    Neighbor: You too. Goodbye.
    你也是,再见。

    May I speak with you for a moment? /meɪ aɪ spik wɪð yə fər ə ˈmoʊmənt/ 我可以跟你说一会儿吗?
    What’s going on? /wʌts ˈgoʊɪŋ ɑn/ 怎么了?发生什么事了?
    I’m sorry about that. /aɪm ˈsɑri əˈbaʊt ðæt/ 对此我很抱歉。
    It won’t happen again. /ɪt woʊnt ˈhæpən əˈgɛn/ 不会再发生了。
    I’ll be more careful. /aɪl bi mɔr ˈkɛrfəl/ 我会更小心的。
    We appreciate your cooperation. /wi əˈpriʃiˌeɪt yər koʊˌɑpəˈreɪʃən/ 感谢你的配合。
    Thank you for letting me know. /θæŋk yə fər ˈlɛtɪŋ mi noʊ/ 谢谢你告诉我。


    I didn’t realize… /aɪ ˈdɪdən riˈlaɪz/ 我没意识到……
    receive a complaint about… /rɪˈsiv ə kəmˈpleɪnt əˈbaʊt/ 收到关于……的投诉
    have some friends over /hæv səm frɛndz ˈoʊvər/ 邀几个朋友来家里(做客)
    remind you of… /rɪˈmaɪnd yə əv/ 提醒你……
    I’ll make sure… /aɪl meɪk ʃʊr/ 我会确保……(一定会做到)

    HOA(Homeowners Association,业主协会)是美国很多小区里负责管理社区公共事务的组织。
    如果你住在公寓、联排别墅,或规划社区,很可能会有 HOA。

    HOA 的主要职责包括:

    • 制定并执行社区规则(如噪音、停车、宠物)
    • 维护公共区域(走廊、花园、泳池等)
    • 处理邻里投诉和纠纷

    住在有 HOA 的社区,通常需要每月或每年缴纳 HOA 费,并遵守社区规定。
    在美国,HOA 更像“规则管理者”,不是私人恩怨裁判,居民通过 HOA 解决问题,被视为正常、合理的做法。

    车上乘客投诉 Complaint on the Bus

    Complaint on the Bus

    Passenger: Excuse me, driver.
    Driver: Yes, ma’am. How can I help you?
    Passenger: The air conditioner isn’t working. It’s really hot here.
    Driver: Oh, I’m sorry about that. I’ll check it right now.
    Passenger: Thank you. It’s been off since we left the station.
    Driver: I see. I think the main switch is off. Let me fix it.
    Passenger: Okay, thanks.
    Driver: There we go. Can you feel the air now?
    Passenger: Yes, it’s getting better. Thank you.
    Driver: You’re welcome. Anything else I can help with?
    Passenger: Yes, one more thing. The seat next to me is broken.
    Driver: Oh, I’m sorry. I’ll report it to maintenance.
    Passenger: Thanks. I just didn’t want anyone to get hurt.
    Driver: That’s very kind of you. I’ll take care of it.
    Passenger: Thank you again.
    Driver: No problem, ma’am. Have a nice ride.

    Complaint on the Bus
    车上乘客投诉


    Passenger: driver.
    (打扰一下,司机先生。)
    Driver: ma’am – help?
    (好的,女士。我能帮您什么吗?)
    Passenger: air conditioner – working – hot.
    (空调不工作了,这里真的很热。)
    Driver: sorry – check – now.
    (哦,真抱歉。我马上检查一下。)
    Passenger: Thank – off – left – station.
    (谢谢。自从我们离开车站它就没开过。)
    Driver: main switch – off – fix.
    (我明白了,我想是主开关关掉了,让我修一下。)
    Passenger: thanks.
    (好的,谢谢。)
    Driver: There – feel – air?
    (好了。现在能感觉到冷气了吗?)
    Passenger: better – Thank.
    (是的,变凉快了。谢谢你。)
    Driver: welcome – else – help?
    (不客气。还有什么我能帮忙的吗?)
    Passenger: one more – seat – next – broken.
    (有的,还有一件事。我旁边的座位坏了。)
    Driver: sorry – report – maintenance.
    (哦,真抱歉。我会向维修部门报告。)
    Passenger: Thanks – anyone – hurt.
    (谢谢。我只是怕别人会受伤。)
    Driver: kind – you – care.
    (你真贴心。我会处理的。)
    Passenger: Thank – again.
    (再次谢谢你。)
    Driver: problem – ma’am – nice ride.
    (不客气,女士。祝您一路顺利。)

    Complaint on the Bus
    /kəmˈpleɪnt ɑn ðə bʌs/

    Passenger: Excuse me, driver.
    /ɪkˈskjuz mi ˈdraɪvər/
    Driver: Yes, ma’am. How can I help you?
    /yɛs mæm | haʊ kən aɪ hɛlp yu/
    Passenger: The air conditioner isn’t working. It’s really hot here.
    /ði ɛr kənˈdɪʃənər ɪzənt ˈwɜrkɪŋ | ɪts ˈrɪli hɑt hɪr/
    Driver: Oh, I’m sorry about that. I’ll check it right now.
    /oʊ aɪm ˈsɑri əˈbaʊt ðæt | aɪl tʃɛk ɪt raɪt naʊ/
    Passenger: Thank you. It’s been off since we left the station.
    /θæŋk yu | ɪts bɪn ɔf sɪns wi lɛft ðə ˈsteɪʃən/
    Driver: I see. I think the main switch is off. Let me fix it.
    /aɪ si | aɪ θɪŋk ðə meɪn swɪtʃ ɪz ɔf | lɛt mi fɪks ɪt/
    Passenger: Okay, thanks.
    /oʊˈkeɪ θæŋks/
    Driver: There we go. Can you feel the air now?
    /ðɛr wi ɡoʊ | kæn yu fil ði ɛr naʊ/
    Passenger: Yes, it’s getting better. Thank you.
    /yɛs ɪts ˈɡɛtɪŋ ˈbɛtər | θæŋk yu/
    Driver: You’re welcome. Anything else I can help with?
    /yʊr ˈwɛlkəm | ˈɛnɪθɪŋ ɛls aɪ kən hɛlp wɪð/
    Passenger: Yes, one more thing. The seat next to me is broken.
    /yɛs wʌn mɔr θɪŋ | ðə sit nɛkst tə mi ɪz ˈbroʊkən/
    Driver: Oh, I’m sorry. I’ll report it to maintenance.
    /oʊ aɪm ˈsɑri | aɪl rɪˈpɔrt ɪt tə ˈmeɪntənəns/
    Passenger: Thanks. I just didn’t want anyone to get hurt.
    /θæŋks | aɪ dʒʌst ˈdɪdənt wɑnt ˈɛniwʌn tə ɡɛt hɜrt/
    Driver: That’s very kind of you. I’ll take care of it.
    /ðæts ˈvɛri kaɪnd əv yu | aɪl teɪk kɛr əv ɪt/
    Passenger: Thank you again.
    /θæŋk yu əˈɡɛn/
    Driver: No problem, ma’am. Have a nice ride.
    /noʊ ˈprɑbləm mæm | hæv ə naɪs raɪd/

    Complaint on the Bus
    车上乘客投诉


    Passenger: Excuse me, driver.
    打扰一下,司机先生。
    Driver: Yes, ma’am. How can I help you?
    好的,女士。我能帮您什么吗?
    Passenger: The air conditioner isn’t working. It’s really hot here.
    空调不工作了,这里真的很热。
    Driver: Oh, I’m sorry about that. I’ll check it right now.
    哦,真抱歉。我马上检查一下。
    Passenger: Thank you. It’s been off since we left the station.
    谢谢。自从我们离开车站它就没开过。
    Driver: I see. I think the main switch is off. Let me fix it.
    我明白了,我想是主开关关掉了,让我修一下。
    Passenger: Okay, thanks.
    好的,谢谢。
    Driver: There we go. Can you feel the air now?
    好了。现在能感觉到冷气了吗?
    Passenger: Yes, it’s getting better. Thank you.
    是的,变凉快了。谢谢你。
    Driver: You’re welcome. Anything else I can help with?
    不客气。还有什么我能帮忙的吗?
    Passenger: Yes, one more thing. The seat next to me is broken.
    有的,还有一件事。我旁边的座位坏了。
    Driver: Oh, I’m sorry. I’ll report it to maintenance.
    哦,真抱歉。我会向维修部门报告。
    Passenger: Thanks. I just didn’t want anyone to get hurt.
    谢谢。我只是怕别人会受伤。
    Driver: That’s very kind of you. I’ll take care of it.
    你真贴心。我会处理的。
    Passenger: Thank you again.
    再次谢谢你。
    Driver: No problem, ma’am. Have a nice ride.
    不客气,女士。祝您一路顺利。

    Excuse me, driver. /ɪkˈskjuz mi ˈdraɪvər/ 打扰一下,司机。
    How can I help you? /haʊ kən aɪ hɛlp yu/ 我能帮您什么吗?
    I’m sorry about that. /aɪm ˈsɑri əˈbaʊt ðæt/ 真抱歉。
    I see. /aɪ si/ 我明白了。
    There we go. /ðɛr wi ɡoʊ/ 好了;搞定了。
    You’re welcome. /yʊr ˈwɛlkəm/ 不客气。
    Anything else I can help with? /ˈɛnɪθɪŋ ɛls aɪ kən hɛlp wɪð/ 还有什么我能帮忙的吗?
    One more thing. /wʌn mɔr θɪŋ/ 还有一件事。
    I’m sorry. /aɪm ˈsɑri/ 对不起。
    That’s very kind of you. /ðæts ˈvɛri kaɪnd əv yu/ 你真好。
    I’ll take care of it. /aɪl teɪk kɛr əv ɪt/ 我会处理的。
    Thank you again. /θæŋk yu əˈɡɛn/ 再次感谢你。
    No problem. /noʊ ˈprɑbləm/ 没问题;不客气。

    Let me (do something). /lɛt mi …/ 让我来(做某事)。
    Can you feel… now? /kæn yu fil … naʊ/ 你现在能感觉到……了吗?
    It’s getting…. /ɪts ˈɡɛtɪŋ …/ 正在变得……
    I’ll (do something). /aɪl (du ˈsʌmθɪŋ)/ 我会(做某事)。

    Excuse me, driver.
    在美式英语中,只有少数职业称呼(如 driver, officer, nurse, doctor, captain)可以自然地直接使用;而像 teacher、waiter、manager 这类日常职业,直接叫出来会显得不礼貌或不自然,
    通常用 “Excuse me” + 语气友好句式 来代替。

    场景错误说法(直译思维)地道说法(母语表达)
    在公交车上“Hey driver!” ❌“Excuse me, driver.” ✅
    在学校“Excuse me, teacher.” ❌“Excuse me, Mr. Brown.” ✅
    在餐厅“Waiter!” ❌“Excuse me.” ✅
    在医院“Nurse!” ✅“Excuse me, nurse.”(自然)
    对警察“Excuse me, police.” ❌“Excuse me, officer.” ✅

    聊加州的生活 Talking About Life in California

    Talking About Life in California

    Driver: So, how are you liking California so far?
    Passenger: It’s really nice! People here seem super relaxed.
    Driver: Yeah, that’s California for you. Sunshine all year makes everyone chill.
    Passenger: I can see that. Everyone’s wearing T-shirts even in winter!
    Driver: Haha, yeah. It gets a bit cold at night, but nothing like the East Coast.
    Passenger: True. I used to live in New York—it’s freezing there.
    Driver: Oh, I bet! Out here, people go surfing in December.
    Passenger: That’s wild! I might try that before I leave.
    Driver: You should! That’s the California spirit.

    Talking About Life in California
    聊加州的生活


    Driver: So – how – liking California – far?
    (到目前为止,你觉得加州怎么样?)
    Passenger: nice – People – super relaxed.
    (真的很好!这里的人都很放松。)
    Driver: Yeah – California – you – Sunshine – year – chill.
    (是啊,这就是加州。全年阳光让大家都挺悠闲的。)
    Passenger: see – Everyone – T-shirts – winter!
    (我看得出来。就连冬天大家都穿着T恤!)
    Driver: yeah – cold – night – nothing – East Coast.
    (哈哈,是啊。晚上会有点冷,但跟东岸比起来算不了什么。)
    Passenger: True – used – live – New York – freezing.
    (确实。我以前住在纽约,那边冷得要命。)
    Driver: bet – here – people – surfing – December.
    (我相信!在这儿,有人十二月还去冲浪呢。)
    Passenger: wild – try – leave.
    (太夸张了!我离开前可能也要试试看。)
    Driver: should – California spirit.
    (你应该试试!这就是加州精神。)

    Talking About Life in California
    /ˈtɔkɪŋ əˈbaʊt laɪf ɪn ˌkæləˈfɔrnyə/

    Driver: So, how are you liking California so far?
    /soʊ | haʊ ər yə ˈlaɪkɪŋ ˌkæləˈfɔrnyə soʊ fɑr/
    Passenger: It’s really nice! People here seem super relaxed.
    /ɪts ˈrɪli naɪs | ˈpipəl hɪr sim ˈsupər rɪˈlækst/
    Driver: Yeah, that’s California for you. Sunshine all year makes everyone chill.
    /jæ | ðæts ˌkæləˈfɔrnyə fər yu | ˈsʌnʃaɪn ɔl jɪr meɪks ˈɛvriwʌn ʧɪl/
    Passenger: I can see that. Everyone’s wearing T-shirts even in winter!
    /aɪ kən si ðæt | ˈɛvriwʌnz ˈwɛrɪŋ ˈtiˌʃɜrts ˈivɪn ɪn ˈwɪntər/
    Driver: Haha, yeah. It gets a bit cold at night, but nothing like the East Coast.
    /hɑˈhɑ | jæ | ɪt ɡɛts ə bɪt koʊld ət naɪt | bət ˈnʌθɪŋ laɪk ði ist koʊst/
    Passenger: True. I used to live in New York—it’s freezing there.
    /tru | aɪ yust tə lɪv ɪn nu yɔrk | ɪts ˈfrizɪŋ ðɛr/
    Driver: Oh, I bet! Out here, people go surfing in December.
    /oʊ | aɪ bɛt | aʊt hɪr | ˈpipəl ɡoʊ ˈsɜrfɪŋ ɪn dɪˈsɛmbər/
    Passenger: That’s wild! I might try that before I leave.
    /ðæts waɪld | aɪ maɪt traɪ ðæt bɪˈfɔr aɪ liv/
    Driver: You should! That’s the California spirit.
    /yu ʃəd | ðæts ðə ˌkæləˈfɔrnyə ˈspɪrɪt/

    Talking About Life in California
    聊加州的生活


    Driver: So, how are you liking California so far?
    司机:到目前为止,你觉得加州怎么样?
    Passenger: It’s really nice! People here seem super relaxed.
    乘客:真的很好!这里的人都很放松。
    Driver: Yeah, that’s California for you. Sunshine all year makes everyone chill.
    司机:是啊,这就是加州。全年阳光让大家都挺悠闲的。
    Passenger: I can see that. Everyone’s wearing T-shirts even in winter!
    乘客:我看得出来。就连冬天大家都穿着T恤!
    Driver: Haha, yeah. It gets a bit cold at night, but nothing like the East Coast.
    司机:哈哈,是啊。晚上会有点冷,但跟东岸比起来算不了什么。
    Passenger: True. I used to live in New York—it’s freezing there.
    乘客:确实。我以前住在纽约,那边冷得要命。
    Driver: Oh, I bet! Out here, people go surfing in December.
    司机:我相信!在这儿,有人十二月还去冲浪呢。
    Passenger: That’s wild! I might try that before I leave.
    乘客:太夸张了!我离开前可能也要试试看。
    Driver: You should! That’s the California spirit.
    司机:你应该试试!这就是加州精神。

    It’s really nice! /ɪts ˈrɪli naɪs/ 真不错!
    I can see that. /aɪ kən si ðæt/ 我看得出来。
    I used to live in New York. /aɪ just tə lɪv ɪn nu jɔrk/ 我以前住在纽约。
    Oh, I bet! /oʊ aɪ bɛt/ 哦,我敢肯定!(表示赞同或共鸣)
    That’s wild! /ðæts waɪld/ 太夸张了!太酷了!(表达惊讶或震惊)
    You should! /yu ʃʊd/ 你应该啊!(表示赞同或鼓励)

    Uber 司机和乘客聊起加州的生活(life in California),他们通常会用一些轻松、自然、口语化的句子来表达天气、物价、节奏、交通、文化等话题。

    在真实对话中经常听到的一些表达:

    It’s sunny almost every day here.
    这儿几乎天天都是晴天。
    We don’t really get much rain in California.
    加州其实没什么雨。
    People love the weather here — it’s one of the best things about California.
    大家都爱这里的天气,这是加州最棒的地方之一。
    Traffic’s crazy around here, especially in LA.
    这附近的交通太堵了,尤其是洛杉矶。
    You really need a car to get around here.
    在这里基本得有车才能出门。
    Rush hour can be brutal.
    高峰期太可怕了。
    People here are super chill.
    这里的人特别随和。
    Life’s a bit slower here than on the East Coast.
    这儿的生活节奏比东岸慢一些。
    Everyone’s into outdoor stuff — hiking, surfing, biking.
    大家都喜欢户外活动——爬山、冲浪、骑车。
    Yeah, it’s beautiful here, but it’s not cheap.
    是啊,这里很漂亮,但不便宜。
    Rent’s crazy high, especially near the coast.
    房租贵得离谱,尤其是靠海的地方。
    Groceries and gas prices keep going up.
    食物和汽油的价格一直在涨。
    It’s expensive, but people still love it here.
    虽然贵,但大家还是爱这里。
    California’s super diverse — people come from everywhere.
    加州特别多元,来自世界各地的人都有。
    You hear so many different languages here.
    在这儿能听到好多种语言。
    People are really open-minded and creative.
    这里的人思想开放又有创意。
    Everyone’s chasing a dream — that’s the California vibe.
    每个人都在追梦,这就是加州的氛围。
    It’s laid-back but still full of energy.
    既悠闲又充满活力。
    Yeah, that’s California for you!
    这就是加州嘛!
    You get used to it after a while.
    住久了就习惯了。

    错过进磅检查 Missed Weigh Station Stop

    Missed Weigh Station Stop

    Police Officer: Sir, do you know why I pulled you over?
    Truck Driver: No, officer. What happened?
    Police Officer: You passed the weigh station without stopping.
    Truck Driver: Oh, I didn’t see the sign. I’m sorry.
    Police Officer: You’re required to enter all open weigh stations.
    Truck Driver: Understood. I’ll be more careful next time.
    Police Officer: Can I see your driver’s license and registration, please?
    Truck Driver: Yes, here they are.
    Police Officer: Are you loaded?
    Truck Driver: Yes, I have cargo.
    Police Officer: Show me your bill of lading.
    Truck Driver: Here.
    Police Officer: Where are you hauling from?
    Truck Driver: From Atlanta, Georgia.
    Police Officer: And where are you heading?
    Truck Driver: To Miami, Florida.
    Police Officer: What are you carrying?
    Truck Driver: Bottled water.
    Police Officer: Are you using an e-log system?
    Truck Driver: Yes, I have e-log. I can show you.
    Police Officer: Please switch it to ON DUTY and show me now.
    Truck Driver: OK, one moment.
    Police Officer: Do you have a paper logbook backup?
    Truck Driver: Yes, I keep one in the folder.
    Police Officer: Good. I’m giving you a warning this time. Make sure to stop at weigh stations.
    Truck Driver: Thank you, officer. I understand.
    Police Officer: Drive safe.
    Truck Driver: Thanks. Have a good day!

    Missed Weigh Station Stop 错过进磅检查

    Police Officer: Pull – know why?(靠边停车——你知道我为什么拦你吗?)
    Truck Driver: No – what?(不知道——发生什么事了?)
    Police Officer: Passed weigh station – no stop.(你刚才经过磅站却没停下来。)
    Truck Driver: Didn’t see sign – sorry.(我没看到那个标志。对不起。)
    Police Officer: Must enter open weigh stations.(规定是所有开放的磅站你都必须进。)
    Truck Driver: Understood – more careful next time.(明白了。下次会注意的。)
    Police Officer: License – registration.(请出示你的驾照和行驶证件。)
    Truck Driver: Here.(在这儿。)
    Police Officer: loaded?(你有载货吗?)
    Truck Driver: Yes – cargo.(有的,我有货。)
    Police Officer: Bill – lading.(给我看一下运单。)
    Truck Driver: Here.(在这儿。)
    Police Officer: Where from? Where to?(你是从哪里运来的?要运到哪儿去?)
    Truck Driver: Atlanta – Miami.(从乔治亚州亚特兰大——去佛罗里达州迈阿密。)
    Police Officer: What cargo?(你运的是什么?)
    Truck Driver: Bottled water.(瓶装水。)
    Police Officer: Using e-log?(你在用电子日志吗?)
    Truck Driver: Yes – show.(有的,可以给你看。)
    Police Officer: ON DUTY – show now.(请把状态切到“工作中”,现在给我看。)
    Truck Driver: One moment.(请稍等。)
    Police Officer: Paper log backup?(你有纸质备份的行车记录吗?)
    Truck Driver: Yes – folder.(有的,我文件夹里有一本。)
    Police Officer: Warning this time – stop next time.(这次我只给你个警告。以后记得一定要停进磅站。)
    Truck Driver: Thank you – understand.(谢谢你。我明白了。)
    Police Officer: Drive safe.(开车小心。)
    Truck Driver: Thanks – good day!(谢谢,祝你今天愉快!)

    Missed Weigh Station Stop
    /ˈmɪst weɪ ˈsteɪʃən stɑp/

    Police Officer: Sir, do you know why I pulled you over?
    /sər, də ju noʊ waɪ aɪ pʊld ju ˈoʊvər/
    Truck Driver: No, officer. What happened?
    /noʊ, ˈɑfəsər | wʌt ˈhæpənd/
    Police Officer: You passed the weigh station without stopping.
    /ju pæst ðə weɪ ˈsteɪʃən wɪˈðaʊt ˈstɑpɪŋ/
    Truck Driver: Oh, I didn’t see the sign. I’m sorry.
    /oʊ, aɪ ˈdɪdən si ðə saɪn | aɪm ˈsɑri/
    Police Officer: You’re required to enter all open weigh stations.
    /jər rɪˈkwaɪərd tə ˈɛntər ɔl ˈoʊpən weɪ ˈsteɪʃənz/
    Truck Driver: Understood. I’ll be more careful next time.
    /ˌʌndərˈstʊd | aɪl bi mɔr ˈkɛrfəl nɛkst taɪm/
    Police Officer: Can I see your driver’s license and registration, please?
    /kən aɪ si jər ˈdraɪvərz ˈlaɪsəns ən ˌrɛdʒɪˈstreɪʃən pliz/
    Truck Driver: Yes, here they are.
    /jɛs hɪr ðeɪ ɑr/
    Police Officer: Are you loaded?
    /ɑr ju ˈloʊdɪd/
    Truck Driver: Yes, I have cargo.
    /jɛs aɪ hæv ˈkɑrɡoʊ/
    Police Officer: Show me your bill of lading.
    /ʃoʊ mi jər bɪl əv ˈleɪdɪŋ/
    Truck Driver: Here.
    /hɪr/
    Police Officer: Where are you hauling from?
    /wɛr ər ju ˈhɑlɪŋ frəm/
    Truck Driver: From Atlanta, Georgia.
    /frəm ətˈlæntə ˈdʒɔrdʒə/
    Police Officer: And where are you heading?
    /ənd wɛr ər ju ˈhɛdɪŋ/
    Truck Driver: To Miami, Florida.
    /tə maɪˈæmi ˈflɔrɪdə/
    Police Officer: What are you carrying?
    /wʌt ər ju ˈkɛriɪŋ/
    Truck Driver: Bottled water.
    /ˈbɑt̬əld ˈwɑtər/
    Police Officer: Are you using an e-log system?
    /ɑr ju ˈjuzɪŋ ən ˈi lɔɡ ˈsɪstəm/
    Truck Driver: Yes, I have e-log. I can show you.
    /jɛs aɪ hæv ˈi lɔɡ | aɪ kən ʃoʊ ju/
    Police Officer: Please switch it to ON DUTY and show me now.
    /pliz swɪtʃ ɪt tə ɑn ˈduti ən ʃoʊ mi naʊ/
    Truck Driver: OK, one moment.
    /oʊˈkeɪ wən ˈmoʊmənt/
    Police Officer: Do you have a paper logbook backup?
    /də ju hæv ə ˈpeɪpər ˈlɔɡˌbʊk ˈbækˌʌp/
    Truck Driver: Yes I keep one in the folder.
    /jɛs, aɪ kip wən ɪn ðə ˈfoʊldər/
    Police Officer: Good. I’m giving you a warning this time. Make sure to stop at weigh stations.
    /ɡʊd aɪm ˈɡɪvɪŋ ju ə ˈwɔrnɪŋ ðɪs taɪm | meɪk ʃʊr tə stɑp ət weɪ ˈsteɪʃənz/
    Truck Driver: Thank you, officer. I understand.
    /ˈθæŋk ju ˈɑfəsər | aɪ ˌʌndər ˈstænd/
    Police Officer: Drive safe.
    /draɪv seɪf/
    Truck Driver: Thanks. Have a good day!
    /θæŋks | həv ə ɡʊd deɪ/

    MISSED‿WEIGH‿STAtion‿STOP

    Police Officer: SIR, do you‿KNOW why‿I‿PULLED you‿O‿ver?
    Truck Driver: NO,‿OFficer. WHAT‿HAPpened?
    Police Officer: You‿PASSED the‿WEIGH‿STAtion withOUT‿STOPping.
    Truck Driver: OH, I‿DIDn’t‿SEE the‿SIGN. I’m‿SORry.
    Police Officer: You’re‿reQUIRED to‿ENter‿ALL‿O‿PEN‿WEIGH‿STAtions.
    Truck Driver: unDERstood. I’ll‿be‿MORE‿CAREful‿NEXT‿TIME.
    Police Officer: Can‿I‿SEE your‿DRIVer’s‿LIcense and‿regiSTRAtion, please?
    Truck Driver: YES, HERE‿they‿ARE.
    Police Officer: Are you‿LOADed?
    Truck Driver: YES, I‿HAVE‿CARgo.
    Police Officer: SHOW me your‿BILL of‿LADing.
    Truck Driver: HERE.
    Police Officer: WHERE are you‿HAULing‿FROM?
    Truck Driver: From‿AtLANta,‿GEORgia.
    Police Officer: And‿WHERE are you‿HEADing?
    Truck Driver: To‿MIami,‿FLORida.
    Police Officer: WHAT are you‿CARRying?
    Truck Driver: BOTtled‿WAter.
    Police Officer: Are you‿USing an‿E-log‿SYS‿tem?
    Truck Driver: YES, I‿HAVE‿E-log. I‿can‿SHOW you.
    Police Officer: PLEASE SWITCH‿it to‿ON‿DUTY and‿SHOW me‿NOW.
    Truck Driver: OK, ONE‿MOment.
    Police Officer: Do you‿HAVE a‿PAPER‿LOGbook‿BACKup?
    Truck Driver: YES, I‿KEEP‿one in‿the‿FOLder.
    Police Officer: GOOD. I’m‿GIVing you‿a‿WARNing‿THIS‿TIME. Make‿SURE to‿STOP at‿WEIGH‿STAtions.
    Truck Driver: THANK you,‿OFficer. I‿unDERstand.
    Police Officer: DRIVE‿SAFE.
    Truck Driver: THANKS. Have‿a‿GOOD‿DAY!

    Missed Weigh Station Stop 错过进磅检查

    Police Officer: Sir, do you know why I pulled you over?
    警察:先生,你知道我为什么拦你吗?
    Truck Driver: No, officer. What happened?
    司机:不知道,警官。发生什么事了?
    Police Officer: You passed the weigh station without stopping.
    警察:你刚才经过磅站却没停下来。
    Truck Driver: Oh, I didn’t see the sign. I’m sorry.
    司机:哦,我没看到那个标志。对不起。
    Police Officer: You’re required to enter all open weigh stations.
    警察:规定是所有开放的磅站你都必须进。
    Truck Driver: Understood. I’ll be more careful next time.
    司机:明白了。我下次会注意的。
    Police Officer: Can I see your driver’s license and registration, please?
    警察:请出示你的驾照和行驶证件。
    Truck Driver: Yes, here they are.
    司机:好的,在这儿。
    Police Officer: Are you loaded?
    警察:你有载货吗?
    Truck Driver: Yes, I have cargo.
    司机:有的,我有货。
    Police Officer: Show me your bill of lading.
    警察:给我看一下运单。
    Truck Driver: Here.
    司机:在这儿。
    Police Officer: Where are you hauling from?
    警察:你是从哪里运来的?
    Truck Driver: From Atlanta, Georgia.
    司机:从乔治亚州亚特兰大。
    Police Officer: And where are you heading?
    警察:要运到哪儿去?
    Truck Driver: To Miami, Florida.
    司机:去佛罗里达州迈阿密。
    Police Officer: What are you carrying?
    警察:你运的是什么?
    Truck Driver: Bottled water.
    司机:瓶装水。
    Police Officer: Are you using an e-log system?
    警察:你在用电子日志吗?
    Truck Driver: Yes, I have e-log. I can show you.
    司机:有的,我用电子日志。可以给你看。
    Police Officer: Please switch it to ON DUTY and show me now.
    警察:请把状态切到“工作中”,现在给我看。
    Truck Driver: OK, one moment.
    司机:好,请稍等。
    Police Officer: Do you have a paper logbook backup?
    警察:你有纸质备份的行车记录吗?
    Truck Driver: Yes, I keep one in the folder.
    司机:有的,我文件夹里有一本。
    Police Officer: Good. I’m giving you a warning this time. Make sure to stop at weigh stations.
    警察:好,这次我只给你个警告。以后记得一定要停进磅站。
    Truck Driver: Thank you, officer. I understand.
    司机:谢谢你,警官。我明白了。
    Police Officer: Drive safe.
    警察:开车小心。
    Truck Driver: Thanks. Have a good day!
    司机:谢谢,祝你今天愉快!

    短语(司机应急用)

    英文中文
    I don’t speak English well.我英语不太好。
    Can I call my dispatcher?我可以打电话给调度吗?
    Pardon me? / Please say again.抱歉,请再说一遍。
    Please write it down.请写下来。
    Is everything okay?一切没问题吗?

    叫 Grab 搭车

    Naik Grab 叫 Grab 打车

    Farah:Abang, ni Farah. Saya dah sampai dekat lobi.
    大哥,我是 Farah。我已经在大厅这边了。
    Abang Grab:Okey, saya nampak dah. Saya pakai kereta Myvi hitam.
    好的,我看到了。我是开一辆黑色 Myvi。
    Farah:Ya, saya nampak. Abang boleh tunggu sekejap? Saya nak ambil barang sikit.
    嗯,我看到了。大哥可以等我一下吗?我去拿点东西。
    Abang Grab:Boleh, tak ada masalah.
    可以,没问题。
    (Farah masuk kereta / 上车)
    Farah:Terima kasih tunggu, bang. Kita nak pergi Mid Valley ya.
    谢谢你等我,大哥。我们要去 Mid Valley 哦。
    Abang Grab:Okey, saya ikut jalan highway, boleh? Lebih cepat sikit.
    好,我走高速路,可以吗?会快一点。
    Farah:Boleh sangat, abang. Saya memang nak cepat.
    当然可以,大哥。我本来就赶时间。
    (sampai destinasi / 到达目的地)
    Abang Grab:
    Kita dah sampai. Semua RM14.
    我们到了。总共是 RM14。
    Farah:Saya bayar guna app ya.
    我用App付哈。
    Abang Grab:Okey, terima kasih banyak.
    好的,非常感谢。
    Farah:Sama-sama, abang!
    不客气,大哥!

    马来语表达中文意思说明与用法
    Dah sampai已经到了口语常用表达,“dah”=“sudah”的简略口语形式
    Dekat lobi在大厅“dekat”是“在…附近”
    Pakai kereta…开的是…车“pakai”=“使用/驾车”,常用于描述车辆
    Tunggu sekejap等一下礼貌请求用语
    Ambil barang拿东西“ambil”是“拿/取”
    Nak pergi…要去…常用于搭车说明目的地
    Ikut jalan highway走高速路“ikut”是“跟着”,表示选择路线
    Lebih cepat更快用于比较
    Guna app用应用程序支付“guna”是“使用”,电子支付常用说法

    食物

    🥩 肉类 Meats

    meat /mit/ 食用肉
    beef /bif/ 牛肉
    pork /pɔrk/ 猪肉
    chicken /ˈtʃɪkən/ 鸡肉
    lamb /læm/ 羊肉(小羊)
    duck /dʌk/ 鸭肉
    turkey /ˈtərki/ 火鸡肉
    bacon /ˈbeɪkən/ 培根
    ham /hæm/ 火腿
    sausage /ˈsɑsɪdʒ/ 香肠
    steak /steɪk/ 牛排

    🐟 海鲜类 Seafood

    seafood /ˈsifud/ 海鲜
    fish /fɪʃ/ 鱼
    shrimp /ʃrɪmp/ 虾
    crab /kræb/ 螃蟹
    lobster /ˈlɑbstər/ 龙虾
    squid /skwɪd/ 鱿鱼
    salmon /ˈsæmən/ 三文鱼
    tuna /ˈtunə/ 金枪鱼
    clam /klæm/ 蛤蜊
    oyster /ˈɔɪstər/ 生蚝
    mussel /ˈmʌsəl/ 贻贝

    🥦 蔬菜类 Vegetables

    vegetable /ˈvɛdʒtəbl/ 蔬菜
    carrot /ˈkærət/ 胡萝卜
    broccoli /ˈbrɑkəli/ 西兰花
    spinach /ˈspɪnɪtʃ/ 菠菜
    lettuce /ˈlɛt̬ɪs/ 生菜
    cucumber /ˈkjukʌmbər/ 黄瓜
    tomato /təˈmeɪtoʊ/ 番茄
    potato /pəˈteɪtoʊ/ 土豆
    onion /ˈʌnjən/ 洋葱
    corn /kɔrn/ 玉米
    bell pepper /ˈbɛl ˌpɛpər/ 柿子椒,甜椒

    🍎 水果类 Fruits

    fruit /frut/ 水果
    apple /ˈæpəl/ 苹果
    banana /bəˈnænə/ 香蕉
    orange /ˈɔrɪndʒ/ 橙子
    pear /pɛr/ 梨
    watermelon /ˈwɔtərˌmɛlən/ 西瓜
    grape /ɡreɪp/ 葡萄
    pineapple /ˈpaɪˌnæpəl/ 菠萝
    mango /ˈmæŋɡoʊ/ 芒果
    peach /pitʃ/ 桃子
    strawberry /ˈstrɔˌbɛri/ 草莓

    🍞 主食类 Staple Foods

    rice /raɪs/ 米饭
    noodles /ˈnudəlz/ 面条
    bread /brɛd/ 面包
    toast /toʊst/ 烤面包
    pasta /ˈpɑstə/ 意大利面
    dumpling /ˈdʌmplɪŋ/ 饺子
    sandwich /ˈsændwɪtʃ/ 三明治
    bun /bʌn/ 小圆面包,包子
    cereal /ˈsɪriəl/ 谷物,麦片
    pancake /ˈpænˌkeɪk/ 煎饼

    🍰 甜食类 Sweets & Desserts

    cake /keɪk/ 蛋糕
    cookie /ˈkʊki/ 饼干
    chocolate /ˈtʃɑklət/ 巧克力
    ice cream /ˈaɪs ˌkrim/ 冰淇淋
    donut /ˈdoʊnʌt/ 甜甜圈
    pie /paɪ/ 馅饼
    pudding /ˈpʊdɪŋ/ 布丁
    candy /ˈkændi/ 糖果
    jelly /ˈdʒɛli/ 果冻
    brownie /ˈbraʊni/ 布朗尼蛋糕

    辅音 dʒ

    单音节单词

    jam /dʒæm/ 果酱
    job /dʒɑb/ 工作
    jet /dʒɛt/ 喷气式飞机
    jug /dʒʌɡ/ 壶
    joy /dʒɔɪ/ 快乐
    joke /dʒoʊk/ 笑话
    jeans /dʒinz/ 牛仔裤
    jade /dʒeɪd/ 玉石
    jump /dʒʌmp/ 跳跃


    双音节单词
    jacket /ˈdʒækɪt/ 夹克
    jealous /ˈdʒɛləs/ 嫉妒的
    justice /ˈdʒʌstɪs/ 正义
    jumper /ˈdʒʌmpər/ 套头毛衣
    jungle /ˈdʒʌŋɡəl/ 丛林
    Jarvis /ˈdʒɑrvɪs/ 贾维斯(人名)
    journey /ˈdʒərni/ 旅行
    jelly /ˈdʒɛli/ 果冻
    gender /ˈdʒɛndər/ 性别


    三音节或更多音节单词
    January /ˈdʒænjuˌɛri/ 一月
    jeopardy /ˈdʒɛpərdi/ 危险
    generator /ˈdʒɛnəˌreɪtər/ 发电机
    geography /dʒiˈɑɡrəfi/ 地理
    general /ˈdʒɛnərəl/ 将军;一般的
    gentleman /ˈdʒɛntlˌmən/ 绅士
    jealousy /ˈdʒɛləsi/ 嫉妒
    journalist /ˈdʒɜrnəlɪst/ 记者
    justifiable /ˈdʒʌstəˌfaɪəbl/ 可辩解的

    人体

    头部(Head)部分
    head /hɛd/ 头
    hair /hɛr/ 头发
    face /feɪs/ 脸
    forehead /ˈfɔrˌhɛd/ 额头
    temple /ˈtɛmpəl/ 太阳穴
    eye /aɪ/ 眼睛
    eyebrow /ˈaɪˌbraʊ/ 眉毛
    eyelash /ˈaɪˌlæʃ/ 睫毛
    ear /ɪr/ 耳朵
    earlobe /ˈɪrˌloʊb/ 耳垂
    nose /noʊz/ 鼻子
    nostril /ˈnɑstrəl/ 鼻孔
    cheek /tʃik/ 面颊
    mouth /maʊθ/ 嘴
    lip /lɪp/ 嘴唇
    tooth (teeth) /tuθ/ (tiθ) 牙齿
    tongue /tʌŋ/ 舌头
    chin /tʃɪn/ 下巴
    jaw /dʒɔ/ 颌,颚
    throat /θroʊt/ 喉咙

    手部(Hand)部分
    hand /hænd/ 手
    palm /pɑm/ 手掌
    back of the hand /bæk əv ðə hænd/ 手背
    finger /ˈfɪŋɡər/ 手指
    thumb /θʌm/ 拇指
    index finger /ˈɪndɛks ˈfɪŋɡər/ 食指
    middle finger /ˈmɪdl ˈfɪŋɡər/ 中指
    ring finger /rɪŋ ˈfɪŋɡər/ 无名指
    little finger /ˈlɪtl ˈfɪŋɡər/ 小指
    nail /neɪl/ 指甲
    knuckle /ˈnʌkəl/ 指关节

    脚部(Foot)部分
    foot /fʊt/ 脚
    feet /fit/ 双脚
    toe /toʊ/ 脚趾
    big toe /bɪɡ toʊ/ 大脚趾
    heel /hil/ 脚跟
    sole /soʊl/ 脚底
    arch /ɑrtʃ/ 脚弓
    ankle /ˈæŋkəl/ 脚踝
    instep /ˈɪnˌstɛp/ 脚背

    躯干(Torso)部分
    neck /nɛk/ 脖子
    nape /neɪp/ 颈背(脖子后部)
    shoulder /ˈʃoʊldər/ 肩膀
    chest /tʃɛst/ 胸部
    breast /brɛst/ 胸脯(可指女性乳房)
    back /bæk/ 背部
    waist /weɪst/ 腰
    abdomen /ˈæbdəmən/ 腹部
    belly button /ˈbɛli ˈbʌtn/ 肚脐
    hip /hɪp/ 臀部
    buttocks /ˈbʌtəks/ 臀部(口语也可说butt /bʌt/)

    腿部(Leg)部分
    leg /lɛɡ/ 腿
    thigh /θaɪ/ 大腿
    knee /ni/ 膝盖
    kneecap /ˈniˌkæp/ 膝盖骨
    shin /ʃɪn/ 小腿前部(胫部)
    calf /kæf/ 小腿后部(腓肠肌部位)

    其他表面部分(Others)
    skin /skɪn/ 皮肤
    scalp /skælp/ 头皮
    beard /bɪrd/ 胡子(下巴)
    mustache /ˈmʌˌstæʃ/ 小胡子(上唇)
    freckle /ˈfrɛkəl/ 雀斑
    wrinkle /ˈrɪŋkəl/ 皱纹
    pore /pɔr/ 毛孔

    双元音 eɪ

    单音节单词

    day /deɪ/ 天
    say /seɪ/ 说
    way /weɪ/ 方式
    may /meɪ/ 可能
    pay /peɪ/ 支付
    bay /beɪ/ 海湾
    lay /leɪ/ 躺
    ray /reɪ/ 光线
    cake /keɪk/ 蛋糕
    lake /leɪk/ 湖
    name /neɪm/ 名字
    face /feɪs/ 脸
    gate /ɡeɪt/ 大门
    date /deɪt/ 日期
    grade /ɡreɪd/ 年级
    flame /fleɪm/ 火焰

    双音节单词

    table /ˈteɪbəl/ 桌子
    basic /ˈbeɪsɪk/ 基本的
    bacon /ˈbeɪkən/ 培根
    paper /ˈpeɪpər/ 纸
    later /ˈleɪtər/ 后来
    maybe /ˈmeɪbi/ 也许
    label /ˈleɪbəl/ 标签
    favor /ˈfeɪvər/ 恩惠
    crazy /ˈkreɪzi/ 疯狂的
    baby /ˈbeɪbi/ 婴儿
    safety /ˈseɪfti/ 安全
    danger /ˈdeɪndʒər/ 危险

    三音节或更多音节的单词

    education /ˌɛdʒəˈkeɪʃən/ 教育
    vacation /veɪˈkeɪʃən/ 假期
    celebrate /ˈsɛləˌbreɪt/ 庆祝
    motivation /ˌmoʊtəˈveɪʃən/ 动力
    communication /kəˌmjunəˈkeɪʃən/ 沟通
    application /ˌæpləˈkeɪʃən/ 申请
    organization /ˌɔrɡənəˈzeɪʃən/ 组织
    imagination /ɪˌmædʒəˈneɪʃən/ 想象力
    negotiation /nəˌɡoʊʃiˈeɪʃən/ 谈判