对话
Bus Route Question
[A passenger gets on a city bus and walks up to the driver.]
Passenger: Excuse me, does this bus go to 5th Street?
Driver: Yep, it sure does. Just stay on—it’ll be about 10 stops.
Passenger: Okay, thanks. Do I need to press the button to get off?
Driver: Yeah, just press it before your stop. I’ll call out the stops too.
Passenger: Great. And how much is the fare?
Driver: Two bucks. You can drop it in the box right there.
Passenger: Here you go.
(drops coins in the fare box)
Driver: Thanks. You’re all set!
Passenger: Thanks a lot!
关键词提示
Bus Route Question 公交线路问询
Passenger: Excuse – bus – 5th Street?(不好意思,这辆车去第五街吗?)
Driver: Yep – stay on – about 10 stops.(去的,当然去。你坐着别下,大概十站就到了。)
Passenger: Okay – need – press – button – get off?(好的,谢谢。我需要按按钮下车吗?)
Driver: Yeah – press – stop – call out – stops (对的,你快到站前按一下就行。我也会报站的。)
Passenger: Great – how much – fare?(太好了。那车费多少钱?)
Driver: Two – drop – box – there.(两块钱。你把钱投到那边的投币箱就行。)
Passenger: Here(给你。)
(drops coins in the fare box)(把硬币投进投币箱)
Driver: Thanks – all set!(谢谢。搞定啦!)
Passenger: lot!(太谢谢了!)
音标
Bus Route Question
/bʌs rut ˈkwɛs.tʃən/
[A passenger gets on a city bus and walks up to the driver.]
/ə ˈpæs.ən.dʒər ɡɛts ɑn ə ˈsɪ.ti bʌs ənd wɑks ʌp tə ðə ˈdraɪ.vər/
Excuse me, does this bus go to 5th Street?
/ɪkˈskjuz mi, dəz ðɪs bʌs ɡoʊ tə fɪfθ strit/
Yep, it sure does. Just stay on—it’ll be about 10 stops.
/jɛp, ɪt ʃʊr dʌz. dʒʌst steɪ ɑn — ɪtəl bi əˈbaʊt tɛn stɑps/
Okay, thanks. Do I need to press the button to get off?
/oʊˈkeɪ, θæŋks. du aɪ nid tə prɛs ðə ˈbʌt̬.ən tə ɡɛt ɔf/
Yeah, just press it before your stop. I’ll call out the stops too.
/jæ, dʒʌst prɛs ɪt bɪˈfɔr yər stɑp. aɪl kɔl aʊt ðə stɑps tu/
Great. And how much is the fare?
/ɡreɪt. ənd haʊ mʌtʃ ɪz ðə fɛr/
Two bucks. You can drop it in the box right there.
/tu bʌks. yə kən drɑp ɪt ɪn ðə bɑks raɪt ðɛr/
Here you go.
/hɪr yə ɡoʊ/
(drops coins in the fare box)
/drɑps kɔɪnz ɪn ðə fɛr bɑks/
Thanks. You’re all set!
/θæŋks. yər ɔl sɛt/
Thanks a lot!
/θæŋks ə lɑt/
节奏与重读
BUS‿ROUTE‿QUES-tion
[a‿PASsen‿ger‿GETS‿ON‿a‿CIty‿BUS‿and‿WALKS‿UP‿to‿the‿DRIVer.]
exCUSE‿me,‿does‿this‿BUS‿GO‿to‿FIFTH‿STREET?
YEP,‿it‿SURE‿DOES.‿JUST‿STAY‿ON —‿it’ll‿be‿aBOUT‿TEN‿STOPS.
oKAY,‿THANKS.‿do‿I‿NEED‿to‿PRESS‿the‿BUTton‿to‿GET‿OFF?
YEAH,‿just‿PRESS‿it‿beFORE‿your‿STOP.‿I’LL‿CALL‿OUT‿the‿STOPS‿TOO.
GREAT.‿and‿HOW‿MUCH‿is‿the‿FARE?
TWO‿BUCKS.‿you‿can‿DROP‿it‿in‿the‿BOX‿right‿THERE.
HERE‿you‿GO.
(DROPS‿COINS‿in‿the‿FARE‿BOX)
THANKS.‿you’re‿ALL‿SET!
THANKS‿a‿LOT!
练习:
❶ Excuse me, does this bus go to 5th Street?
/ɪkˈskjuz mi, dəz ðɪs bʌs ɡoʊ tə fɪfθ strit/
exCUSE‿me,‿does‿this‿BUS‿GO‿to‿FIFTH‿STREET?
❷ it’ll be about 10 stops.
/ɪtəl bi əˈbaʊt tɛn stɑps/
it’ll‿be‿aBOUT‿TEN‿STOPS.
❸ Do I need to press the button to get off?
/du aɪ nid tə prɛs ðə ˈbʌt̬.ən tə ɡɛt ɔf/
do‿I‿NEED‿to‿PRESS‿the‿BUTton‿to‿GET‿OFF?
❹ And how much is the fare?
/ənd haʊ mʌtʃ ɪz ðə fɛr/
and‿HOW‿MUCH‿is‿the‿FARE?
❺ You can drop it in the box right there.
/yə kən drɑp ɪt ɪn ðə bɑks raɪt ðɛr/
you‿can‿DROP‿it‿in‿the‿BOX‿right‿THERE.
翻译
Bus Route Question
公交线路问询
[A passenger gets on a city bus and walks up to the driver.]
[一位乘客上了一辆城市公交车,走向司机。]
Passenger: Excuse me, does this bus go to 5th Street?
乘客:不好意思,这辆车去第五街吗?
Driver: Yep, it sure does. Just stay on—it’ll be about 10 stops.
司机:去的,当然去。你坐着别下,大概十站就到了。
Passenger: Okay, thanks. Do I need to press the button to get off?
乘客:好的,谢谢。我需要按按钮下车吗?
Driver: Yeah, just press it before your stop. I’ll call out the stops too.
司机:对的,你快到站前按一下就行。我也会报站的。
Passenger: Great. And how much is the fare?
乘客:太好了。那车费多少钱?
Driver: Two bucks. You can drop it in the box right there.
司机:两块钱。你把钱投到那边的投币箱就行。
Passenger: Here you go.
乘客:给你。
(drops coins in the fare box)
(把硬币投进投币箱)
Driver: Thanks. You’re all set!
司机:谢谢。搞定啦!
Passenger: Thanks a lot!
乘客:太谢谢了!
说明
在美式英语中,“route” 有两种常见发音,都是标准的:
- /rut/ → 更常见于交通、导航语境
- /raʊt/ → 类似“shout”中的“out”
✅ 在公交、导航、公路名等情境中,美国人更常说:/rut/
✅ 在军事、动词“击溃敌人”语境中,会更常说:/raʊt/
所以“Bus Route Question”中,推荐使用:
👉 /bʌs rut ˈkwɛs.tʃən/
