投诉前院晾衣 Complaining About Drying Clothes in the Front Yard

Complaining About Drying Clothes in the Front Yard

Caller: Hi. May I speak with someone for a moment?
Staff: Yes, this is the HOA office. What’s going on?
Caller: I’m calling about my neighbor. They’re drying clothes in the front yard.
Staff: Okay. What street is this on?
Caller: Oak Street. The house is right next to mine.
Staff: Can you give me the house number?
Caller: Yes, it’s 58 Oak Street.
Staff: Thanks. Are the clothes on a line or on a rack?
Caller: On a line. It’s across the lawn, near the sidewalk.
Staff: I see. Some people don’t realize this is not allowed in the front yard.
Caller: Yeah, maybe they’re new here.
Staff: That happens. We can remind them of the rule.
Caller: I don’t want to be rude. I just don’t like how it looks.
Staff: I understand. We’ll send a notice today.
Caller: Will you talk to them too?
Staff: If needed, yes. We’ll make sure they know they should use the backyard.
Caller: Okay. I’m sorry about calling, but I didn’t know what to do.
Staff: No problem. Thank you for letting us know.
Caller: I hope it won’t happen again.
Staff: We’ll handle it. We appreciate your cooperation.

Complaining About Drying Clothes in the Front Yard
投诉前院晾衣

Caller: Hi – speak – someone – moment?
(你好。我可以跟负责人说一会儿吗?)
Staff: Yes – HOA – on?
(可以,这里是HOA办公室。怎么了?)
Caller: calling – neighbor – drying clothes – front yard.
(我想反映一下邻居。他们在前院晾衣服。)
Staff: Okay – street – on?
(好的。是在什么街?)
Caller: Oak Street – house – next – mine.
(橡树街。就在我家隔壁。)
Staff: give – number?
(你能告诉我门牌号吗?)
Caller: 58 Oak Street.
(可以,是橡树街58号。)
Staff: Thanks – clothes – line – rack?
(谢谢。衣服是挂在绳子上还是放在晾衣架上?)
Caller: line – across – lawn – sidewalk.
(挂在绳子上。横在草坪上,靠近人行道。)
Staff: see – people – realize – allowed – front yard.
(明白。有些人不知道前院这样做是不允许的。)
Caller: maybe – new.
(对,可能他们刚搬来。)
Staff: happens – remind – rule.
(确实会这样。我们可以提醒他们规定。)
Caller: want – rude – like – looks.
(我不想显得没礼貌。我只是觉得这样不好看。)
Staff: understand – send – notice.
(理解。我们今天会发通知。)
Caller: talk – them?
(你们也会直接跟他们说吗?)
Staff: needed – sure – know – use – backyard.
(需要的话会。我们会确保他们知道应该在后院晾。)
Caller: Okay – sorry – calling – know – do.
(好。抱歉我打这个电话,但我不知道该怎么办。)
Staff: problem – Thank – letting – know.
(没关系。谢谢你告诉我们。)
Caller: hope – happen again.
(希望不要再发生了。)
Staff: handle – appreciate – cooperation.
(我们会处理的。感谢你的配合。)

Complaining About Drying Clothes in the Front Yard
/kəmˈpleɪnɪŋ əˈbaʊt ˈdraɪɪŋ kloʊðz ɪn ðə frʌnt yɑrd/

Caller: Hi. May I speak with someone for a moment?
/haɪ | meɪ aɪ spik wɪð ˈsʌmwʌn fər ə ˈmoʊmənt/
Staff: Yes, this is the HOA office. What’s going on?
/yɛs | ðɪs ɪz ði eɪtʃ oʊ eɪ ˈɔfɪs | wʌts ˈgoʊɪŋ ɑn/
Caller: I’m calling about my neighbor. They’re drying clothes in the front yard.
/aɪm ˈkɔlɪŋ əˈbaʊt maɪ ˈneɪbər | ðɛr ˈdraɪɪŋ kloʊðz ɪn ðə frʌnt yɑrd/
Staff: Okay. What street is this on?
/oʊˈkeɪ | wʌt strit ɪz ðɪs ɑn/
Caller: Oak Street. The house is right next to mine.
/oʊk strit | ðə haʊs ɪz raɪt nɛkst tə maɪn/
Staff: Can you give me the house number?
/kən yə gɪv mi ðə haʊs ˈnʌmbər/
Caller: Yes, it’s 58 Oak Street.
/yɛs | ɪts ˈfɪfti eɪt oʊk strit/
Staff: Thanks. Are the clothes on a line or on a rack?
/θæŋks | ɑr ðə kloʊðz ɑn ə laɪn ɔr ɑn ə ræk/
Caller: On a line. It’s across the lawn, near the sidewalk.
/ɑn ə laɪn | ɪts əˈkrɔs ðə lɔn | nɪr ðə ˈsaɪdˌwɔk/
Staff: I see. Some people don’t realize this is not allowed in the front yard.
/aɪ si | sʌm ˈpipəl doʊnt ˈriˌlaɪz ðɪs ɪz nɑt əˈlaʊd ɪn ðə frʌnt yɑrd/
Caller: Yeah, maybe they’re new here.
/yæ | ˈmeɪbi ðɛr nu hɪr/
Staff: That happens. We can remind them of the rule.
/ðæt ˈhæpənz | wi kən rɪˈmaɪnd ðəm əv ðə rul/
Caller: I don’t want to be rude. I just don’t like how it looks.
/aɪ doʊnt wɑnt tə bi rud | aɪ dʒəst doʊnt laɪk haʊ ɪt lʊks/
Staff: I understand. We’ll send a notice today.
/aɪ ˌʌndərˈstænd | wil sɛnd ə ˈnoʊtɪs təˈdeɪ/
Caller: Will you talk to them too?
/wɪl yə tɔk tə ðəm tu/
Staff: If needed, yes. We’ll make sure they know they should use the backyard.
/ɪf ˈnidəd | yɛs | wil meɪk ʃʊr ðeɪ noʊ ðeɪ ʃʊd yuz ðə ˈbækˌyɑrd/
Caller: Okay. I’m sorry about calling, but I didn’t know what to do.
/oʊˈkeɪ | aɪm ˈsɑri əˈbaʊt ˈkɔlɪŋ | bʌt aɪ ˈdɪdən noʊ wʌt tə du/
Staff: No problem. Thank you for letting us know.
/noʊ ˈprɑbləm | θæŋk yə fər ˈlɛtɪŋ ʌs noʊ/
Caller: I hope it won’t happen again.
/aɪ hoʊp ɪt woʊnt ˈhæpən əˈgɛn/
Staff: We’ll handle it. We appreciate your cooperation.
/wil ˈhændəl ɪt | wi əˈpriʃiˌeɪt yər koʊˌɑpəˈreɪʃən/

Complaining About Drying Clothes in the Front Yard
投诉前院晾衣

Caller: Hi. May I speak with someone for a moment?
来电者:你好。我可以跟负责人说一会儿吗?
Staff: Yes, this is the HOA office. What’s going on?
工作人员:可以,这里是HOA办公室。怎么了?
Caller: I’m calling about my neighbor. They’re drying clothes in the front yard.
来电者:我想反映一下邻居。他们在前院晾衣服。
Staff: Okay. What street is this on?
工作人员:好的。是在什么街?
Caller: Oak Street. The house is right next to mine.
来电者:橡树街。就在我家隔壁。
Staff: Can you give me the house number?
工作人员:你能告诉我门牌号吗?
Caller: Yes, it’s 58 Oak Street.
来电者:可以,是橡树街58号。
Staff: Thanks. Are the clothes on a line or on a rack?
工作人员:谢谢。衣服是挂在绳子上还是放在晾衣架上?
Caller: On a line. It’s across the lawn, near the sidewalk.
来电者:挂在绳子上。横在草坪上,靠近人行道。
Staff: I see. Some people don’t realize this is not allowed in the front yard.
工作人员:明白。有些人不知道前院这样做是不允许的。
Caller: Yeah, maybe they’re new here.
来电者:对,可能他们刚搬来。
Staff: That happens. We can remind them of the rule.
工作人员:确实会这样。我们可以提醒他们规定。
Caller: I don’t want to be rude. I just don’t like how it looks.
来电者:我不想显得没礼貌。我只是觉得这样不好看。
Staff: I understand. We’ll send a notice today.
工作人员:理解。我们今天会发通知。
Caller: Will you talk to them too?
来电者:你们也会直接跟他们说吗?
Staff: If needed, yes. We’ll make sure they know they should use the backyard.
工作人员:需要的话会。我们会确保他们知道应该在后院晾。
Caller: Okay. I’m sorry about calling, but I didn’t know what to do.
来电者:好。抱歉我打这个电话,但我不知道该怎么办。
Staff: No problem. Thank you for letting us know.
工作人员:没关系。谢谢你告诉我们。
Caller: I hope it won’t happen again.
来电者:希望不要再发生了。
Staff: We’ll handle it. We appreciate your cooperation.
工作人员:我们会处理的。感谢你的配合。

May I speak with someone for a moment? /meɪ aɪ spik wɪð ˈsʌmwʌn fər ə ˈmoʊmənt/ 我可以跟负责人说一会儿吗?
What’s going on? /wʌts ˈgoʊɪŋ ɑn/ 怎么了?发生什么事了?
What street is this on? /wʌt strit ɪz ðɪs ɑn/ 这是在哪条街?
Maybe they’re new here. /ˈmeɪbi ðɛr nu hɪr/ 也许他们刚搬来。
That happens. /ðæt ˈhæpənz/ 这种事很常见。(确实会这样)
I don’t want to be rude. /aɪ doʊnt wɑnt tə bi rud/ 我不想显得没礼貌。
I didn’t know what to do. /aɪ ˈdɪdən noʊ wʌt tə du/ 我不知道该怎么办。
Thanks for letting us know. /θæŋks fər ˈlɛtɪŋ ʌs noʊ/ 谢谢你告诉我们。
I hope it won’t happen again. /aɪ hoʊp ɪt woʊnt ˈhæpən əˈgɛn/ 希望不要再发生了。
We’ll handle it. /wil ˈhændəl ɪt/ 我们会处理的。
We appreciate your cooperation. /wi əˈpriʃiˌeɪt yər koʊˌɑpəˈreɪʃən/ 感谢你的配合。


I’m calling about… /aɪm ˈkɔlɪŋ əˈbaʊt/ 我是来电话反映/咨询……的。
Can you give me… /kən yə gɪv mi/ 你能给我……吗?
This is not allowed. /ðɪs ɪz nɑt əˈlaʊd/ 这是不允许的。
We’ll make sure… /wil meɪk ʃʊr/ 我们会确保……(一定会做到)。

在美国,“前院晾晒衣服(drying clothes / hanging laundry out to dry in the front yard)”在一些地方会被限制,主要原因通常是这些:

  • HOA(业主协会)外观统一/“小区形象”要求:很多 HOA 的 CC&Rs(社区规约)会把前院的可见物(clothesline / drying rack 等)当作影响外观的东西来管,理由常见是“看起来乱、影响统一风格/房价观感”。
  • 市/县的市容或物业维护条例(code enforcement / property maintenance):有些城市/地区在条例里会直接写“前院/前廊不许拉晾衣绳或挂衣物”,违规可能会收到通知或罚款。比如 Fort Worth(TX)明确禁止在特定住宅分区的前院/前廊设置晾衣绳;一些城市的维护指引也写明前院/侧院/阳台栏杆不该晾衣物。
  • “Right-to-dry(晒衣权)”与“仍可合理限制”并存:不少州有“right-to-dry/solar drying”相关法律,会限制 HOA 或地方政府对晾晒的“一刀切禁止”,但通常仍允许合理限制(例如要求放在后院、不可从街上明显可见、限定器材类型等)。加州的 Civil Code 4750.10 就是典型例子:强调 HOA 不能不合理地禁止业主在后院使用晾衣绳/晾衣架。

所以对话里“HOA 接到投诉、提醒把衣物移到 backyard(后院)”这一套逻辑,是很符合真实情况的:很多地方不是完全不让晒,而是更在意“前院是否可见、是否影响外观”。

公交车上的低血糖突发情况 Low Blood Sugar on the Bus

Low Blood Sugar on the Bus

Passenger: Excuse me, I don’t feel well.
Driver: What’s wrong? Are you okay?
Passenger: I feel dizzy and very weak.
Driver: Did you eat anything today?
Passenger: No, I skipped breakfast.
Driver: It sounds like low blood sugar.
Passenger: Yes, I think so.
Driver: Please sit down right here.
Passenger: Okay, thank you.
Driver: Do you have any candy or juice?
Passenger: I have some candy in my bag.
Driver: Good. Please eat it now.
Passenger: Alright, I’m eating it.
Driver: I will slow down and watch you.
Passenger: I already feel a little better.
Driver: That’s good to hear.
Passenger: Thank you for helping me.
Driver: No problem. Let me know if you feel worse.

Low Blood Sugar on the Bus
公交车上的低血糖突发情况

Passenger: don’t – well.
(我感觉不太舒服。)
Driver: wrong?
(怎么了?)
Passenger: dizzy – weak.
(我头晕又没力气。)
Driver: eat today?
(你今天吃东西了吗?)
Passenger: No – breakfast.
(没有,我没吃早饭。)
Driver: low blood sugar?
(你是不是有低血糖?)
Passenger: Yes – so.
(是的,我觉得是。)
Driver: sit – calm.
(请坐下,保持冷静。)
Passenger: Okay – shaky.
(好的,我在发抖。)
Driver: candy – juice?
(你有糖果或者果汁吗?)
Passenger: candy – bag.
(我包里有些糖果。)
Driver: eat – now.
(现在马上吃。)
Passenger: Okay – thank.
(好的,谢谢你。)
Driver: stop – bus – moment.
(我会把车暂时停一下。)
Passenger: feel – better.
(我现在感觉好一点了。)
Driver: Good – if – worse.
(很好,如果更不舒服要告诉我。)
Passenger: Okay – Thank – helping.
(好的,谢谢你帮我。)

Low Blood Sugar on the Bus
/loʊ blʌd ˈʃʊɡər ɑn ðə bʌs/

Passenger: Excuse me, I don’t feel well.
/ɪkˈskyu(z) mi | aɪ doʊn(t) fiəl wɛl/
Driver: What’s wrong? Are you okay?
/wʌts rɔŋ | ɑr yə oʊˈkeɪ/
Passenger: I feel dizzy and very weak.
/aɪ fiəl ˈdɪzi ən ˈvɛri wik/
Driver: Did you eat anything today?
/dɪdʒə i(t) ˈɛniˌθɪŋ təˈdeɪ/
Passenger: No, I skipped breakfast.
/noʊ | aɪ skɪp(t) ˈbrɛkfəst/
Driver: It sounds like low blood sugar.
/ɪt saʊn(d)z laɪk loʊ blʌd ˈʃʊɡər/
Passenger: Yes, I think so.
/yɛs | aɪ θɪŋk soʊ/
Driver: Please sit down right here.
/pliz sɪt daʊn raɪ(t) hɪr/
Passenger: Okay, thank you.
/oʊˈkeɪ | θæŋk yə/
Driver: Do you have any candy or juice?
/də yə hæv ˈɛni ˈkændi ər ʤus/
Passenger: I have some candy in my bag.
/aɪ hæv səm ˈkændi ɪn maɪ bæɡ/
Driver: Good. Please eat it now.
/ɡʊd | pliz i(t) ɪt naʊ/
Passenger: Alright, I’m eating it.
/ɔlˈraɪt | aɪm ˈitɪŋ ɪt/
Driver: I will slow down and watch you.
/aɪl sloʊ daʊn ən wɑtʃ yə/
Passenger: I already feel a little better.
/aɪ ɔlˈrɛdi fiəl ə ˈlɪɾəl ˈbɛɾər/
Driver: That’s good to hear.
/ðæts ɡʊd tə hɪr/
Passenger: Thank you for helping me.
/θæŋk yə fər ˈhɛlpɪŋ mi/
Driver: No problem. Let me know if you feel worse.
/noʊ ˈprɑbləm | lɛ(t) mi noʊ ɪf yə fiəl wərs/

Low Blood Sugar on the Bus
公交车上的低血糖突发情况

Passenger: I don’t feel well.
乘客:我感觉不太舒服。
Driver: What’s wrong?
司机:怎么了?
Passenger: I feel dizzy and weak.
乘客:我头晕又没力气。
Driver: Did you eat today?
司机:你今天吃东西了吗?
Passenger: No, I didn’t eat breakfast.
乘客:没有,我没吃早饭。
Driver: Do you have low blood sugar?
司机:你是不是有低血糖?
Passenger: Yes, I think so.
乘客:是的,我觉得是。
Driver: Please sit down and stay calm.
司机:请坐下,保持冷静。
Passenger: Okay. I feel shaky.
乘客:好的,我在发抖。
Driver: Do you have candy or juice?
司机:你有糖果或者果汁吗?
Passenger: I have some candy in my bag.
乘客:我包里有些糖果。
Driver: Please eat it now.
司机:现在马上吃。
Passenger: Okay, thank you.
乘客:好的,谢谢你。
Driver: I will stop the bus for a moment.
司机:我会把车暂时停一下。
Passenger: I feel a little better now.
乘客:我现在感觉好一点了。
Driver: Good. Tell me if you feel worse.
司机:很好,如果更不舒服要告诉我。
Passenger: Okay. Thank you for helping me.
乘客:好的,谢谢你帮我。

Are you okay? /ɑr yə oʊˈkeɪ/ 你还好吗?
Excuse me. /ɪkˈskjuz mi/ 不好意思,打扰一下。
I don’t feel well. /aɪ doʊnt fil wɛl/ 我感觉不舒服。
What’s wrong? /wʌts rɔŋ/ 怎么了?
Are you okay? /ɑr yə oʊˈkeɪ/ 你还好吗?
Yes, I think so. /jɛs aɪ θɪŋk soʊ/ 嗯,我觉得还行。
That’s good to hear. /ðæts gʊd tə hɪr/ 那就好。
Thank you for helping me. /θæŋk yə fər ˈhɛlpɪŋ mi/ 谢谢你帮我。

feel dizzy /fil ˈdɪzi/ 感到头晕
skip breakfast /skɪp ˈbrɛkfəst/ 不吃早饭
It sounds like… /ɪt saʊndz laɪk/ 听起来像是……
low blood sugar /loʊ blʌd ˈʃʊɡər/ 低血糖
slow down /sloʊ daʊn/ 放慢(速度)
Let me know if… /lɛt mi noʊ ɪf/ 如果……就告诉我

公交车火患紧急情况 Bus Fire Emergency

Bus Fire Emergency

Driver: Officer, my bus had a small fire.
Police Officer: Are you okay? Is anyone hurt?
Driver: I’m okay. No one is hurt.
Police Officer: Good. When did the fire start?
Driver: About five minutes ago.
Police Officer: Where did it happen on the bus?
Driver: In the back, near the engine.
Police Officer: Did you stop the bus right away?
Driver: Yes. I stopped and told everyone to get off.
Police Officer: That was the right thing to do.
Driver: I also called the dispatch.
Police Officer: Good. The fire department is on the way.
Driver: The fire is small now.
Police Officer: Please stay here and don’t move the bus.
Driver: Okay. Do you need my license?
Police Officer: Yes, please. And your bus number.
Driver: Here you are.
Police Officer: Thank you. We will write a report.

Bus Fire Emergency
公交车火患紧急情况

Driver: Officer – bus – fire.
(警官,我的公交车发生了小火情。)
Police Officer: okay – hurt?
(你还好吗?有人受伤吗?)
Driver: okay – No – hurt.
(我没事。没有人受伤。)
Police Officer: Good – fire – start?
(很好。火是什么时候开始的?)
Driver: five – ago.
(大概五分钟前。)
Police Officer: Where – happen – bus?
(火是在公交车的哪个位置?)
Driver: back – engine.
(在后面,靠近发动机的地方。)
Police Officer: stop – right away?
(你马上把车停下来了吗?)
Driver: Yes – stopped – told – off.
(是的,我停车并让所有人下车。)
Police Officer: That – right – do.
(你这样做是对的。)
Driver: called – dispatch.
(我也联系了调度中心。)
Police Officer: Good – fire department – way.
(很好,消防员正在赶来。)
Driver: fire – small.
(现在火已经很小了。)
Police Officer: stay – move – bus.
(请留在这里,不要移动车辆。)
Driver: Okay – need – license?
(好的。你需要我的驾照吗?)
Police Officer: Yes – bus number.
(需要的,请给我,还有公交车编号。)
Driver: Here.
(给你。)
Police Officer: Thank – write – report.
(谢谢,我们会做一份记录。)

Bus Fire Emergency
/bʌs faɪr ɪˈmərgənsi/

Driver: Officer, my bus had a small fire.
/ˈɔfɪsər, maɪ bʌs hæd ə smɔl faɪr/
Police Officer: Are you okay? Is anyone hurt?
/ər yə oʊˈkeɪ | ɪz ˈɛniwʌn hərt?/
Driver: I’m okay. No one is hurt.
/aɪm oʊˈkeɪ | noʊ wʌn ɪz hərt/
Police Officer: Good. When did the fire start?
/gʊd | wɛn dɪd thə faɪr stɑrt?/
Driver: About five minutes ago.
/əˈbaʊt faɪv ˈmɪnɪts əˈgoʊ/
Police Officer: Where did it happen on the bus?
/wɛr dɪd ɪt ˈhæpən ɑn thə bʌs?/
Driver: In the back, near the engine.
/ɪn thə bæk | nɪr thə ˈɛndʒɪn/
Police Officer: Did you stop the bus right away?
/dɪd yə stɑp thə bʌs raɪt əˈweɪ?/
Driver: Yes. I stopped and told everyone to get off.
/yɛs | aɪ stɑpt ən toʊld ˈɛvriwʌn tə gɛt ɔf/
Police Officer: That was the right thing to do.
/thæt wəz thə raɪt thɪŋ tə du/
Driver: I also called the dispatch.
/aɪ ˈɔlsoʊ kɔld thə dɪˈspætʃ/
Police Officer: Good. The fire department is on the way.
/gʊd. thə faɪr dɪˈpɑrtmənt ɪz ɑn thə weɪ/
Driver: The fire is small now.
/thə faɪr ɪz smɔl naʊ/
Police Officer: Please stay here and don’t move the bus.
/pliz steɪ hɪr ən doʊnt muv thə bʌs/
Driver: Okay. Do you need my license?
/oʊˈkeɪ. də yə nid maɪ ˈlaɪsəns?/
Police Officer: Yes, please. And your bus number.
/yɛs, pliz | ən yər bʌs ˈnʌmbər/
Driver: Here you are.
/hɪr yə ɑr/
Police Officer: Thank you. We will write a report.
/θæŋk yə | wi wəl raɪt ə rɪˈpɔrt/

Bus Fire Emergency
公交车火患紧急情况

Driver: Officer, my bus had a small fire.
司机:警官,我的公交车发生了小火情。
Police Officer: Are you okay? Is anyone hurt?
警官:你还好吗?有人受伤吗?
Driver: I’m okay. No one is hurt.
司机:我没事。没有人受伤。
Police Officer: Good. When did the fire start?
警官:很好。火是什么时候开始的?
Driver: About five minutes ago.
司机:大概五分钟前。
Police Officer: Where did it happen on the bus?
警官:火是在公交车的哪个位置?
Driver: In the back, near the engine.
司机:在后面,靠近发动机的地方。
Police Officer: Did you stop the bus right away?
警官:你马上把车停下来了吗?
Driver: Yes. I stopped and told everyone to get off.
司机:是的,我停车并让所有人下车。
Police Officer: That was the right thing to do.
警官:你这样做是对的。
Driver: I also called the dispatch.
司机:我也联系了调度中心。
Police Officer: Good. The fire department is on the way.
警官:很好,消防员正在赶来。
Driver: The fire is small now.
司机:现在火已经很小了。
Police Officer: Please stay here and don’t move the bus.
警官:请留在这里,不要移动车辆。
Driver: Okay. Do you need my license?
司机:好的。你需要我的驾照吗?
Police Officer: Yes, please. And your bus number.
警官:需要的,请给我,还有公交车编号。
Driver: Here you are.
司机:给你。
Police Officer: Thank you. We will write a report.
警官:谢谢,我们会做一份记录。

Are you okay? /ɑr yə oʊˈkeɪ/ 你还好吗?
I’m okay. /aɪm oʊˈkeɪ/ 我没事。
Is anyone hurt? /ɪz ˈɛnɪwʌn hərt/ 有人受伤吗?
No one is hurt. /noʊ wʌn ɪz hərt/ 没有人受伤。
When did it happen? /wɛn dɪd ɪt ˈhæpən/ 这是什么时候发生的?
That was the right thing to do. /ðæt wəz ðə raɪt θɪŋ tə du/ 那样做是对的。


in the back /ɪn ðə bæk/ 在后面
near the engine /nɪr ðə ˈɛndʒɪn/ 靠近发动机
stop the bus /stɑp ðə bʌs/ 停下公交车
right away /raɪt əˈweɪ/ 立刻,马上
get off /ɡɛt ɔf/ 下车
call the dispatch /kɔl ðə dɪˈspætʃ/ 联系调度中心
on the way /ɑn ðə weɪ/ 在路上,正在赶来
write a report /raɪt ə rɪˈpɔrt/ 写一份报告

fire department vs fire brigade
🇬🇧 fire brigade = 英式英语更常用
🇺🇸 美式英语基本不用

对比总结:

  • 🇺🇸 American English
    ✅ fire department
    ⚠️ fire brigade(听得懂,但不地道)
  • 🇬🇧 British English
    ✅ fire brigade
    也可以用 fire service

📌 在美国说 fire brigade,不会被纠正,但立刻暴露是非母语或英式背景。

购买彩票 Buying Lottery Tickets

Buying Lottery Tickets

A: Do you ever buy lottery tickets?
B: Sometimes. Only when the jackpot is big.
A: How big is it now?
B: I think it’s over 500 million.
A: Wow, that’s huge. Are you buying one today?
B: Yeah, I might get one after work.
A: Do you pick your numbers?
B: No, I just use Quick Pick.
A: Has anyone you know ever won?
B: No, not yet. But I still hope.
A: What would you do if you won?
B: First, I’d take a long vacation.
A: Nice! I would buy a new house.
B: We should go buy tickets together.
A: Yeah, let’s do it tonight.

Buying Lottery Tickets
购买彩票

A: ever – lottery tickets?
(你会买彩票吗?)
B: Sometimes – jackpot – big.
(有时会。只有累积奖金很高的时候才买。)
A: big – now?
(现在奖金有多高?)
B: think – 500 million.
(我想已经超过五亿了。)
A: Wow – huge – buying – today?
(哇,那很高啊。你今天要买吗?)
B: Yeah – get – after work.
(会吧,我可能下班后去买一张。)
A: pick – numbers?
(你会自己选号码吗?)
B: No – Quick Pick.
(不会,我都用机选。)
A: anyone – know – won?
(你认识的人有人中过奖吗?)
B: No – still hope.
(还没有。但我还是抱着希望。)
A: do – won?
(如果你中了,你会做什么?)
B: First – take – vacation.
(首先,我会去放个长假。)
A: Nice – buy – new house.
(不错!我会买一栋新房子。)
B: We – buy – together.
(我们应该一起去买。)
A: Yeah – do – tonight.
(好啊,我们今晚就去。)

Buying Lottery Tickets
/ˈbaɪɪŋ ˈlɑtəri ˈtɪkɪts/

A: Do you ever buy lottery tickets?
/du yə ɛvər baɪ ˈlɑtəri ˈtɪkɪts/
B: Sometimes. Only when the jackpot is big.
/sʌmtaɪmz | oʊnli wɛn ðə ˈdʒækˌpɑt ɪz bɪg/
A: How big is it now?
/haʊ bɪg ɪz ɪt naʊ/
B: I think it’s over 500 million.
/aɪ θɪŋk ɪts oʊvər ˈfaɪvˌhʌndrəd mɪljən/
A: Wow, that’s huge. Are you buying one today?
/waʊ | ðæts hyudʒ | ɑr yə baɪɪŋ wʌn təˈdeɪ/
B: Yeah, I might get one after work.
/yæ | aɪ maɪt gɛt wʌn æftər wɜrk/
A: Do you pick your numbers?
/du yə pɪk yər nʌmbərz/
B: No, I just use Quick Pick.
/noʊ | aɪ dʒʌst yuz kwɪk pɪk/
A: Has anyone you know ever won?
/hæz ɛniwʌn yə noʊ ɛvər wʌn/
B: No, not yet. But I still hope.
/noʊ | nɑt yɛt | bʌt aɪ stɪl hoʊp/
A: What would you do if you won?
/wʌt wəd yə du ɪf yə wʌn/
B: First, I’d take a long vacation.
/fɜrst | aɪd teɪk ə lɔŋ veɪˈkeɪʃən/
A: Nice! I would buy a new house.
/naɪs | aɪ wəd baɪ ə nu haʊs/
B: We should go buy tickets together.
/wi ʃəd goʊ baɪ tɪkɪts təˈgɛðər/
A: Yeah, let’s do it tonight.
/yæ | lɛts du ɪt təˈnaɪt/

Buying Lottery Tickets
购买彩票

A: Do you ever buy lottery tickets?
你会买彩票吗?
B: Sometimes. Only when the jackpot is big.
有时会。只有累积奖金很高的时候才买。
A: How big is it now?
现在奖金有多高?
B: I think it’s over 500 million.
我想已经超过五亿了。
A: Wow, that’s huge. Are you buying one today?
哇,那很高啊。你今天要买吗?
B: Yeah, I might get one after work.
会吧,我可能下班后去买一张。
A: Do you pick your numbers?
你会自己选号码吗?
B: No, I just use Quick Pick.
不会,我都用机选。
A: Has anyone you know ever won?
你认识的人有人中过奖吗?
B: No, not yet. But I still hope.
还没有。但我还是抱着希望。
A: What would you do if you won?
如果你中了,你会做什么?
B: First, I’d take a long vacation.
首先,我会去放个长假。
A: Nice! I would buy a new house.
不错!我会买一栋新房子。
B: We should go buy tickets together.
我们应该一起去买。
A: Yeah, let’s do it tonight.
好啊,我们今晚就去。

Are you buying one today? /ɑr yə ˈbaɪɪŋ wʌn təˈdeɪ/ 你今天要买吗?
What would you do if you won? /wʌt wəd yə du ɪf yə wʌn/ 如果你中了,你会做什么?
Let’s do it tonight. /lɛts du ɪt təˈnaɪt/ 我们今晚就去吧。
buy lottery tickets /baɪ ˈlɑtəri ˈtɪkɪts/ 买彩票
Do you ever…? /du yə ɛvər/ 你会……吗?
take a long vacation /teɪk ə lɔŋ veɪˈkeɪʃən/ 去放个长假
buy a new house /baɪ ə nu haʊs/ 买一栋新房子

中彩票 Winning the Lottery

Winning the Lottery

A: Did you hear the news? I won the lottery!
B: What? Are you serious?
A: Yeah, I can’t believe it.
B: How much did you win?
A: A lot… enough to change my life.
B: Wow! How did it happen?
A: I just bought a ticket at the gas station.
B: Was it Powerball?
A: Yeah. I picked random numbers.
B: That’s crazy. What will you do now?
A: First, I want to pay off my bills.
B: Good idea. Then maybe take a trip?
A: Yeah, I want to relax a little.
B: I’m really happy for you.
A: Thanks. It feels like a dream.

Winning the Lottery
中彩票

A: hear – news – won – lottery!
(你听到消息了吗?我中彩票了!)
B: What – serious?
(什么?你是认真的吗?)
A: Yeah – believe.
(是啊,我自己都不敢相信。)
B: much – win?
(你中了多少钱?)
A: lot – enough – change – life.
(很多……多到能改变我人生的那种。)
B: Wow – happen?
(哇!怎么中的?)
A: bought – ticket – gas station.
(我只是在加油站买了一张彩票。)
B: Powerball?
(是强力球彩票吗?)
A: Yeah – random numbers.
(对,我随便选了几个号码。)
B: crazy – do now?
(太疯狂了。你接下来要做什么?)
A: First – pay – bills.
(首先,我要把账单都还掉。)
B: Good – maybe – trip?
(好主意。然后去旅行?)
A: Yeah – relax – little.
(对,我想放松一下。)
B: happy – you.
(我真的替你开心。)
A: Thanks – feels – dream.
(谢谢。感觉像做梦一样。)

Winning the Lottery
/ˈwɪnɪŋ ðə ˈlɑtəri/

A: Did you hear the news? I won the lottery!
/dɪd yu hɪr ðə nuz | aɪ wʌn ðə ˈlɑtəri/
B: What? Are you serious?
/wʌt | ɑr yu ˈsɪriəs/
A: Yeah, I can’t believe it.
/yæ | aɪ kænt bəˈliv ɪt/
B: How much did you win?
/haʊ mʌtʃ dɪd yu wɪn/
A: A lot… enough to change my life.
/ə lat | ɪˈnʌf tə tʃeɪndʒ maɪ laɪf/
B: Wow! How did it happen?
/waʊ | haʊ dɪd ɪt hæpən/
A: I just bought a ticket at the gas station.
/aɪ dʒʌst bɔt ə tɪkɪt æt ðə gæs steɪʃən/
B: Was it Powerball?
/wʌz ɪt ˈpaʊərˌbɔl/
A: Yeah. I picked random numbers.
/yæ | aɪ pɪkt rændəm nʌmbərz/
B: That’s crazy. What will you do now?
/ðæts kreɪzi | wʌt wəl yu du naʊ/
A: First, I want to pay off my bills.
/fɜrst | aɪ wɑnə peɪ ɔf maɪ bɪlz/
B: Good idea. Then maybe take a trip?
/gʊd aɪˈdiə | ðɛn meɪbi teɪk ə trɪp/
A: Yeah, I want to relax a little.
/yæ | aɪ wɑnə rɪlæks ə lɪtəl/
B: I’m really happy for you.
/aɪm rɪli hæpi fər yu/
A: Thanks. It feels like a dream.
/θæŋks | ɪt filz laɪk ə drim/

Winning the Lottery
中彩票

A: Did you hear the news? I won the lottery!
你听到消息了吗?我中彩票了!
B: What? Are you serious?
什么?你是认真的吗?
A: Yeah, I can’t believe it.
是啊,我自己都不敢相信。
B: How much did you win?
你中了多少钱?
A: A lot… enough to change my life.
很多……多到能改变我人生的那种。
B: Wow! How did it happen?
哇!怎么中的?
A: I just bought a ticket at the gas station.
我只是在加油站买了一张彩票。
B: Was it Powerball?
是强力球彩票吗?
A: Yeah. I picked random numbers.
对,我随便选了几个号码。
B: That’s crazy. What will you do now?
太疯狂了。你接下来要做什么?
A: First, I want to pay off my bills.
首先,我要把账单都还掉。
B: Good idea. Then maybe take a trip?
好主意。然后去旅行?
A: Yeah, I want to relax a little.
对,我想放松一下。
B: I’m really happy for you.
我真的替你开心。
A: Thanks. It feels like a dream.
谢谢。感觉像做梦一样。

Did you hear the news? /dɪd yu hɪr ðə nuz/ 你听到消息了吗?
I won the lottery! /aɪ wʌn ðə ˈlɑtəri/ 我中彩票了!
Are you serious? /ɑr yu ˈsɪriəs/ 你是认真的吗?
I can’t believe it. /aɪ kænt bəˈliv ɪt/ 我不敢相信。
How did it happen? /haʊ dɪd ɪt hæpən/ 这怎么发生的?
That’s crazy. /ðæts kreɪzi/ 太疯狂了。
What will you do now? /wʌt wəl yu du naʊ/ 你现在打算做什么?
I’m really happy for you. /aɪm rɪli hæpi fər yu/ 我真的替你开心。
It feels like a dream. /ɪt filz laɪk ə drim/ 感觉像做梦一样。



hear the news /hɪr ðə nuz/ 听到消息
win the lottery /wɪn ðə ˈlɑtəri/ 中彩票
change my life /tʃeɪndʒ maɪ laɪf/ 改变我的人生
at the gas station /æt ðə gæs steɪʃən/ 在加油站
pay off my bills /peɪ ɔf maɪ bɪlz/ 还清账单
take a trip /teɪk ə trɪp/ 去旅行
relax a little /rɪlæks ə lɪɾəl/ 稍微放松一下

Lottery

在美国,“Lottery” 是统称,但真正最受欢迎、最常听到、奖金最高的两种彩票 是:
1. Powerball(强力球)— 全美最有名、最常爆巨奖的彩券
2. Mega Millions(超级百万)— 和 Powerball 一样超热门

“Lottery” 是统称,但美国人平常口语里会直接说:
“Did you buy a Powerball ticket?”
“The Mega Millions jackpot is huge tonight.”

    新邻居 The New Neighbors

    The New Neighbors

    A: Did you see the new neighbors next door?
    B: Yeah, they moved in yesterday.
    A: Did you talk to them?
    B: Just a little. They seem very friendly.
    A: That’s good. What did they say?
    B: They said they’re happy to be here.
    A: Did they have kids?
    B: Yeah, they have two small kids.
    A: I hope they like the neighborhood.
    B: Me too. It’s a nice place to live.
    A: Should we say hello later?
    B: Yeah, we can welcome them.
    A: Maybe bring some cookies?
    B: Good idea. That would be nice.
    A: Let’s go this evening.
    B: Sure. Let’s do it.

    The New Neighbors
    新邻居

    A: see – neighbors – door?
    (你看到隔壁的新邻居了吗?)
    B: Yeah – moved – yesterday.
    (看到了,他们昨天搬进来的。)
    A: talk – them?
    (你和他们聊了吗?)
    B: little – seem – friendly.
    (聊了一下,他们看起来很友善。)
    A: good – What – say?
    (那很好。他们说了什么?)
    B: said – happy – here.
    (他们说很高兴搬到这里。)
    A: they – kids?
    (他们有小孩吗?)
    B: Yeah – two – kids.
    (有的,他们有两个小孩。)
    A: hope – like – neighborhood.
    (我希望他们喜欢这个社区。)
    B: too – nice – live.
    (我也是。这里是个不错的地方。)
    A: say hello – later?
    (我们等会儿要去打个招呼吗?)
    B: Yeah – welcome.
    (可以啊,我们可以欢迎他们一下。)
    A: Maybe – cookies?
    (也许带些饼干过去?)
    B: Good – nice.
    (好主意,那会很贴心。)
    A: go – evening.
    (我们今晚去吧。)
    B: Sure – do.
    (好啊,就这么办。)

    The New Neighbors
    /ðə nu ˈneɪbərz/
    A: Did you see the new neighbors next door?
    /dɪd yu si ðə nu ˈneɪbərz nɛkst dɔr/
    B: Yeah, they moved in yesterday.
    /yæ | ðeɪ muvd ɪn ˈyɛstərˌdeɪ/
    A: Did you talk to them?
    /dɪd yu tɔk tə ðɛm/
    B: Just a little. They seem very friendly.
    /dʒʌst ə lɪɾəl | ðeɪ sim vɛri frɛndli/
    A: That’s good. What did they say?
    /ðæts gʊd | wʌɾ dɪd ðeɪ seɪ/
    B: They said they’re happy to be here.
    /ðeɪ sɛd ðeər hæpi tə bi hɪr/
    A: Did they have kids?
    /dɪd ðeɪ hæv kɪdz/
    B: Yeah, they have two small kids.
    /yæ | ðeɪ hæv tu smɔl kɪdz/
    A: I hope they like the neighborhood.
    /aɪ hoʊp ðeɪ laɪk ðə ˈneɪbərˌhʊd/
    B: Me too. It’s a nice place to live.
    /mi tu | ɪts ə naɪs pleɪs tə lɪv/
    A: Should we say hello later?
    /ʃʊd wi seɪ həˈloʊ leɪtər/
    B: Yeah, we can welcome them.
    /yæ | wi kən wɛlkəm ðɛm/
    A: Maybe bring some cookies?
    /meɪbi brɪŋ sʌm kʊkiz/
    B: Good idea. That would be nice.
    /gʊd aɪˈdiə | ðæt wʊd bi naɪs/
    A: Let’s go this evening.
    /lɛts goʊ ðɪs ivnɪŋ/
    B: Sure. Let’s do it.
    /ʃʊr | lɛts du ɪt/

    The New Neighbors
    新邻居

    A: Did you see the new neighbors next door?
    你看到隔壁的新邻居了吗?
    B: Yeah, they moved in yesterday.
    看到了,他们昨天搬进来的。
    A: Did you talk to them?
    你和他们聊了吗?
    B: Just a little. They seem very friendly.
    聊了一下,他们看起来很友善。
    A: That’s good. What did they say?
    那很好。他们说了什么?
    B: They said they’re happy to be here.
    他们说很高兴搬到这里。
    A: Did they have kids?
    他们有小孩吗?
    B: Yeah, they have two small kids.
    有的,他们有两个小孩。
    A: I hope they like the neighborhood.
    我希望他们喜欢这个社区。
    B: Me too. It’s a nice place to live.
    我也是。这里是个不错的地方。
    A: Should we say hello later?
    我们等会儿要去打个招呼吗?
    B: Yeah, we can welcome them.
    可以啊,我们可以欢迎他们一下。
    A: Maybe bring some cookies?
    也许带些饼干过去?
    B: Good idea. That would be nice.
    好主意,那会很贴心。
    A: Let’s go this evening.
    我们今晚去吧。
    B: Sure. Let’s do it.
    好啊,就这么办。

    Did you talk to them? /dɪd yu tɔk tə ðɛm/ 你跟他们聊了吗?
    Just a little. /dʒʌst ə lɪɾəl/ 就聊了一下下。
    That’s good. /ðæts gʊd/ 那很好。
    What did they say? /wʌɾ dɪd ðeɪ seɪ/ 他们说了什么?
    It’s a nice place to live. /ɪts ə naɪs pleɪs tə lɪv/ 这是个适合居住的好地方。
    That would be nice. /ðæt wʊd bi naɪs/ 那会很好。
    Let’s do it. /lɛts du ɪt/ 就这么办吧。

    Did you see…? /dɪd yu si/ 你看到了……吗?
    next door /nɛkst dɔr/ 隔壁
    move in /muv ɪn/ 搬进来
    have kids /hæv kɪdz/ 有小孩
    say hello /seɪ həˈloʊ/ 打招呼

    新年计划 New Year’s Resolutions

    New Year’s Resolutions

    B: Do you have a New Year’s resolution?
    A: Not yet. I’m still thinking.
    B: I want to exercise more this year.
    A: That’s a good idea. I need to get healthier too.
    B: What do you want to change?
    A: Maybe I’ll try to sleep earlier.
    B: Yeah, that’s important.
    A: Do you want to start running with me?
    B: Maybe! It could be fun.
    A: We can go twice a week.
    B: Let’s try. New year, new habits.
    A: Yeah, I hope we can stick to them.
    B: Let’s remind each other.
    A: Good idea. Let’s do it.

    New Year’s Resolutions
    新年计划

    A: have – New Year’s resolution?
    (你有新年计划吗?)
    B: Not – thinking.
    (还没有,我还在想。)
    A: want – exercise more.
    (我今年想多运动。)
    B: good – need – healthier – too.
    (好主意。我也需要更健康一点。)
    A: want – change?
    (你想改变什么呢?)
    B: Maybe – sleep earlier.
    (可能我会尝试早点睡。)
    A: Yeah – important.
    (对,那很重要。)
    B: want – running – me?
    (你想跟我一起开始跑步吗?)
    A: Maybe – fun.
    (也许吧!可能会很好玩。)
    B: We – twice – week.
    (我们可以一周跑两次。)
    A: try – New year – habits.
    (试试看吧。新年新习惯。)
    B: Yeah – hope – stick – them.
    (是啊,希望我们能坚持下去。)
    A: remind – other.
    (我们互相提醒吧。)
    B: Good – do.
    (好主意。那就这么定了。)

    New Year’s Resolutions
    /nu yɪrz ˌrɛzəˈluʃənz/

    B: Do you have a New Year’s resolution?
    /du yə hæv ə nu yɪrz ˌrɛzəˈluʃən/
    A: Not yet. I’m still thinking.
    /nɑt yɛt | aɪm stɪl θɪŋkɪŋ/
    B: I want to exercise more this year.
    /aɪ wɑnə ɛksərsaɪz mɔr ðɪs yɪr/
    A: That’s a good idea. I need to get healthier too.
    /ðæts ə gʊd aɪˈdiə | aɪ nid tə gɛt hɛlθiər tu/
    B: What do you want to change?
    /wʌɾə yə wɑnə tʃeɪndʒ/
    A: Maybe I’ll try to sleep earlier.
    /meɪbi aɪl traɪ tə slip ɜrliər/
    B: Yeah, that’s important.
    /yæ | ðæts ɪmˈpɔrtnt/
    A: Do you want to start running with me?
    /du yə wɑnə stɑrt rʌnɪŋ wɪð mi/
    B: Maybe! It could be fun.
    /meɪbi | ɪt kəd bi fʌn/
    A: We can go twice a week.
    /wi kən goʊ twaɪs ə wik/
    B: Let’s try. New year, new habits.
    /lɛts traɪ | nu yɪr | nu hæbɪts/
    A: Yeah, I hope we can stick to them.
    /yæ | aɪ hoʊp wi kən stɪk tə ðəm/
    B: Let’s remind each other.
    /lɛts rɪˈmaɪnd itʃ əðər/
    A: Good idea. Let’s do it.
    /gʊd aɪˈdiə | lɛts du ɪt/

    New Year’s Resolutions
    新年计划

    A: Do you have a New Year’s resolution?
    你有新年计划吗?
    B: Not yet. I’m still thinking.
    还没有,我还在想。
    A: I want to exercise more this year.
    我今年想多运动。
    B: That’s a good idea. I need to get healthier too.
    好主意。我也需要更健康一点。
    A: What do you want to change?
    你想改变什么呢?
    B: Maybe I’ll try to sleep earlier.
    可能我会尝试早点睡。
    A: Yeah, that’s important.
    对,那很重要。
    B: Do you want to start running with me?
    你想跟我一起开始跑步吗?
    A: Maybe! It could be fun.
    也许吧!可能会很好玩。
    B: We can go twice a week.
    我们可以一周跑两次。
    A: Let’s try. New year, new habits.
    试试看吧。新年新习惯。
    B: Yeah, I hope we can stick to them.
    是啊,希望我们能坚持下去。
    A: Let’s remind each other.
    我们互相提醒吧。
    B: Good idea. Let’s do it.
    好主意。那就这么定了。

    Do you have a New Year’s resolution? /du yə hæv ə nu yɪrz ˌrɛzəˈluʃən/ 你有新年计划吗?
    Not yet. /nɑt yɛt/ 还没有。
    I’m still thinking. /aɪm stɪl θɪŋkɪŋ/ 我还在想。
    That’s a good idea. /ðæts ə gʊd aɪˈdiə/ 好主意。
    That’s important. /ðæts ɪmˈpɔrtnt/ 那很重要。
    It could be fun. /ɪt kəd bi fʌn/ 可能会很好玩。
    Let’s try. /lɛts traɪ/ 试试看吧。
    Good idea. /gʊd aɪˈdiə/ 好主意。
    Let’s do it. /lɛts du ɪt/ 那就这么做吧。

    have a New Year’s resolution /hæv ə nu yɪrz ˌrɛzəˈluʃən/ 有新年计划
    exercise more /ɛksərsaɪz mɔr/ 多运动
    get healthier /gɛt hɛlθiər/ 变得更健康
    try to sleep earlier /traɪ tə slip ɜrliər/ 尝试早点睡
    twice a week /twaɪs ə wik/ 一周两次
    remind each other /rɪˈmaɪnd itʃ əðər/ 互相提醒

    在美国庆祝圣诞节 Celebrating Christmas in the US

    Celebrating Christmas in the US

    A: Do you know how people celebrate Christmas in the US?
    B: A little. I think families get together, right?
    A: Yeah, they usually have a big dinner.
    B: What do they eat?
    A: Turkey, ham, mashed potatoes… things like that.
    B: That sounds good. Do they give gifts too?
    A: Yes, giving gifts is a big part of Christmas.
    B: Do kids get a lot of presents?
    A: Yeah, many kids open their gifts on Christmas morning.
    B: Do people put up Christmas trees?
    A: Of course. Most families decorate a Christmas tree at home.
    B: And they hang lights outside, right?
    A: Yes, many houses look really bright at night.
    B: Do people also go to church?
    A: Some do, especially on Christmas Eve.
    B: Christmas seems very special in the US.
    A: Yeah, it’s an important holiday for many people.

    Celebrating Christmas in the US
    在美国庆祝圣诞节

    A: how – celebrate Christmas – US?
    (你知道美国人是怎么过圣诞节的吗?)
    B: little – families – together?
    (知道一点。我觉得家人会聚在一起,对吧?)
    A: Yeah – have – big dinner.
    (对,他们通常会吃一顿大餐。)
    B: What – eat?
    (他们都吃什么?)
    A: Turkey – ham – mashed potatoes… things – that.
    (火鸡、火腿、土豆泥……之类的食物。)
    B: good – gifts too?
    (听起来不错。他们也会送礼物吗?)
    A: Yes – gifts – big part – Christmas.
    (会的,送礼物是圣诞节很重要的一部分。)
    B: kids – lot – presents?
    (小孩会收到很多礼物吗?)
    A: Yeah – kids – open – gifts – Christmas morning.
    (会啊,很多孩子在圣诞节早上打开礼物。)
    B: people – Christmas trees?
    (人们会摆圣诞树吗?)
    A: families – Christmas tree – home.
    (当然。大多数家庭都会在家里装饰一棵圣诞树。)
    B: lights – outside?
    (他们也会在外面挂灯,对吗?)
    A: houses – bright – night.
    (对,晚上很多房子都亮闪闪的。)
    B: people – go – church?
    (人们也会去教堂吗?)
    A: Some – especially – Christmas Eve.
    (有些人会,尤其是在圣诞前夜。)
    B: Christmas – special – US.
    (感觉圣诞节在美国很特别。)
    A: Yeah – important holiday – people.
    (确实,这是对很多人来说很重要的节日。)

    Celebrating Christmas in the US
    /ˌsɛləˈbreɪtɪŋ ˈkrɪsməs ɪn ðə ˌyuˈɛs/

    A: Do you know how people celebrate Christmas in the US?
    /du yu noʊ haʊ pipəl ˈsɛləˌbreɪt ˈkrɪsməs ɪn ðə ˌyuˈɛs/
    B: A little. I think families get together, right?
    /ə lɪtəl | aɪ θɪŋk fæməliz gɛt təˈgɛðər | raɪt/
    A: Yeah, they usually have a big dinner.
    /yæ | ðeɪ yuʒuəli hæv ə bɪg dɪnər/
    B: What do they eat?
    /wʌt du ðeɪ it/
    A: Turkey, ham, mashed potatoes… things like that.
    /tərki | hæm | mæʃt pəˈteɪtoʊz | θɪŋz laɪk ðæt/
    B: That sounds good. Do they give gifts too?
    /ðæt saʊndz gʊd | du ðeɪ gɪv gɪfts tu/
    A: Yes, giving gifts is a big part of Christmas.
    /yɛs | gɪvɪŋ gɪfts ɪz ə bɪg pɑrt əv ˈkrɪsməs/
    B: Do kids get a lot of presents?
    /du kɪdz gɛt ə lat əv prɛzənts/
    A: Yeah, many kids open their gifts on Christmas morning.
    /yæ | mɛni kɪdz oʊpən ðɛr gɪfts ɑn ˈkrɪsməs mɔrnɪŋ/
    B: Do people put up Christmas trees?
    /du pipəl pʊt ʌp ˈkrɪsməs triz/
    A: Of course. Most families decorate a Christmas tree at home.
    /əv kɔrs | moʊst fæməliz dɛkəˌreɪt ə ˈkrɪsməs tri æt hoʊm/
    B: And they hang lights outside, right?
    他们也会在外面挂灯,对吗?
    /ænd ðeɪ hæŋ laɪts aʊtˈsaɪd | raɪt/
    A: Yes, many houses look really bright at night.
    /yɛs | mɛni haʊsɪz lʊk rɪli braɪt æt naɪt/
    B: Do people also go to church?
    /du pipəl ɔlsoʊ goʊ tə tʃɜrtʃ/
    A: Some do, especially on Christmas Eve.
    /sʌm du | əˈspɛʃəli ɑn ˈkrɪsməs iv/
    B: Christmas seems very special in the US.
    /ˈkrɪsməs simz vɛri spɛʃəl ɪn ðə ˌyuˈɛs/
    A: Yeah, it’s an important holiday for many people.
    /yæ | ɪts ɪmˈpɔrtənt hɑləˌdeɪ fər mɛni pipəl/

    Celebrating Christmas in the US
    在美国庆祝圣诞节

    A: Do you know how people celebrate Christmas in the US?
    你知道美国人是怎么过圣诞节的吗?
    B: A little. I think families get together, right?
    知道一点。我觉得家人会聚在一起,对吧?
    A: Yeah, they usually have a big dinner.
    对,他们通常会吃一顿大餐。
    B: What do they eat?
    他们都吃什么?
    A: Turkey, ham, mashed potatoes… things like that.
    火鸡、火腿、土豆泥……之类的食物。
    B: That sounds good. Do they give gifts too?
    听起来不错。他们也会送礼物吗?
    A: Yes, giving gifts is a big part of Christmas.
    会的,送礼物是圣诞节很重要的一部分。
    B: Do kids get a lot of presents?
    小孩会收到很多礼物吗?
    A: Yeah, many kids open their gifts on Christmas morning.
    会啊,很多孩子在圣诞节早上打开礼物。
    B: Do people put up Christmas trees?
    人们会摆圣诞树吗?
    A: Of course. Most families decorate a Christmas tree at home.
    当然。大多数家庭都会在家里装饰一棵圣诞树。
    B: And they hang lights outside, right?
    他们也会在外面挂灯,对吗?
    A: Yes, many houses look really bright at night.
    对,晚上很多房子都亮闪闪的。
    B: Do people also go to church?
    人们也会去教堂吗?
    A: Some do, especially on Christmas Eve.
    有些人会,尤其是在圣诞前夜。
    B: Christmas seems very special in the US.
    感觉圣诞节在美国很特别。
    A: Yeah, it’s an important holiday for many people.
    确实,这是对很多人来说很重要的节日。

    Do you celebrate Christmas? /du yu ˈsɛləˌbreɪt ˈkrɪsməs/ 你过圣诞节吗?
    What do they eat? /wʌt du ðeɪ it/ 他们都吃什么?
    That sounds good. /ðæt saʊndz gʊd/ 听起来不错。
    Of course. /əv kɔrs/ 当然。
    Do you go to church? /du yu goʊ tə tʃɜrtʃ/ 你会去教堂吗?
    It’s an important holiday. /ɪts ən ɪmˈpɔrtnt hɑləˌdeɪ/ 这是一个重要的节日。

    celebrate Christmas /ˈsɛləˌbreɪt ˈkrɪsməs/ 庆祝圣诞节
    in the US /ɪn ðə ˌyuˈɛs/ 在美国
    get together /gɛt təˈgɛðər/ 聚在一起
    have a big dinner /hæv ə bɪg dɪnər/ 吃一顿大餐
    things like that /θɪŋz laɪk ðæt/ 诸如此类
    on Christmas morning /ɑn ˈkrɪsməs mɔrnɪŋ/ 在圣诞节早上
    put up Christmas trees /pʊt ʌp ˈkrɪsməs triz/ 摆圣诞树
    decorate a Christmas tree /dɛkəˌreɪt ə ˈkrɪsməs tri/ 装饰圣诞树
    go to church /goʊ tə tʃɜrtʃ/ 去教堂
    on Christmas Eve /ɑn ˈkrɪsməs iv/ 在圣诞前夜

    晚上外出 Going Out at Night

    Going Out at Night

    A: Do you go out at night often?
    B: Not really. I try to stay home.
    A: Yeah, it feels a little unsafe lately.
    B: I know. There are more problems in the city now.
    A: Do you walk alone at night?
    B: No, I don’t. I go with a friend.
    A: That’s smart. I don’t like walking alone either.
    B: My family always tells me to be careful.
    A: Same here. They worry a lot.
    B: Do you carry anything for safety?
    A: Just my phone. What about you?
    B: I carry a small flashlight.
    A: Good idea. The streets are dark sometimes.
    B: Yeah, and not many people are outside at night.
    A: Let’s try not to go out too late.
    B: Yeah, that’s safer.

    Going Out at Night
    晚上外出

    A: go out – night – often?
    (你晚上常出门吗?)
    B: Not – try – home.
    (不常。我尽量待在家里。)
    A: Yeah – unsafe lately.
    (是啊,最近感觉有点不太安全。)
    B: know – problems – city – now.
    (我知道。现在城市里的问题变多了。)
    A: walk alone – night?
    (你晚上会一个人走路吗?)
    B: No – go – friend.
    (不会,我通常和朋友一起。)
    A: smart – don’t – walking alone .
    (聪明。我也不喜欢一个人走。)
    B: family – tells – careful.
    (我家人一直叫我要小心。)
    A: Same – worry – lot.
    (我也是。他们很担心。)
    B: carry – safety?
    (你会带什么防身的东西吗?)
    A: phone – you?
    (就带手机。你呢?)
    B: carry – flashlight.
    (我带个小手电筒。)
    A: Good – streets – dark.
    (好主意。有时候街上很暗。)
    B: Yeah – people – outside – night.
    (是啊,而且晚上外面没多少人。)
    A: try – go out – late.
    (我们尽量不要太晚出门吧。)
    B: Yeah – safer.
    (嗯,这样比较安全。)

    Going Out at Night
    /goʊɪŋ aʊt æt naɪt/

    A: Do you go out at night often?
    /du yu goʊ aʊt æt naɪt ɔfən/
    B: Not really. I try to stay home.
    /nɑt rɪli | aɪ traɪ tə steɪ hoʊm/
    A: Yeah, it feels a little unsafe lately.
    /yæ | ɪt filz ə lɪtəl ənˈseɪf leɪtli/
    B: I know. There are more problems in the city now.
    /aɪ noʊ | ðɛr ər mɔr prɑbləmz ɪn ðə ˈsɪti naʊ/
    A: Do you walk alone at night?
    /du yu wɔk əˈloʊn æt naɪt/
    B: No, I don’t. I go with a friend.
    /noʊ | aɪ doʊnt | aɪ goʊ wɪθ ə frɛnd/
    A: That’s smart. I don’t like walking alone either.
    /ðæts smɑrt | aɪ doʊnt laɪk wɔkɪŋ əˈloʊn iðər/
    B: My family always tells me to be careful.
    /maɪ fæməli ɔlweɪz tɛlz mi tə bi kɛrfəl/
    A: Same here. They worry a lot.
    /seɪm hɪr | ðeɪ wɜri ə lat/
    B: Do you carry anything for safety?
    /du yu kæri ɛniθɪŋ fər seɪfti/
    A: Just my phone. What about you?
    /dʒʌst maɪ foʊn | wʌt əˈbaʊt yu/
    B: I carry a small flashlight.
    /aɪ kæri ə smɔl flæʃlaɪt/
    A: Good idea. The streets are dark sometimes.
    /gʊd aɪˈdiə | ðə strits ər dɑrk sʌmtaɪmz/
    B: Yeah, and not many people are outside at night.
    /yæ | ən nɑt mɛni pipəl ər aʊtˈsaɪd æt naɪt/
    A: Let’s try not to go out too late.
    /lɛts traɪ nɑt tə goʊ aʊt tu leɪt/
    B: Yeah, that’s safer.
    /yæ | ðæts seɪfər/

    Going Out at Night
    晚上外出

    A: Do you go out at night often?
    你晚上常出门吗?
    B: Not really. I try to stay home.
    不常。我尽量待在家里。
    A: Yeah, it feels a little unsafe lately.
    是啊,最近感觉有点不太安全。
    B: I know. There are more problems in the city now.
    我知道。现在城市里的问题变多了。
    A: Do you walk alone at night?
    你晚上会一个人走路吗?
    B: No, I don’t. I go with a friend.
    不会,我通常和朋友一起。
    A: That’s smart. I don’t like walking alone either.
    聪明。我也不喜欢一个人走。
    B: My family always tells me to be careful.
    我家人一直叫我要小心。
    A: Same here. They worry a lot.
    我也是。他们很担心。
    B: Do you carry anything for safety?
    你会带什么防身的东西吗?
    A: Just my phone. What about you?
    就带手机。你呢?
    B: I carry a small flashlight.
    我带个小手电筒。
    A: Good idea. The streets are dark sometimes.
    好主意。有时候街上很暗。
    B: Yeah, and not many people are outside at night.
    是啊,而且晚上外面没多少人。
    A: Let’s try not to go out too late.
    我们尽量不要太晚出门吧。
    B: Yeah, that’s safer.
    嗯,这样比较安全。

    Do you go out at night? /du yu goʊ aʊt æt naɪt/ 你晚上会出门吗?
    Not really. /nɑt rɪli/ 不太会。
    I stay home. /aɪ steɪ hoʊm/ 我待在家。
    It feels unsafe. /ɪt filz ənˈseɪf/ 感觉不太安全。
    I know. /aɪ noʊ/ 我知道。
    No, I don’t. /noʊ | aɪ doʊnt/ 不会。
    Same here. /seɪm hɪr/ 我也是。
    What about you? /wʌt əˈbaʊt yu/ 你呢?
    Good idea. /gʊd aɪˈdiə/ 好主意。
    Let’s try not to go out too late. /lɛts traɪ nɑt tə goʊ aʊt tu leɪt/ 我们尽量不要太晚出门。

    准备迎接圣诞节 Getting Ready for Christmas

    Getting Ready for Christmas

    A: Christmas is coming soon.
    B: Yeah, I’m really excited.
    A: Do you have any plans?
    B: Not yet. I want to decorate my house.
    A: Good idea. Are you buying a Christmas tree?
    B: Yeah, a small one. What about you?
    A: I need to buy gifts for my family.
    B: Me too. I never know what to get people.
    A: Same here. It’s always hard.
    B: Are you cooking for Christmas?
    A: Maybe. I want to make cookies.
    B: That sounds nice. I love Christmas cookies.
    A: Do you want to help me bake?
    B: Sure! That would be fun.
    A: Great. Let’s get ready for Christmas!
    B: Yeah, I can’t wait.

    Getting Ready for Christmas
    准备迎接圣诞节

    A: Christmas – soon.
    (圣诞节快到了。)
    B: Yeah – excited.
    (是啊,我真的很期待。)
    A: you – plans?
    (你有什么计划吗?)
    B: Not – decorate – house.
    (还没有。我想布置一下家里。)
    A: Good – buying – Christmas tree?
    (好主意。你会买圣诞树吗?)
    B: Yeah – small – you?
    (会的,小的那种。你呢?)
    A: need – gifts – family.
    (我要给家人买礼物。)
    B: too – know – get people.
    (我也是。我总是不知道要买什么给别人。)
    A: Same – hard.
    (我也是。每次都很难决定。)
    B: cooking – Christmas?
    (你圣诞节会做饭吗?)
    A: Maybe – cookies.
    (可能吧。我想做些饼干。)
    B: nice – love – cookies.
    (听起来不错。我喜欢圣诞饼干。)
    A: help – bake?
    (你想帮我一起烤吗?)
    B: Sure – fun.
    (当然!那一定很有趣。)
    A: Great – ready – Christmas!
    (太好了,我们一起准备过圣诞吧!)
    B: Yeah – wait.
    (好啊,我等不及了。)

    Getting Ready for Christmas
    /ˈgɛtɪŋ ˈrɛdi fər ˈkrɪsməs/

    A: Christmas is coming soon.
    /ˈkrɪsməs ɪz ˈkʌmɪŋ sun/
    B: Yeah, I’m really excited.
    /yæ | aɪm ˈrɪli ɪkˈsaɪtɪd/
    A: Do you have any plans?
    /du yu hæv ˈɛni plænz/
    B: Not yet. I want to decorate my house.
    /nɑt yɛt | aɪ wɑnt tə ˈdɛkəˌreɪt maɪ haʊs/
    A: Good idea. Are you buying a Christmas tree?
    /gʊd aɪˈdiə | ɑr yu ˈbaɪɪŋ ə ˈkrɪsməs tri/
    B: Yeah, a small one. What about you?
    /yæ | ə smɔl wʌn | wʌt əˈbaʊt yu/
    A: I need to buy gifts for my family.
    /aɪ nid tə baɪ gɪfts fər maɪ ˈfæməli/
    B: Me too. I never know what to get people.
    /mi tu | aɪ ˈnɛvər noʊ wʌt tə gɛt pipəl/
    A: Same here. It’s always hard.
    /seɪm hɪr | ɪts ˈɔlweɪz hɑrd/
    B: Are you cooking for Christmas?
    /ɑr yu kʊkɪŋ fər ˈkrɪsməs/
    A: Maybe. I want to make cookies.
    /ˈmeɪbi | aɪ wɑnt tə meɪk kʊkiz/
    B: That sounds nice. I love Christmas cookies.
    /ðæt saʊndz naɪs | aɪ lʌv ˈkrɪsməs kʊkiz/
    A: Do you want to help me bake?
    /du yu wɑnt tə hɛlp mi beɪk/
    B: Sure! That would be fun.
    /ʃʊr | ðæt wʊd bi fʌn/
    A: Great. Let’s get ready for Christmas!
    /greɪt | lɛts gɛt ˈrɛdi fər ˈkrɪsməs/
    B: Yeah, I can’t wait.
    /yæ | aɪ kænt weɪt/

    Getting Ready for Christmas
    准备迎接圣诞节

    A: Christmas is coming soon.
    圣诞节快到了。
    B: Yeah, I’m really excited.
    是啊,我真的很期待。
    A: Do you have any plans?
    你有什么计划吗?
    B: Not yet. I want to decorate my house.
    还没有。我想布置一下家里。
    A: Good idea. Are you buying a Christmas tree?
    好主意。你会买圣诞树吗?
    B: Yeah, a small one. What about you?
    会的,小的那种。你呢?
    A: I need to buy gifts for my family.
    我要给家人买礼物。
    B: Me too. I never know what to get people.
    我也是。我总是不知道要买什么给别人。
    A: Same here. It’s always hard.
    我也是。每次都很难决定。
    B: Are you cooking for Christmas?
    你圣诞节会做饭吗?
    A: Maybe. I want to make cookies.
    可能吧。我想做些饼干。
    B: That sounds nice. I love Christmas cookies.
    听起来不错。我喜欢圣诞饼干。
    A: Do you want to help me bake?
    你想帮我一起烤吗?
    B: Sure! That would be fun.
    当然!那一定很有趣。
    A: Great. Let’s get ready for Christmas!
    太好了,我们一起准备过圣诞吧!
    B: Yeah, I can’t wait.
    好啊,我等不及了。

    Christmas is coming soon. /ˈkrɪsməs ɪz ˈkʌmɪŋ sun/ 圣诞节快到了。
    I’m really excited. /aɪm ˈrɪli ɪkˈsaɪtɪd/ 我真的很期待。
    Do you have any plans? /du yu hæv ˈɛni plænz/ 你有什么计划吗?
    What about you? /wʌt əˈbaʊt yu/ 你呢?
    Same here. /seɪm hɪr/ 我也是。
    That sounds nice. /ðæt saʊndz naɪs/ 听起来不错。
    That would be fun. /ðæt wʊd bi fʌn/ 那一定很有趣。
    I can’t wait. /aɪ kænt weɪt/ 我等不及了。