After Dinner at a Restaurant 在餐馆用餐后

After Dinner at a Restaurant

Scene:
A female tourist finishes her meal and talks to the waiter.


Customer: Excuse me, can I get the check?
Waiter: Of course! I’ll bring it right over.
(服务员拿来账单)
Waiter: Here you go. Take your time.
Customer: Thanks. Umm… do I need to leave a tip?
Waiter: Yes, most people leave a tip. Usually around 15 to 20 percent.
Customer: Oh, I see. Thank you for letting me know.
Waiter: No problem! Let me know if you need anything else.
Customer: No, that’s all. The food was great!
Waiter: I’m glad you liked it. Have a great night!
Customer: You too!

After Dinner at a Restaurant
/ˈæftər ˈdɪnər æt ə ˈrɛst(ə)ˌrɑnt/
在餐馆用餐后


Customer:
Excuse me, can I get the check?
/ɪkˈskjuz mi | kən aɪ ɡɛt ðə ʧɛk/
不好意思,我可以买单吗?


Waiter:
Of course! I’ll bring it right over.
/əv ˈkɔrs | aɪl brɪŋ ɪt raɪt ˈoʊvər/
当然!我马上给您拿过来。


(服务员拿来账单)

Waiter:
Here you go. Take your time.
/hɪr jə ɡoʊ | teɪk jər taɪm/
这是您的账单。请慢慢来。


Customer:
Thanks. Umm… do I need to leave a tip?
/θæŋks | ʌm | də aɪ nid tə liv ə tɪp/
谢谢。嗯……我需要付小费吗?


Waiter:
Yes, most people leave a tip.
/jɛs | moʊst ˈpipəl liv ə tɪp/
是的,大多数人都会给小费。

Usually around 15 to 20 percent.
/ˈjuʒuəli əˈraʊnd fɪfˈtin tə ˈtwɛni pərˈsɛnt/
通常是15%到20%左右。


Customer:
Oh, I see. Thank you for letting me know.
/oʊ | aɪ si | ˈθæŋk ju fər ˈlɛɾɪŋ mi noʊ/
哦,我明白了。谢谢你告诉我。


Waiter:
No problem! Let me know if you need anything else.
/noʊ ˈprɑbləm | lɛt mi noʊ ɪf jə nid ˈɛnɪˌθɪŋ ɛls/
没问题!如果还需要什么就告诉我。


Customer:
No, that’s all. The food was great!
/noʊ | ðæts ɔl | ðə fud wəz ɡreɪt/
不用了,就这些。饭菜很好吃!


Waiter:
I’m glad you liked it. Have a great night!
/aɪm ɡlæd jə laɪkt ɪt | hæv ə ɡreɪt naɪt/
很高兴您喜欢。祝您晚上愉快!


Customer:
You too!
/ju tu/
你也是!

留下评论