How come you’re late?

无视我们be ignoring us
心情这么好be in such a good mood
迟到be late
不去be not going
还没到be not here yet
这么贵be so expensive
今天这么安静be so quiet today
还没睡be still up
改变主意了changed your mind
没回我电话didn’t call me back
没看到我的消息didn’t see my message
看起来这么累look so tired
不去健身房了stopped going to the gym
Wi-Fi这么慢the Wi-Fi is so slow

How come…?
= 怎么……?/ 为什么……?
比较随意、带点惊讶/不解的语气问“为什么”。
常带一点意外/困惑:相当于“咦,怎么会……?”“怎么突然……?”

正式写作/正式场合用Why;和朋友、同事聊天可以用 how come


例句①
How come you’re late?
你怎么迟到了?

例句②
How come you look so tired?
你怎么这么累的样子?

★ 想象中文句子的情景或语境,然后直接用英语表达,如例句a和b。

a. 你怎么迟到了?→ How come you’re late?
b. 你怎么这么累的样子?→ How come you look so tired?
1. 你怎么还没睡?→
2. 你怎么不去?→
3. 她怎么还没到?→
4. 怎么这么贵?→
5. 这 Wi-Fi 怎么这么慢?→
6. 你今天怎么这么安静?→
7. 你怎么没看到我消息?→
8. 他们怎么不理我们?→
9. 你怎么又改变主意了?→
10. 你怎么心情这么好?→
11. 你怎么没回我电话?→
12. 你怎么不去健身房了?→

a. 你怎么迟到了?→ How come you’re late?
b. 你怎么这么累的样子?→ How come you look so tired?
1. 你怎么还没睡?→ How come you’re still up?
2. 你怎么不去?→ How come you’re not going?
3. 她怎么还没到?→ How come she’s not here yet?
4. 怎么这么贵?→ How come it’s so expensive?
5. 这 Wi-Fi 怎么这么慢?→ How come the Wi-Fi is so slow?
6. 你今天怎么这么安静?→ How come you’re so quiet today?
7. 你怎么没看到我消息?→ How come you didn’t see my message?
8. 他们怎么不理我们?→ How come they’re ignoring us?
9. 你怎么又改变主意了?→ How come you changed your mind?
10. 你怎么心情这么好?→ How come you’re in such a good mood?
11. 你怎么没回我电话?→ How come you didn’t call me back?
12. 你怎么不去健身房了?→ How come you stopped going to the gym?

注意:

How come 后面的从句不倒装:
How come you’re late? 你怎么迟到了?
How come you didn’t call me back? 你怎么没回我电话?

对比:

Why 后面的从句要倒装:
Why are you late? 你为什么迟到?
Why didn’t you call me back? 你为什么没回我电话?

I could use a coffee.

什么

歇一会儿a break搭个顺风车回家a ride home
来杯咖啡a coffee吃点零食a snack
休一天假a day off给点建议some advice
帮我处理这事a hand with this出去透透气some fresh air
冲个热水澡a hot shower来点好消息some good news
一个拥抱a hug帮个忙some help
睡个午觉a nap喝点水some water

I could use + something
= 我正好需要/我真用得上/我很想来点

语气:比 I need… 更委婉、更随口,也更像“此刻缺这个/想要这个”

用法:
A. 现在“需要/用得上”
I could use some help. 我正好需要点帮吗。
B. 表达“很想要/很想来点”(常见于咖啡、休息、吃喝)
I could use a coffee. 我真想来杯咖啡。(=我正需要咖啡提神)
C. 状态不好,想缓一缓/改善一下
I could use some fresh air. 我需要出去透透气。
I could use a hot shower. 我真想冲个热水澡。


例句①
I could use a coffee.
我真想来杯咖啡。

例句②
I could use some water.
我正好需要点水。

★ 想象中文句子的情景或语境,然后直接用英语表达,如例句a和b。

a. 我真想来杯咖啡。→ I could use a coffee.
b. 我正好需要点水。→ I could use some water.
1. 我真需要歇一会儿。→
2. 我真想睡个觉。→
3. 我正好需要点帮忙。→
4. 这事我正好需要你搭把手。→
5. 我正好需要点建议。→
6. 我正好需要搭个车回家。→
7. 我正好需要出去透透气。→
8. 我正好想吃点零食。→
9. 我真想冲个热水澡。→
10. 我真需要休一天假。→
11. 我真需要一个拥抱。→
12. 我真需要点好消息。→

a. 我真想来杯咖啡。→ I could use a coffee.
b. 我正好需要点水。→ I could use some water.
1. 我真需要歇一会儿。→ I could use a break.
2. 我真想睡个觉。→ I could use a nap.
3. 我正好需要点帮忙。→ I could use some help.
4. 这事我正好需要你搭把手。→ I could use a hand with this.
5. 我正好需要点建议。→ I could use some advice.
6. 我正好需要搭个车回家。→ I could use a ride home.
7. 我正好需要出去透透气。→ I could use some fresh air.
8. 我正好想吃点零食。→ I could use a snack.
9. 我真想冲个热水澡。→ I could use a hot shower.
10. 我真需要休一天假。→ I could use a day off.
11. 我真需要一个拥抱。→ I could use a hug.
12. 我真需要点好消息。→ I could use some good news.

I could use + 名词/名词短语

常见搭配
a break / a coffee / a nap / a snack
some help / some advice / some water / some fresh air / some good news
a hand with this(帮我搭把手)
a ride home(搭车回家)

什么时候最适合用
你在聊天里表达状态:更自然、更美式
你在表达“此刻缺什么”:累了、渴了、需要帮忙、需要建议
你想“委婉开口”:不想用 I need… 显得太硬

提醒
加强语气:I could really use… / I could use … right now
I could really use some sleep right now. 我现在真的太需要睡一觉了。
轻松幽默:I could use a miracle.
我现在需要个奇迹。(夸张吐槽)

Do you mind opening the window?

做什么

去应门answer the door
帮我叫一辆出租车call a cab for me
开车送我去机场give me a ride to the airport
帮我把这些衣服叠起来help me fold these clothes
帮我搬一下这件家具help me move this furniture
帮我按住电梯门hold the elevator for me
把窗户打开open the window
把盐递给我pass me the salt
去学校接孩子们放学pick up the kids from school
把那份文件发给我send me that document
把垃圾拿出去take out the trash
把音量调低turn down the volume
把灯关掉turn off the lights
在晚饭前遛一下狗walk the dog before dinner

Do you mind (doing something)?
= 你介意……吗?/ 能麻烦你……吗?
语气:礼貌、委婉的请求;也可用于“问是否介意/反对”
用法:
A. 礼貌请求别人做事(最常用)
Do you mind turning down the volume? 你介意把音量调小一点吗?
B. 询问对方是否介意/反对(不是请求做事,而是询问态度)
Do you mind sharing the table? 你介意拼个桌吗?


例句①
Do you mind opening the window?
你介意开一下窗吗?(麻烦你开一下窗可以吗?)

例句②
Do you mind passing me the salt?
你介意把盐递给我吗?

★ 想象中文句子的情景或语境,然后直接用英语表达,如例句a和b。

a. 你介意把窗户打开吗?→ Do you mind opening the window?
b. 你介意把盐递给我吗?→ Do you mind passing me the salt?
1. 你介意去应门吗?→
2. 你介意把灯关掉吗?→
3. 你介意把音量调低吗?→
4. 你介意把垃圾拿出去吗?→
5. 你介意帮我叫辆出租车吗?→
6. 你介意去学校接孩子们放学吗?→
7. 你介意把那份文件发给我吗?→
8. 你介意帮我把这些衣服叠起来吗?→
9. 你介意在晚饭前遛一下狗吗?→
10. 你介意开车送我去机场吗?→
11. 你介意帮我搬一下这件家具吗?→
12. 你介意帮我按住电梯门吗?→

a. 你介意把窗户打开吗?→ Do you mind opening the window?
b. 你介意把盐递给我吗?→ Do you mind passing me the salt?
1. 你介意去应门吗?→ Do you mind answering the door?
2. 你介意把灯关掉吗?→ Do you mind turning off the lights?
3. 你介意把音量调低吗?→ Do you mind turning down the volume?
4. 你介意把垃圾拿出去吗?→ Do you mind taking out the trash?
5. 你介意帮我叫辆出租车吗?→ Do you mind calling a cab for me?
6. 你介意去学校接孩子们放学吗?→ Do you mind picking up the kids from school?
7. 你介意把那份文件发给我吗?→ Do you mind sending me that document?
8. 你介意帮我把这些衣服叠起来吗?→ Do you mind helping me fold these clothes?
9. 你介意在晚饭前遛一下狗吗?→ Do you mind walking the dog before dinner?
10. 你介意开车送我去机场吗?→ Do you mind giving me a ride to the airport?
11. 你介意帮我搬一下这件家具吗?→ Do you mind helping me move this furniture?
12. 你介意帮我按住电梯门吗?→ Do you mind holding the elevator for me?

因为问的是 mind = 介意,所以:
✅ 同意/不介意(愿意做) → No

  • No, not at all.(一点也不介意)
  • No problem. / Sure. / Of course.(口语)

例:
Do you mind opening the window?
No, not at all.(好啊,我不介意)

✅ 真的介意/拒绝 → Yes + 抱歉

  • Yes, I do, actually.(我确实介意)
  • Sorry, I do.(委婉但明确)
  • I’d rather not.(我不太想)

例:
Do you mind picking up the kids?
Sorry, I do. I can’t today.(不好意思,我做不到)

重点:
Yes 通常=“我介意/我不想”
No 通常=“我不介意/我可以”


Would you like to order now?

做什么

来我家come over和我们一起吃晚餐join us for dinner
来参加我的聚会come to my party听音乐listen to music
去看电影go and see a movie点菜order
去散步go for a walk坐在这里sit here
和我约会go out with me看一看take a look
和我一起去游泳go swimming with me试穿try it on
喝杯咖啡have a cup of coffee看新闻watch the news

Would you like to (do something)?
= 你想要……吗?/ 你愿意……吗?/ 要不要……?
语气:礼貌、委婉、带邀请/征求意见
用法:
A. 礼貌邀请/提议(最常用)
Would you like to come over later? 你待会儿愿意过来一下吗?
B. 服务场景的礼貌询问(餐厅/店里/前台)
Would you like to try it on? 要不要试穿一下?
C. 征求对方意愿
Would you like to talk about it now? 你愿意现在聊聊吗?


例句①
Would you like to order now?
您现在要点菜吗?

例句②
Would you like to join us for dinner?
你愿意和我们一起吃晚餐吗?  (join us = 加入我们)

★ 想象中文句子的情景或语境,然后直接用英语表达,如例句a和b。

a. 您现在要点菜吗? → Would you like to order now?
b. 你愿意和我们一起吃晚餐吗? → Would you like to join us for dinner?
1. 你愿意来参加我的聚会吗? →
2. 你想要去散步吗? →
3. 你想去看电影吗? →
4. 你愿意和我约会吗? →
5. 你要来我家吗? →
6. 你想试穿一下吗? →
7. 你要和我一起去游泳吗? →
8. 你要坐在这儿吗? →
9. 你想看一下吗? →
10. 你想喝杯咖啡吗? →
11. 你想听音乐吗? →
12. 你想看新闻吗?

a. 您现在要点菜吗? → Would you like to order now?
b. 你愿意和我们一起吃晚餐吗? → Would you like to join us for dinner?
1. 你愿意来参加我的聚会吗? → Would you like to come to my party?
2. 你想要去散步吗? → Would you like to go for a walk?
3. 你想去看电影吗? → Would you like to go and see a movie?
4. 你愿意和我约会吗? → Would you like to go out with me?
5. 你要来我家吗? → Would you like to come over?
6. 你想试穿一下吗? → Would you like to try it on?
7. 你要和我一起去游泳吗? → Would you like to go swimming with me?
8. 你要坐在这儿吗? → Would you like to sit here?
9. 你想看一下吗? → Would you like to take a look?
10. 你想喝杯咖啡吗? → Would you like to have a cup of coffee?
11. 你想听音乐吗? → Would you like to listen to music?
12. 你想看新闻吗? Would you like to watch the news?

Would you like…?” 偏礼貌/偏正式/偏服务场景。
在日常口语里,朋友之间更常用的是
Do you want to…? / Wanna…? / Do you feel like…? / Want to…?
这类更随口的问法。


回答方式(地道)

  • Yes, I’d love to. / I’d like to.
    好呀,我很愿意。
  • Sure. / Sounds good.
    可以啊/听起来不错。
  • I’d love to, but I can’t.
    我很想去,但不行。
  • No, thanks. / Not right now.
    不用了/现在不想。

    注意:回答时常用 I’d(I would),更自然。

As much as I want to stay, I have to leave.

做什么

道歉apologize有截止日期have a deadline
争论 / 争吵argue得离开了have to leave
在开车be driving得存钱have to save money
精疲力尽be exhausted帮忙help
不值得be not worth it需要早起need to get up early
现在太忙be too busy right now辞职 / 不干了quit
太贵了be too expensive放松relax
买它buy it今晚应该待在家should stay home tonight
给你打电话call you睡懒觉sleep in
承受不起can’t afford to留下stay
不知道该怎么做don’t know how还有工作要做still have work to do
不想打扰你don’t want to bother you休息一下take a break
今天把它做完finish it today回消息text back
出去go out旅行travel

As much as I want to (do something)
= 尽管我很想…… (但现实/原则/情况让我不能/不该/没法这么做)
= I really want to…, but…

语气: 承认欲望/情绪(我真的想),立刻转折(但我不能/不该/做不到)


例句①
As much as I want to stay, I have to leave.
尽管我很想留下,但我得走了。

例句②
As much as I want to buy it, it’s too expensive.
尽管我很想买,但它太贵了。

★ 想象中文句子的情景或语境,然后直接用英语表达,如例句a和b。

a. 尽管我很想留下,但我得走了。 → As much as I want to stay, I have to leave.
b. 尽管我很想买,但它太贵了。 As much as I want to buy it, it’s too expensive.
1. 尽管我很想帮忙,但我现在太忙了。 →
2. 尽管我很想睡懒觉,但我得早起。 →
3. 尽管我很想出去,但我今晚还是该待在家。 →
4. 尽管我很想争辩,但不值得。 →
5. 尽管我很想给你打电话,但我不想打扰你。 →
6. 尽管我很想回消息,但我在开车。→
7. 尽管我很想放松,但我还有工作要做。 →
8. 尽管我很想不干了,但我经济上承受不起。 →
9. 尽管我很想休息一下,但我有截止日期。 →
10. 尽管我很想今天做完,但我太累了。 →
11. 尽管我很想旅行,但我得存钱。 →
12. 尽管我很想道歉,但我不知道怎么开口。 →

a. 尽管我很想留下,但我得走了。 → As much as I want to stay, I have to leave.
b. 尽管我很想买,但它太贵了。→ As much as I want to buy it, it’s too expensive.
1. 尽管我很想帮忙,但我现在太忙了。→ As much as I want to help, I’m too busy right now.
2. 尽管我很想睡懒觉,但我得早起。→ As much as I want to sleep in, I need to get up early.
3. 尽管我很想出去,但我今晚还是该待在家。→ As much as I want to go out, I should stay home tonight.
4. 尽管我很想争辩,但不值得。→ As much as I want to argue, it’s not worth it.
5. 尽管我很想给你打电话,但我不想打扰你。→ As much as I want to call you, I don’t want to bother you.
6. 尽管我很想回消息,但我在开车。→ As much as I want to text back, I’m driving.
7. 尽管我很想放松,但我还有工作要做。→ As much as I want to relax, I still have work to do.
8. 尽管我很想不干了,但我经济上承受不起。→ As much as I want to quit, I can’t afford to.
9. 尽管我很想休息一下,但我有截止日期。→ As much as I want to take a break, I have a deadline.
10. 尽管我很想今天做完,但我太累了。→ As much as I want to finish it today, I’m exhausted.
11. 尽管我很想旅行,但我得存钱。→ As much as I want to travel, I have to save money.
12. 尽管我很想道歉,但我不知道怎么开口。→ As much as I want to apologize, I don’t know how.

It’s more like a habit.

什么

习惯a habit愤怒anger
玩笑a joke时机不对bad timing
误会a misunderstanding好奇心curiosity
问题a problem挫败感frustration
规则a rule兴趣interest
建议a suggestion压力stress
警示信号a warning sign  

从句

他放弃了he gave up
我当时还没准备好I wasn’t ready for that
事情发生得太快了it happened too fast

It’s more like…
= 更像是……
= “更准确地说是…… / 与其说是A,不如说是B / 实际情况更接近……”

这是一个用来“纠正理解(前面的说法) / 精准描述 / 降级或升级语气”的万能口语句型。


例句①
It’s more like a habit.
更像是一种习惯。

例句②
It’s more like curiosity than interest.
更像是好奇,而不是真正的兴趣。

★ 想象中文句子的情景或语境,然后直接用英语表达,如例句a和b。

a. 更像是一种习惯。→ It’s more like a habit.
b. 更像是好奇,而不是真正的兴趣。→ It’s more like curiosity than interest.
1. 更像是一个警示信号。→
2. 更像是时机不对。→
3. 更像是挫败感,而不是真正的愤怒。→
4. 更像是压力。→
5. 更像是在开玩笑。→
6. 更像是我当时没准备好。→
7. 更像是个错误。→
8. 更像是建议,不是规定。→
9. 更像是个问题。→
10. 更像是事情发生得太快了。→
11. 更像是他放弃了。→
12. 更像是个误会。→

a. 更像是一种习惯。→ It’s more like a habit.
b. 更像是好奇,而不是真正的兴趣。→ It’s more like curiosity than interest.
1. 更像是一个警示信号。→ It’s more like a warning sign.
2. 更像是时机不对。→ It’s more like bad timing.
3. 更像是挫败感,而不是真正的愤怒。→ It’s more like frustration than anger.
4. 更像是压力。→ It’s more like stress.
5. 更像是在开玩笑。→ It’s more like a joke.
6. 更像是我当时没准备好。→ It’s more like I wasn’t ready for that.
7. 更像是个错误。→ It’s more like a mistake.
8. 更像是建议,不是规定。→ It’s more like a suggestion, not a rule.
9. 更像是个问题。→ It’s more like a problem.
10. 更像是事情发生得太快了。→ It’s more like it happened too fast.
11. 更像是他放弃了。→ It’s more like he gave up.
12. 更像是个误会。→ It’s more like a misunderstanding.

语气强度说明

表达语气
It is A很肯定
It’s kind of A很模糊
It’s more like B   温和但明确
It’s definitely B  很强

👉 more like = 不绝对,但很精准

I wonder where I left my keys.

什么

会议什么时候开始when the meeting is going to start
下一班公交车什么时候来when the next bus is coming
包裹什么时候到when the package will arrive
这雨什么时候会停when the rain is going to stop
所有的人都去了哪里where all the people went
我在哪里可以买到那本书where I can buy that book
我把钥匙落哪儿了where I left my keys
我的手机充电器在哪里where my phone charger is
最近的加油站在哪里where the nearest gas station is
他为什么决定辞职why he decided to quit his job
他为什么不回我的信息why he didn’t reply to my message
她为什么总是迟到why she’s always late
为什么交通这么糟糕why the traffic is so bad
为什么Wi-Fi不能用why the Wi-Fi isn’t working

I wonder (when/where/why)
= 不知道……/我想知道……/我在想……(什么时候/哪里/为什么)……

表达不确定、推测、轻微担心或好奇,语气柔和、礼貌、含蓄,


例句①
I wonder where I left my keys.
不知道我把钥匙落哪儿了。

例句②
I wonder when the next bus is coming.
不知道下一班公交车什么时候来。

★ 想象中文句子的情景或语境,然后直接用英语表达,如例句a和b。

a. 不知道我把钥匙落哪儿了。 → I wonder where I left my keys.
b. 不知道下一班公交车什么时候来。 → I wonder when the next bus is coming.
1. 不知道为什么交通如此糟糕。 →
2. 不知道我的手机充电器在哪里。 →
3. 不知道这雨什么时候会停。 →
4. 不知道所有的人都去了哪里。 →
5. 不知道会议什么时候开始。 →
6. 不知道她为什么总是迟到。 →
7. 不知道为什么Wi-Fi不能用。 →
8. 不知道在哪里可以买到那本书。 →
9. 不知道他为什么不回我的信息。 →
10. 不知道包裹什么时候会到。 →
11. 不知道他为什么决定辞职。 →
12. 不知道最近的加油站在哪里。 →

a. 不知道我把钥匙落哪儿了。 → I wonder where I left my keys.
b. 不知道下一班公交车什么时候来。 → I wonder when the next bus is coming.
1. 不知道为什么交通如此糟糕。 → I wonder why the traffic is so bad.
2. 不知道我的手机充电器在哪里。→ I wonder where my phone charger is.
3. 不知道这雨什么时候会停。 → I wonder when the rain is going to stop.
4. 不知道所有的人都去了哪里。 → I wonder where all the people went.
5. 不知道会议什么时候开始。 → I wonder when the meeting is going to start.
6. 不知道她为什么总是迟到。 → I wonder why she’s always late.
7. 不知道为什么Wi-Fi不能用。 → I wonder why the Wi-Fi isn’t working.
8. 不知道在哪里可以买到那本书。 → I wonder where I can buy that book.
9. 不知道他为什么不回我的信息。 → I wonder why he didn’t reply to my message.
10. 不知道包裹什么时候会到。 → I wonder when the package will arrive.
11. 不知道他为什么决定辞职。 → I wonder why he decided to quit his job.
12. 不知道最近的加油站在哪里。 → I wonder where the nearest gas station is.

I was wondering… 比 I wonder 更加礼貌,是超级常用的美式英语的礼貌表达:
I was wondering if you could help me.
I was wondering if you have a moment.
比 “Could you help me?” 更委婉。

I wonder what’s for dinner tonight.

什么

我的狗发生了什么事what happened to my dog
他们现在在做什么what they’re doing now
他们在谈论什么what they’re talking about
今天晚上晚餐吃什么what’s for dinner tonight
电视上有什么节目?what’s on TV
他为什么花了这么长的时间what’s taking him so long
这辆车出了什么毛病what’s wrong with the car
谁发明了灯泡who invented the light bulb
谁没关门(让门开着)who left the door open
谁把这本书留在桌子上了who left this book on the table
谁会参加晚会who will be at the party
谁将是下一任总统who will be the next president
谁会赢得这场比赛who’s going to win the game
谁在门口敲门who’s knocking at the door

I wonder (who/what)…
= 不知道……/我想知道……/我在想……(谁/什么)……

表达不确定、推测、轻微担心或好奇,语气柔和、礼貌、含蓄,


例句①
I wonder what’s for dinner tonight.
不知道今晚晚餐吃什么。

例句②
I wonder who’s knocking at the door.
不知道是谁在门口敲门。

★ 想象中文句子的情景或语境,然后直接用英语表达,如例句a和b。

a. 不知道今晚晚餐吃什么。 → I wonder what’s for dinner tonight.
b. 不知道是谁在门口敲门。 → I wonder who’s knocking at the door.
1. 不知道今晚电视上有什么节目。 →
2. 不知道今晚谁会来参加晚会。 →
3. 不知道谁会是下一任总统。 →
4. 不知道他们现在在干什么。 →
5. 不知道谁会赢得这场比赛。 →
6. 不知道是谁把这本书留在桌子上的。 →
7. 不知道他为什么花了这么长的时间。 →
8. 不知道这辆车出了什么毛病。 →
9. 不知道是谁发明了灯泡。 →
10. 不知道我的狗发生了什么事。 →
11. 不知道是谁没关门。 →
12. 不知道他们在谈论什么。 →

a. 不知道今晚晚餐吃什么。 → I wonder what’s for dinner tonight.
b. 不知道是谁在门口敲门。 → I wonder who’s knocking at the door.
1. 不知道今晚电视上有什么节目。 → I wonder what’s on TV tonight.
2. 不知道今晚谁会来参加晚会。 → I wonder who will be at the party tonight.
3. 不知道谁会是下一任总统。 → I wonder who will be the next president.
4. 不知道他们现在在干什么。 → I wonder what they’re doing now.
5. 不知道谁会赢得这场比赛。 → I wonder who’s going to win the game.
6. 不知道是谁把这本书留在桌子上的。 → I wonder who left this book on the table.
7. 不知道他为什么花了这么长的时间。 → I wonder what’s taking him so long.
8. 不知道这辆车出了什么毛病。 → I wonder what’s wrong with the car.
9. 不知道是谁发明了灯泡。 → I wonder who invented the light bulb.
10. 不知道我的狗发生了什么事。 → I wonder what happened to my dog.
11. 不知道是谁没关门。 → I wonder who left the door open.
12. 不知道他们在谈论什么。 → I wonder what they’re talking about.

I was wondering… 比 I wonder 更加礼貌,是超级常用的美式英语的礼貌表达:
I was wondering if you could help me.
I was wondering if you have a moment.
比 “Could you help me?” 更委婉。

There’s no need to worry.

做什么

道歉apologize感到羞愧feel ashamed
紧张be nervous感到内疚feel guilty
害怕be scared难过get upset
害羞be shy赶时间hurry
这么正式be so formal等待wait
带任何东西bring anything洗碗wash the dishes
解释explain担心worry

 There’s no need to do something
= 不需要/没必要(做某事)

比中文“没必要”更柔和、更礼貌。
语气包含:
安抚:别紧张、别担心
否定必要性:事情不需要那样做
礼貌拒绝或避免麻烦
比 “Don’t do it.” 温柔很多。


例句①
There’s no need to worry.
没必要担心。

例句②
There’s no need to be scared.
不需要害怕。

★ 想象中文句子的情景或语境,然后直接用英语表达,如例句a和b。

a. 没必要担心。 → There’s no need to worry.
b. 不需要害怕。 → There’s no need to be scared.
1. 没必要感到羞愧。 →
2. 不需要洗碗。 →
3. 不需要赶时间。 →
4. 没必要道歉。 →
5. 没必要紧张。 →
6. 没必要害羞。 →
7. 没必要难过。 →
8. 没必要感到内疚。 →
9. 不需要等。 →
10. 不需要带任何东西。 →
11. 没必要这么正式。 →
12. 不需要解释。 →

a. 没必要担心。 → There’s no need to worry.
b. 不需要害怕。 → There’s no need to be scared.
1. 没必要感到羞愧。 → There’s no need to feel ashamed.
2. 不需要洗碗。 → There’s no need to wash the dishes.
3. 不需要赶时间。 → There’s no need to hurry.
4. 没必要道歉。 → There’s no need to apologize.
5. 没必要紧张。 → There’s no need to be nervous.
6. 没必要害羞。 → There’s no need to be shy.
7. 没必要难过。 → There’s no need to get upset.
8. 没必要感到内疚。 → There’s no need to feel guilty.
9. 不需要等。 → There’s no need to wait.
10. 不需要带任何东西。 → There’s no need to bring anything.
11. 没必要这么正式。 → There’s no need to be so formal.
12. 不需要解释。 → There’s no need to explain.

scared vs afraid
美国更爱说 scared 而不是 afraid

I’m supposed to clean my room today.

做什么

给我妈打电话call my mom见我的朋友meet my friends
打扫房间clean my room买日用品、食品pick up groceries
做作业do my homework还图书馆的书return the library books
喂猫feed the cat开始新工作start a new job
喂狗feed the dog把垃圾拿出去take the trash out
完成这个项目finish the project吃这种药take this medicine
把门锁上lock the door给植物浇水water the plants

什么时候/在哪里

晚饭后after dinner每隔一天every other day
在咖啡馆at the café在早上in the morning
在睡觉前before bed晚些时候later
离开家之前before leaving the house下个星期next week
在上班前before work在回家的路上on my way home
在星期五之前by Friday一天三次three times a day
在星期三之前by Wednesday今天today

be supposed to do something
= 应该/要做某事

通常表示按照规定、计划或期望,应该/要做某事。


例句①
I’m supposed to clean my room today.
我今天应该打扫房间。

例句②
I’m supposed to call my mom later.
我晚点要给我妈打电话。

★ 想象中文句子的情景或语境,然后直接用英语表达,如例句a和b。

a. 我今天应该打扫房间。 → I’m supposed to clean my room today.
b. 我晚些时候要给我妈打电话。→ I’m supposed to call my mom later.
1. 我早上要喂猫。→
2. 我应该在离开家之前把门锁上。→
3. 这种药我一天要吃三次。→
4. 我每隔一天要给那些植物浇水。→
5. 我要去咖啡厅见我的朋友。→
6. 我应该在回家的路上买些日用品。→
7. 我应该在星期三之前完成这个项目。→
8. 晚饭后我应该把垃圾拿出去。→
9. 我应该在上班前喂狗。→
10. 我应该在星期五之前还这些图书馆的书。→
11. 我下周就要开始新工作了。→
12. 我应该在睡觉前做作业。→

a. 我今天应该打扫房间。 → I’m supposed to clean my room today.
b. 我晚些时候要给我妈打电话。→ I’m supposed to call my mom later.
1. 我早上要喂猫。→ I’m supposed to feed the cat in the morning.
2. 我应该在离开家之前把门锁上。→ I’m supposed to lock the door before leaving the house.
3. 这种药我一天要吃三次。→ I’m supposed to take this medicine three times a day.
4. 我每隔一天要给那些植物浇水。→ I’m supposed to water the plants every other day.
5. 我要去咖啡厅见我的朋友。→ I’m supposed to meet my friends at the café.
6. 我应该在回家的路上买些日用品。→ I’m supposed to pick up groceries on my way home.
7. 我应该在星期三之前完成这个项目。→ I’m supposed to finish the project by Wednesday.
8. 晚饭后我应该把垃圾拿出去。→ I’m supposed to take the trash out after dinner.
9. 我应该在上班前喂狗。→ I’m supposed to feed the dog before work.
10. 我应该在星期五之前还这些图书馆的书。→ I’m supposed to return the library books by Friday.
11. 我下周就要开始新工作了。→ I’m supposed to start a new job next week.
12. 我应该在睡觉前做作业。→ I’m supposed to do my homework before bed.